Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ACS TIGHT – AIR CONTROL SYSTEM
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jack Wolfskin ACS TIGHT

  • Seite 1 ACS TIGHT – AIR CONTROL SYSTEM Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Seite 2 ACS TIGHT – AIR CONTROL SYSTEM Two soft back pads lie either side of the spine and form the central ventilation channel. The reinforcement plate distributes the weight evenly and protects our sensitive backs from heavy loads. Zwei weiche Rückenpolster liegen entlang der Wirbelsäule auf und formen den zentralen Lüftungskanal.
  • Seite 3 THE RUCKSACK / DER RUCKSACK / LE SAC À DOS / 1 Compression straps 1 sangles de compression 2 Abdominal/waist belt 2 ceinture ventrale / de hanches 3 Shoulder straps 3 bretelles 4 Chest strap 4 sangle de poitrine 5 Load straps 5 sangles de charge 6 Pack sack 6 sac à...
  • Seite 4 PACKING YOUR RUCKSACK / RUCKSACK PACKEN / CHARGEMENT DU SAC À DOS / Heavy items, such as food or books, Veillez à charger tous les objets lourds, should be placed close to your back. tels que la nourriture ou un livre, près Empty spaces in the pack sack (6) and du dos.
  • Seite 5 COMPRESSION STRAPS / KOMPRESSIONSRIEMEN / SANGLES DE COMPRESSION / Lay your packed rucksack with the Posez votre sac à dos chargé, côté harness side down and tighten all bretelles vers le bas, et serrez toutes compression straps (1). The pack will les sangles de compression (1).
  • Seite 6 SHOULDER STRAPS / SCHULTERGURTE / BRETELLES / Now put your rucksack on. Tighten the shoulder straps (3) until the ruck- sack sits comfortably against your body, without constricting you. Setze jetzt den Rucksack auf. Ziehe For an optimum fit when carrying heavy die Schultergurte (3) an, bis der Ruck- loads or for increased freedom of move - sack sich angenehm an deinen Körper...
  • Seite 7 ABDOMINAL/WAIST BELT / BAUCH-/HÜFTGURT / CEINTURE VENTRALE/DE HANCHES / Für einen optimierten Sitz bei schwereren Les rembourrages de la ceinture de han- Lasten oder für erhöhten Bewegungs- ches doivent être positionnés au milieu freiraum schließe den Hüft gurt bzw. de l‘os de la hanche ; les rembourrages Bauchgurt (2) (abhängig vom Modell).
  • Seite 8 CHEST STRAP / BRUSTGURT / SANGLE DE POITRINE / Fasten the chest strap (4) so that the Fermez la sangle de poitrine (4) jusqu‘à shoulder straps lie flat on the shoulders ce que les bretelles reposent bien à plat and you can move your arms freely. sur les épaules et de manière à...
  • Seite 9 WEIGHT DISTRIBUTION / LASTENKONTROLLE / CONTRÔLE DE CHARGE / Loosen the shoulder straps slightly and tighten the load straps (5) so that there is a small gap between your shoulders and the shoulder straps. Then tighten the shoulder straps again until you get a comfortable fit.
  • Seite 10 CARE AND STORAGE ENTRETIEN ET STOCKAGE Completely empty your rucksack after Videz entièrement votre sac à dos après every use, check it over and leave it to chaque circuit, vérifiez-le et faites-le dry. The zips should always be kept free sécher.
  • Seite 11 UV ou tout guarantee. JACK WOLFSKIN will not be autre effet de la chaleur, ainsi que l‘usure held responsible for any secondary loss normale du matériau. JACK WOLFSKIN or damage caused by faulty merchandise.
  • Seite 12 INFORMATION ON PRODUCT-SPECIFIC DETAILS By scanning the QR code, you will be taken directly to the range of ACS TIGHT rucksacks on our website. Select a model in order to view product-specific features and details. INFORMATIONEN FÜR PRODUKTSPEZIFISCHE DETAILS Mit dem QR-Code gelangst du direkt in die Auswahl unserer ACS TIGHT-Rucksäcke auf unserer Website.