Inhalt Content Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ......5 Information on this user manual ....21 Haftung ...........6 Liability ...........22 Bestimmungsgemäße Verwendung ..6 Designated use ........22 Allgemeine Hinweise .......7 General notes...........23 Service .............8 Service .............24 Importeur ..........8 Importer ..........24 Signalwörter ..........9 Signal Words ..........25 Sicherheitshinweise ........10 Safety guide ..........26 Aufstellung ..........12...
Bedienungsanleitung | Outdoor LED Strahler Schneeflocke | DEUTSCH Es freut uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude damit. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des Gerätes. Lesen Sie die Bedienungs- anleitung daher vollständig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen.
Hohes risiko! Adresse Friedrich-Seele-Str. 20 Missachtung kann Schaden für Leib und Leben verursachen. D-38122 Braunschweig Telefon +49 (0) 531 224356-82 WArnUnG E-Mail service@x4-life.de Mittleres risiko! Internet www.x4-life.de Missachtung kann einen Sachschaden verursachen. Importeur VOrSICHT Adresse Lived non food GmbH Geringes oder kein risiko! Friedrich-Seele-Str.
Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden. Sicherheitshinweise Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur dem Schutz Wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, den Anschluss oder Fragen des Gerätes, sondern auch dem Schutz Ihrer Gesundheit. Sie finden auch zur Sicherheit haben, wenden Sie sich an einen Fachmann oder an den spezifische Hinweise in den folgenden Kapiteln dieser Beschreibung.
Sie das Produkt nicht in der prallen Sonne, in der Nähe von offenem Feuer oder Kabel und netzstecker extremen Wärmequellen liegen: Betriebstemperatur: -10°C bis 40°C GEfAHr! Lebensgefahr durch Stromschlag, beschädigte Kabel Aufstellung und netzstecker! WArnUnG Das Produkt wird mit elektrischem Strom betrieben. Achten Sie deshalb bei der Missachtung kann einen Sachschaden verursachen.
• V ermeiden Sie eine übermäßige thermische Belastung der Kabel durch große Technische Daten Hitze oder Kälte. Betriebsspannung 12 V / 1000 mAh • W enn das Netzkabel oder ein anderes Kabel des Produktes beschädigt wird, muss dieses durch den Hersteller oder eine ähnlich qualifizierte Person Eingangsspannung Netzteil 230 – 240 V ~ 50 Hz (z. B. eine Elektrofachkraft) ersetzt werden. Kabellänge Netzstecker • Z iehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker Kabellänge Strahler...
Installation und Inbetriebnahme Lieferumfang 1. LED Strahler 1. Um den Erdspieß an dem Strahler zu befestigen entfernen Sie zuerst 2. Erdspieß die Sechskantschraube sowie die Unterlegscheibe mit beiliegendem 3. Netzteil Sechskantschlüssel. 4. Innensechskantschlüssel 2. Benutzen Sie dieselbe 5. Anleitung Sechskantschraube und dieselbe Unterlegscheibe zur Befestigung der Gelenk- Halterung am Erdspieß.
3. Stecken Sie den Erdspieß mit dem Strahler an gewünschter Position in den Sicherheitshinweis Boden. Um eine optimale Ausnutzung des Effektes zu erzielen ist es evtl. erforderlich die Position einige Male zu korrigieren. WArnUnG 4. Positionieren Sie die Projektion in dem Sie die oberen Schrauben an der Epilepsie-Hinweis! Halterung des Strahlers lösen und nach gewünschter Positionierung wieder festschrauben.
Seite 20
GArAnTIE- UnD rEPArATUrBEDInGUnGEn BATTErIEn / AKKUS UnTErLIEGEn KEInEr GArAnTIE, GUArAnTEE AnD SErVICE COnDITIOnS BATTErIES / rECHArGEABLE BATTErIES ArE nOT Sie erhalten eine freiwillige 2-jährige Herstellergarantie DA DIESE VErBrAUCHSTEILE SInD You receive a voluntary 2-year manufacturer guarantee, COVErED By THE GUArAnTEE AS THEy ArE PArTS Of ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die starting at purchase date, for material and production...