×
Lesezeichen wurde hinzugefügt
×
Zu meinen Handbüchern hinzugefügt
1.
Allgemeine
Hinweise
ACHTUNG
Direkte Sonnenein-
strahlung:
Führt zu Farbverän-
derungen.
Schutzgleiter:
Mit Schutzgleitern
(z.B. aus Filz), lassen
sich Schäden auf
kratzem-
pfindlichen Böden
(z.B. Parkett) vermei-
den.
ACHTUNG,
Temperatur:
Nie heisse oder sehr
kalte Objekte direkt
auf die Oberfläche
stellen. Geeigneten
Schutz verwenden,
z.B. Untersteller.
Stellen Sie das
Möbelstück nicht zu
nahe an Wärme-
quellen auf.
Holzprodukte:
Holz ist ein natürli-
cher Rohstoff. Jeder
Baum ist abhän-
gig vom Standort
verschiedensten
Einflüssen, wie Klima
etc., ausgesetzt.
Durch diese Einflüs-
se wird das Erschei-
nungsbild (Farbe,
Äste, Maserung etc.)
des Holzes mass-
geblich beeinflusst.
Abhängig von der
Luftfeuchtigkeit und
Temperatur, hat Holz
die Eigenschaft, sich
auszudehnen und
kleiner zu werden.
Dies kann zu Rissen
führen.
Veränderungen
und Naturmerk-
male sind natürlich
und dadurch ist
jedes Massivholz-
möbelstück ein
Unikat.
4/12
Remarques
générales
ATTENTION
Exposition directe au
soleil:
Provoque des décolo-
rations.
Patins:
Les patins (p.ex. en
feutre) permettent
d'éviter d'endom-
mager les sols sensib-
les aux rayures (p.ex.
parquet).
ATTENTION,
température:
Ne jamais poser des
objets chauds ou très
froids directement sur
la surface. Utiliser une
protection appropriée,
p.ex. sous-plat.
Ne pas placer le
meuble trop près des
sources de chaleur.
Produits en bois:
Le bois est une matiè-
re naturelle. Chaque
arbre est exposé à
diverses influences,
comme le climat etc.,
en fonction de son lieu
de plantation. L'as-
pect du bois (teinte,
nœuds, grain etc.) est
fortement conditionné
par ces influences.
Le bois a la propriété
de se dilater ou de ce
rétracter en fonction
de l'humidité et de
la température. Cela
peut provoquer des
fissures.
Ces caractéristiques
naturelles et les
changements sont
normaux, ce qui fait
de chaque meuble
en bois une pièce
unique.
Avvertenze
generali
ATTENZIONE
Irraggiamento
diretto del sole:
ne modifica il
colore.
Scivolante protet-
Protective covers:
tivo:
Protective covers,
grazie agli scivolanti
e.g. felt pads,
protettivi (ad es.
prevent damage
feltro) si evita di dan-
to floors that are
neggiare pavimenti
easily scratched
sensibili ai graffi (ad
(e.g. parquet).
es. parquet).
ATTENZIONE,
ATTENTION,
temperatura: non
temperature:
appoggiare mai
Do not place hot or
oggetti caldi o molto
cold objects direc-
freddi direttamente
tly on the surface.
sulla superficie. Uti-
Use the appropri-
lizzare una protezio-
ate protection, e.g.
ne adatta, ad es. un
saucer.
sotto piatto.
Non posizionare il
Do not place furni-
mobile troppo vicino
ture too close to a
a fonti di calore.
heat source.
Prodotti di legno:
Wooden products:
il legno è una mate-
Wood is a natural
ria prima naturale.
raw material. Each
Ogni albero, a se-
tree is subjected to
conda del luogo in
a whole variety of
cui cresce, è esposto
influences, e.g. the
a diverse influenze
climate, depending
come il clima, ecc.
on its location. The-
Grazie a questi
se influences are
agenti, l'aspetto (co-
decisive in creating
lore, rami, venatura,
the way the wood
ecc.) del legno viene
ultimately looks
fortemente influen-
(colour, knots, grain,
zato.
etc.)
A seconda de-
Depending on the
ll'umidità dell'aria e
humidity and tem-
della temperatura,
perature, wood is
il legno ha la capa-
capable of expan-
cità di espandersi e
ding and contrac-
ritirarsi. Questo può
ting. As a
portare alla formazi-
result cracks may
one di crepe.
form.
La trasformazione
Changes and nat-
e le caratteristi-
ural characteristics
che sono naturali
are natural, so
e, pertanto, ogni
each piece of solid
mobile di legno
wood furniture
massiccio è unico
completely unique.
nel suo genere.
General
information
ATTENTION
Direct sunlight:
results in disco-
louration.
Verwandte Produkte für Oliver B. LETTO