Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

2500340
Please read all instructions carefully before use and retain for
future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et
conservez-les pour pouvoir les consulter à l'avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie
als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de usar y
retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell'uso e conservarle per una futura consultazione.
220kg/485lb
Maximum
Maximum
Maximum
Máximo
Massimo
60min
Estimated assembly time
Temps d'assemblage estimé
Geschätzte Montagezeit
Tiempo Estimado de Ensamblaje
Tempo stimato per il montaggio
Do not use power tools to assemble
Ne pas utiliser d'outils électriques pour assembler
Verwenden Sie zum Zusammenbauen keine
Elektrowerkzeuge
No use herramientas eléctricas para ensamblar
Non utilizzare utensili elettrici da assemblare
A4L | 01
Re-tighten fixings every 6 months
Resserrer les fixations tous les 6 mois
Befestigungen alle 6 Monate nachziehen
Reapriete las fijaciones cada 6 meses
Stringere di nuovo i fissaggi ogni 6 mesi
Do not climb on
Ne pas monter sur
Klettern Sie nicht auf
No subir en
Non salire
Do not jump on
Ne pas sauter sur
Nicht überspringen
No saltar
Non saltare
2 person assembly required.
2 personnes sont nécessaires pour l'assemblage.
Für die Montage sind 2 Personen nötig.
Se requieren 2 personas para el montaje.
Per il montaggio sono richieste 2 persone.
Se requieren 2 personas para el montaje.
Relocation. Never drag the item. This may cause damage to
fixtures and make the item unstable. Dissassemble where
appropriate.
Déplacement. Ne tirez jamais l'objet. Ceci pourrait endom-
mager le montage et rendre l'objet instable. Désassemblez
lorsque nécessaire.
Ortwechsel. Niemals den Gegenstand ziehen. Dies kann die
Befestigungsmittel beschädigen und den Gegenstand instabil
machen. Gegebenenfalls zerlegen.
Reubicación. Nunca arrastre el artículo. Esto puede causar
daños a los accesorios y hacer que el artículo sea inestable.
Desmonte cuando proceda.
Ricollocazione. Non trascinare mai l'oggetto. Questo
potrebbe arrecare danni e rendere l'oggetto instabile. Se
necessario, smontare.
EN
INTENDED USE This product is not intended for indoor use.
This product is not intended as a climbing structure and it is
not a toy. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the product.
Follow each step of the assembly as outlined by the steps in
this Instruction Manual.
Assemble close to the products intended position.
Locate the product in a suitable area where it will not create
an obstruction. Locate away from sources of combustion.
GENERAL SAFETY The assembly pack may contain small
parts which can pose a choking hazard to children and pets.
Place on solid and even ground.
Only use in an upright stable position.
Do not overload the product as this may result in damage to
the product or personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE Do not clean the product with
any abrasive cloths or chemicals. Solvents or detergents can
cause damage to the surface. Periodically check and re-tight-
en fittings where applicable. Re-tighten all fittings after first
week following assembly. To clean, sponge down with warm
water, a soft cloth and mild detergent. Ensure you have all the
pieces listed. If you are missing any components, contact our
customer services department at
hello@domu.co.uk (UK/EU)
usasupport@domubrands.com (US).
Do not proceed with assembly if any components are
missing.
FR
UTILISATION PRÉVUE Ce produit n'est pas conçu pour une
utilisation en intérieur. Ce produit ne doit pas être
utilisé comme une échelle et ce n'est pas un jouet. Les
enfants devraient toujours être supervisés pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec le produit.
Suivez chaque étape de l'assemblage, comme indiqué dans
les étapes de ce Mode d'emploi. Assemblez au plus près de
la position prévue des produits. Placez le produit dans un
endroit approprié, où il ne constituera pas un obstacle.
Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ce paquet de
montage contient de petites pièces qui pourraient présenter
un risque de suffocation pour les enfants et les animaux de
compagnie.
Placez sur un sol solide et plat.
N'utilisez qu'en position stable et verticale.
Ne surchargez jamais le produit : ceci pourrait l'endommager
ou entraîner des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas le produit
avec des chiffons ou des produits chimiques abrasifs. Les
solvants ou les détergents pourraient endommager la surface.
De temps à autre, vérifiez et resserrez les fixations, lorsque
nécessaire. Resserrez toutes les fixations une semaine après
l'assemblage.
Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l'eau chaude, un
chiffon et un détergent doux. Vérifiez que vous avez toutes les
pièces listées. S'il vous manque des pièces, contactez notre
département de service à la clientèle à
hello@domu.co.uk (UK/EU)
usasupport@domubrands.com (US).
Ne procédez pas à l'assemblage s'il manque des pièces.
DE
NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht für den
Gebrauch in Innenräumen vorgesehen.Dieses Produkt ist
nicht als Klettergerüst gedacht und es ist kein Spielzeug.
Kinder sollten beaufsichtigt werden. Stellen Sie sicher, dass
Kinder nicht mit dem Produkt spielen.
Befolgen Sie jeden Schritt der Montage wie in den Schritten
in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Montieren Sie
das Produkt in der Nähe des späteren Aufstellungsortes.
Platzieren Sie das Produkt an einem geeigneten Ort, an dem
es kein Hindernis darstellt.
Halten Sie es fern von Zündquellen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT Bei den Befestigungen sind
kleine Teile enthalten, die eine Erstickungsgefahr für kleine
Kinder und Haustiere darstellen. Stellen Sie das Produkt auf
eine feste und ebene Fläche.
Verwenden Sie es nur in aufrechter und stabiler Position.
Überlasten Sie das Produkt nicht, da dies zu Schäden am
Produkt oder zu Verletzungen führen kann.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VonHaus 2500340

  • Seite 1 2500340 UTILISATION PRÉVUE Ce produit n’est pas conçu pour une Relocation. Never drag the item. This may cause damage to Please read all instructions carefully before use and retain for Re-tighten fixings every 6 months utilisation en intérieur. Ce produit ne doit pas être fixtures and make the item unstable.
  • Seite 2 REINIGUNG & PFLEGE Reinigen Sie das Produkt nicht como se describe en los pasos de este Manual de falta algún componente, póngase en contacto con nuestro SICUREZZA GENERALE La confezione per il montaggio mit Scheuertüchern oder Chemikalien. Lösungsmittel oder instrucciones. Ensamble cerca de la posición prevista del departamento de atención al cliente en contiene piccole parti che possono creare un pericolo di producto.Ubicad el producto en un área adecuada donde...
  • Seite 3 COMPONENTS | COMPOSANTS | KOMPONENTEN | COMPONENTES | COMPONENTI M 4x S 14x N 1x T 2x O 2x U 2x P 2x V 2x Q 2x W 2x R 2x A4L | 01...
  • Seite 4 FRAME | CADRE | RAHMEN | CUADRO | TELAIO A4L | 01...
  • Seite 5 FRAME | CADRE | RAHMEN | CUADRO | TELAIO A4L | 01...
  • Seite 6 FRAME | CADRE | RAHMEN | CUADRO | TELAIO A4L | 01...
  • Seite 7 FRAME | CADRE | RAHMEN | CUADRO | TELAIO A4L | 01...
  • Seite 8 BENCH | BANQUETTE | SEAT | ESCAÑO | PANCA A4L | 01...
  • Seite 9 BENCH | BANQUETTE | SEAT | ESCAÑO | PANCA A4L | 01...
  • Seite 10 A4L | 01...
  • Seite 11 SERVIZIO CLIENTI Se si riscontrano difficoltà nell’utilizzo di usasupport@domubrands.com (US) questo prodotto e si richiede supporto, contattare VonHaus è un marchio registrato di DOMU Brands Ltd. Made hello@domu.co.uk (UK/EU) in Cina per DOMU Brands. M24 2RW. ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an geeignet- usasupport@domubrands.com (US)