BEDIENUNGSANLEITUNG ..............1 1. Sicherheits-& Warnhinweise ............4 Allgemeines ..................4 Allgemeine Hinweise zum Umgang mit Akkus ........5 Allgemeine Hinweise zum Laden von Akkus ........5 Zusätzliche Informationen zum Umgang mit Lithium-Akkus .... 6 Hinweise zum Laden des Sender-Akku über die eingebaute Ladebuchse ..................
Seite 3
b) Akku laden (Pb CHARGE) ............. 17 c) Akku entladen (Pb DISCHARGE) ..........18 11. Digital Power ................19 11. Akkuprogramm speichern ............19 12. Akkudaten laden ..............20 13. Akku-Informationen ..............20 14. Akku-Innenwiderstand ............. 20 15. Grundeinstellungen (USER SET) ..........21 16.
Um alle Eigenschaften Ihres neuen Ladegerätes voll nutzen zu können, lesen Sie vor Inbetriebnahme, die nachfolgende Beschreibung vollständig und sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Warn- und Sicherheitshinweise. Diese Anleitung ist an einem sicheren Ort aufzubewahren und einem nachfolgenden Benutzer des Ladegeräts unbedingt mit auszuhändigen.
> Defekte oder beschädigte Akkus Prüfen Sie vor jedem(!) Ladevorgang, ob Sie das korrekte Ladeprogramm für Ihren Akku-Typ gewählt haben! Prüfen Sie außerdem, ob Sie alle Parameter wie Ladestrom, Zellenzahl und Abschaltspannung korrekt eingestellt haben! Allgemeine Hinweise zum Umgang mit Akkus Niemals ungeeignete Akku-Typen laden! Akkus und der Lader können dauerhaft beschädigt werden.
Ladevorgangs kommen, da das Gerät nicht zwischen Akkuinnenwiderstand, Kabelwiderstand oder Steckverbindungswiderstand unterscheiden kann. Verwenden Sie stets ein Ladekabel mit ausreichendem Querschnitt und hochwertigen Gold-Kontakt-Anschlusssteckern! Die Länge des Ladekabels sollte 500 mm nicht überschreiten! Zusätzliche Informationen zum Umgang mit Lithium-Akkus Moderne Akkus mit Lithium-Technik verfügen nicht nur über eine deutlich höhere Kapazität als NiMH- oder NiCd-Akkus, sie haben auch ein wesentlich geringeres Gewicht.
Seite 7
Wir empfehlen prinzipiell, den Sender-Akku während des Ladevorgangs aus dem Batteriefach herauszunehmen, um einen Wärmestau oder die übermäßige Erhitzung des Senders zu vermeiden. Der Sender muss während des gesamten Ladevorgangs ausgeschaltet bleiben. Schalten Sie den Sender während des Ladevorgangs niemals ein! Die Elektronik des Senders könnte durch Überspannung zerstört werden! Führen Sie keine Akku-Entlade- oder Pflege-Programme über die Ladebuchse aus.
2. Bedienelemente 1 Anschluss XT90 für Gleichspannung 11-32V= 2 3pol. Buchse für Temperatursensor (optional, nicht im Lieferumfang) 3 Spannungsversorgung für externe Geräte mit USB-Anschluss (Handy etc.) 4 Ladeausgang XT90 5 Balancer-Anschluss JST_XH 6 LCD-Display 7 Bedien-Tasten: Taste Esc Mode für Menü-Auswahl und zum Anhalten des Ladevorgangs Tasten Dec und Inc für Werte-Eingabe und Anzeige der Werte der Einzelzellen beim Balance-Lademodus Taste Start Enter für Starten/Fortsetzen des Ladevorgangs bzw.
5. Inbetriebnahme Das Ladegerät kann mit einer stabilisierten Gleichspannung (11-32V=) betrieben werden. Betreiben Sie das Ladegerät niemals an einer anderen Spannung, dies zerstört das Ladegerät, die Gewährleistung erlischt! Je nach angeschlossenem Akku ist ein Ladestrom von bis zu 45A möglich. Falls das Ladegerät an einer Gleichspannung von 11-32V= betrieben wird, muss die Stromversorgung entsprechend stark gewählt werden.
8. Lithium-Akkus (LiPo, LiIon, LiFe, LiHV) a) Allgemein Dieses Ladeprogramm ist nur geeignet für Akkus in Lithium-Technik (LiPo, LiIon, LiHV und LiFe). Die jeweilige Bauart des Akkus, den Sie am Ladegerät anschließen wollen, muss vor dem Start eines Lade- /Entladevorgangs eingestellt werden (s. Kap. 12, User Set). Wenn der Akku einen Balancer-Anschluss besitzt, so müssen beim Laden/Entladen sowohl das Balancer- als auch die Anschlusskabel des Akkus am Ladegerät angeschlossen werden.
R: 3SER S: 3SER R: 3SER S: 3SER CONFIRM (ENTER) CANCEL (Exit) Der Wert bei "R:" gibt die Zellenzahl an, die das Ladegerät erkannt hat. Der Wert bei "S:" gibt die Zellenzahl an, die Sie im Menü eingestellt haben. Falls diese Werte nicht übereinstimmen, prüfen Sie bitte sowohl die Einstellungen im Ladegerät als auch den Akku.
d) Akku einlagern (LiXX STORAGE) Diese Funktion kann verwendet werden, um die einzelnen Zellen im Akku auf eine bestimmte Spannungslage zu bringen, welche für die Lagerung als ideal angesehen wird (LiPo = 3,8V, LiIon = 3,7V, LiFe =3,3V, LiHV = 3,85V).
Drücken Sie kurz die Taste Start Enter, um in den Einstellmodus zu gelangen. Daraufhin blinkt der Stromwert unten rechts im Display. Beim manuellen Modus wird mit dem Strom geladen, den Sie einstellen. Beim automatischen Modus berechnet das Ladegerät den Ladestrom automatisch, Sie stellen nur eine Obergrenze für den Ladestrom ein.
c) Zyklus-Programm (NiXX CYCLE) Um Akkus zu testen oder zu "Refreshen" (einen schwachen, alten Akku leistungsfähiger zu machen), können Sie bis zu 5 Zyklen automatisch nacheinander durchführen. Sowohl die Kombination "Laden/Entladen" (CHG>DCHG) bzw. "Entladen/Laden" (DCHG>CHG) ist möglich. Nachdem Sie im Hauptmenü mit der Taste Esc Mode das "NiMH"- bzw. "NiCd"-Programm ausgewählt und mit der Taste Start Enter bestätigt haben, können Sie mittels der Taste Inc bzw.
Drücken Sie die Taste Start Enter, es erscheint im Display z.B. folgende Anzeige: Pb CHARGE 0.5A 12.0V (6P) Der Wert links in der zweiten Zeile gibt den Ladestrom an, der Wert rechts die Spannung bzw. die Zellenzahl des Akkus (hier im Beispiel ein 6zelliger Blei-Akku, 6x 2.0V = 12.0V). Wenn die Werte verändert werden sollen, so drücken Sie die Taste Start Enter.
Um den Entladevorgang zu starten, halten Sie die Taste Start Enter länger gedrückt (ca. 3 Sekunden). Falls die Einstellungen falsch sind bzw. das Ladegerät einen Fehler feststellt, so wird ein Warnsignal ausgegeben und eine entsprechende Information im Display erscheint. Mit der Taste Esc Mode beenden Sie das Warnsignal; Sie gelangen wieder ins vorherige Einstellmenü zurück. Wird während dem Entladevorgang die Taste Start Enter gedrückt, lässt sich der Entladestrom verändern, siehe oben.
Save Data…. Die Daten in den 10 Speichern bleiben selbstverständlich erhalten, auch wenn das Ladegerät von der Versorgungsspannung getrennt wird. So können Sie beispielsweise die Daten für den Sender-Akku speichern (z.B. NiMH, Ladestrom 400mA) und für einen Flug-Akku (LiPo, 1A Ladestrom, 3 Zellen). 12.
OUT) des Akkus angezeigt. Mit den Tasten Inc bzw. Dec kann zwischen dem Gesamtwiderstand und der Widerstandsanzeige der einzelnen Zellen umgeschaltet werden. 15. Grundeinstellungen (USER SET) Wählen Sie im Hauptmenü mit der Taste Esc Mode das "USER-SET"-Menü aus. PROGRAMM SELECT User Set = >...
Seite 22
NiMH/NiCD Trickle 100mA Trickle ist eine Erhaltungsladung; eine Laderate, die hoch genug ist, eine Batterie voll aufgeladen zu halten, aber niedrig genug, um eine Überladung zu vermeiden. Drücken Sie kurz die Taste Start Enter. Daraufhin blinkt die untere, rechte Anzeige. Mit den Tasten Inc bzw. Dec kann die Laderate eingestellt werden (die Trickle-Laderate sollte nicht höher als 10% der Akku-Kapazität sein).
Seite 23
Mit der Taste Inc gelangen Sie zur nächsten Einstellung (bzw. mit der Taste Dec zur vorhergehenden Einstellung oder mit der Taste Esc Mode zurück ins Hauptmenü). Input Power Low Cut-Off 10.0V Diese Funktion überwacht die Betriebsspannung am Eingang des Ladegeräts (z.B. ein 12V-Akku). Fällt die Spannung unter den eingestellten Wert, wird der Ladevorgang abgebrochen.
Factory Reset Press Enter > Durch Drücken der Taste Start Enter für 2 Sekunden wird das Ladegerät auf die Werkseinstellung zurückgestellt. Alle manuellen Änderungen und alle Speicher werden gelöscht. 16. Warnmeldungen im Display REVERSE POLARITY Die Polarität der Akkuanschlüsse ist vertauscht. Die Verbindung zum Akku ist unterbrochen, z.B.
17. Informationen des Ladegeräts Während einem Lade-/Entladevorgang können je nach Ladeprogramm (durch Druck auf die Tasten Inc bzw. Dec) diverse Informationen im Display angezeigt werden. Beispiele: Spannung des Akkus bei Lade-/Entlade-Ende End Voltage 12,6V (3S) Im User-Setup eingestellte maximale Capacity Cut Off Akku-Kapazität für eine Sicherheitsabschaltung 5000mAh Im User-Setup eingestellte Zeit in der der...
Natterer Modellbau Person Mailand 15 Manufacturer / responsible person D – 88299 Leutkirch erklärt, dass die Produkte Torcster Ladegerät declares that the product C6 DC 1140W folgenden Normen ent- EN 55011-1 sprechen EN 50081-1 following standards EN 50082-1 Anschrift Natterer Modellbau...