Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
150.758 V1.3
BWA410 LED PAR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beamz Pro BWA410 LED PAR

  • Seite 1 150.758 V1.3 BWA410 LED PAR...
  • Seite 2 SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................3 UNPACKING INSTRUCTION ......................................................... 4 POWERSUPPLY ............................................................4 RIGGING ................................................................. 4 DMX512 CONTROL ............................................................ 5 MAINTENACE ............................................................. 5 PROTECTION CLASS IP65 ........................................................5 TROUBLE SHOOTING ..........................................................6 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ......................................................... 7 UITPAKKEN ..............................................................8 AANSLUITSPANNING ..........................................................8 RIGGING ................................................................. 8 DMX BEDIENING ............................................................
  • Seite 3 INSTRUCTIONS DE SECURITE ......................................................19 INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE ....................................................20 ALIMENTATION ............................................................20 FIXATION ..............................................................20 GESTION DMX512 ............................................................21 ENTRETIEN ..............................................................21 CLASSE DE PROTECTION IP65 ......................................................21 RESOLUTION DE PROBLEMES ....................................................... 22 INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA ....................................................23 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI ....................................................24 ZASILACZ ..............................................................24 MOCOWANIE............................................................
  • Seite 4 Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with care for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit. Unpack and check carefully that there is no transportation damage before using the unit •...
  • Seite 5 Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Seite 6 If you are using a standard DMX controller, you can connect the DMX output of the controller directly to the DMX input of the first unit in a DMX chain. Always connect the output of one unit with the input of the next unit until all units are connected. At the last unit, you must close the DMX line with a terminating resistor.
  • Seite 7 The checklist below may help you troubleshoot in the unlikely event that a problem occurs while using the product: No response from unit. No power to unit. Check that power is turned on. Check cables and connections. Internal fault. Contact Beamz support or Beamz authorized service partner.
  • Seite 8 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u met het apparaat gaat werken en bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Het bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat. Uitpakken en zorgvuldig controleren of er geen transportschade is voordat u het apparaat gebruikt. •...
  • Seite 9 Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de ve rpakking en het verpakkingsmateriaal.
  • Seite 10 Als u gebruik maakt van een standaard DMX-lichtstuurtafel, kunt u de DMX uitgang van de lichtstuurtafel rechtstreeks aansluiten op de DMX ingang van het eerste apparaat. Sluit altijd de DMX uitgang aan op de eerst volgende DMX ingang van het volgende apparaat totdat alle apparaten zijn aangesloten.
  • Seite 11 De onderstaande checklist kan u hulp bieden in het onwaarschijnlijke geval dat zich een probleem voordoet tijdens het gebruik van het product: Geen reactie van het apparaat. Geen stroomvoorziening. Controleer of de voeding is ingeschakeld. Controleer de kabels en aansluitingen. Interne fout.
  • Seite 12 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Sie enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen. •...
  • Seite 13 Packen Sie den Karton sofort nach Erhalt sorgfältig aus, überprüfen Sie seinen Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vo rhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Bei Transportschäden oder fehlenden Teilen ist der Verkäufer unverzüglich zu informieren. Lagern Sie die Verpackung und das Verpackungsmaterial.
  • Seite 14 Wenn Sie einen Standard-DMX-Controller verwenden, können Sie den DMX-Ausgang des Controller direkt mit dem DMX-Eingang des ersten Geräts verbinden. Verbinden Sie den DMX-Ausgang immer mit dem nächsten DMX-Eingang des nächsten Geräts, bis alle Geräte angeschlossen sind. Bei der letzten Gerät müssen Sie die DMX-Leitung mit einem Abschlusswiderstand schließen. Nehmen Sie einen XLR-Stecker und löten Sie einen 120-Ohm-Widerstand zwischen Signal (-) und Signal (+) und stecken Sie diesen in den DMX-Ausgang der letzten Gerät in der Leitung.
  • Seite 15 Die folgende Checkliste kann Ihnen im unwahrscheinlichen Fall helfen, dass während der Verwendung des Produkts ein Problem au ftritt: Das Gerät reagiert nicht. Keine Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse. Interner Fehler. Wenden Sie sich an den Beamz Support oder den autorisierten Beamz Servicepartner.
  • Seite 16 Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad •...
  • Seite 17 Inmediatamente después de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de que todas las partes estén presentes y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envío o si el propio paquete muestra signos de mal manejo.
  • Seite 18 Si está utilizando un controlador DMX estándar, puede conectar la salida DMX del controlador directamente a la entrada DMX de l primer dispositivo en una cadena DMX. Siempre conecte la salida de una unidad con la entrada del siguiente dispositivo hasta que todos los dispositivos estén conectados. En el último aparato, debe cerrar la línea DMX con una resistencia de terminación.
  • Seite 19 La siguiente lista de verificación puede ayudarle a resolver problemas en el caso de que ocurra un fallo al utilizar el producto: No hay respuesta del aparato. No llega alimentación Compruebe que la alimentación esté encendida. Comprobar cables y conexiones. Fallo interno.
  • Seite 20 Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisez avec attention la présente notice et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Elle contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appa reil. Déballez l'appareil, vérifiez soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser. •...
  • Seite 21 Dès réception du produit, déballez soigneusement le carton, vérifiez son contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été reçues en bon état. Avisez immédiatement l'expéditeur et conservez le matériel d'emballage ; contrôlez si des pièces semblent endommagées lors de l'expédition ou si le colis lui-même montre des signes de mauvaise manipulation.
  • Seite 22 Si vous utilisez un contrôleur DMX standard, vous pouvez connecter la sortie DMX du contrôleur directement à l'entrée DMX du premier appareil dans une chaîne DMX. Connectez toujours la sortie d'un appareil à l'entrée de l'appareil suivant jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés entre eux. sur le dernier appareil, vous devez terminer la ligne DMX avec une résistance.
  • Seite 23 La liste ci-dessous peut vous aider en cas de problèmes lors de l’utilisation du produit. Pas de réponse de l’appareil. L’appareil n’est pas alimenté. Vérifiez que l’appareil est sous tension. Vérifiez les câbles et branchements. Problème interne. Contacter le support Beamz ou un partenaire de service agréé...
  • Seite 24 Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia. Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia •...
  • Seite 25 Natychmiast po otrzymaniu produktu ostrożnie rozpakuj karton, sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomić dostawcę i zachować materiał do pakowania w celu sprawdzenia, czy jak akolwiek część wygląda na uszkodzoną przez przesyłkę lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewłaściwego postępowania. Zapisz pakiet i wszystkie materiały do pakowania. W przypadku, gdy produkt musi zostać...
  • Seite 26 Jeśli używasz standardowego kontrolera DMX, możesz podłączyć wyjście DMX kontrolera bezpośrednio do wejścia DMX pierwszego ur ządzenia w łańcuchu DMX. Zawsze podłącz wyjście jednego urządzenia do wejścia następnego urządzenia, aż wszystkie urządzenia zostaną podłączone. Na ostatnim urządzeniu musisz mieć linię DMX z rezystorem końcowym. Weź złącze XLR i przylutuj rezystor 120 Ohm między sygnałem (-) a sygnałem (+) i podłącz go do wyjścia DMX ostatniego urządzenia w linii.
  • Seite 27 Poniższa lista kontrolna może pomóc w rozwiązaniu problemu w mało prawdopodobnym przypadku wystąpienia problemu podczas korzystania z produktu: Ż Ł Brak odpowiedzi z urządzenia. Brak zasilania urządzenia. Sprawdź, czy zasilanie jest włączone. Sprawdź kable i połączenia. Kontaktować się z pomocą techniczną Beamz lub Błąd wewnętrzny.
  • Seite 28 001-512 DMX address 8 Channel mode 001-512 DMX address 4 Channel mode Slave function 01-32 Static colors selection 01-99 Color change speed from slow to fast 01-99 Fade speed from slow to fast 01-99 Mutation speed from slow to fast Software version On/Off Color automatic cycle test...
  • Seite 29 000-255 Red dimming Green 000-255 Green dimming Blue 000-255 Blue dimming White 000-255 White dimming Dimmer 000-255 Master dimming 000-255 Red dimming Green 000-255 Green dimming Blue 000-255 Blue dimming White 000-255 White dimming Strobe 000-009 No strobe 010-255 Strobe speed from slow to fast Macro 000-009 Channel 2 –...
  • Seite 30 Rated voltage : 100-240VAC, 50-60Hz, 0.7-0.3A : 7x10W RGBW Beam angle : 18° Field angle : 30° Illuminance : 14.000lx @1m DMX Channels : 4, 8 Functions : DMX, Automatic programs, Sound to light and Master-Slave. Dimensions per unit : 170 x 225 x 205mm Weight (per unit) : 3.3 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice.
  • Seite 31 ................................
  • Seite 32 ................................
  • Seite 33 ................................
  • Seite 34 BeamZ Pro stands for performance, innovation and value pricing!