Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

USER MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
WPTOUCH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ecler WPTOUCH

  • Seite 1 USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG WPTOUCH...
  • Seite 33 1. WICHTIGE VORBEMERKUNG 1.1. Sicherheitsmaßnahmen 2. EINFÜHRUNG 3. EINBAU UND ANSCHLUSS 4. FUNKTIONSWEISE 4.1. Betriebsmodi des WPTOUCH 4.2. Editir- und Konfigurationsmode des WPTOUCH 4.2.1. EDITIONSMODE 4.2.2. KONFIGURATIONSMODE 4.3. Steuerung über Infrarotstrahlen 4.4. Spezielle Zustände des WPTOUCH 5. FUNKTIONSLISTE 6. DIAGRAMME 7.
  • Seite 34: Wichtige Vorbemerkung

    1. WICHTIGE VORBEMERKUNG Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie mit der Wahl unserer Wand-Fernbedienung WPTOUCH in uns gesetzt haben. Um eine optimale Handhabung und die maximale Leistung zu erhalten, ist es SEHR WICHTIG, vor dem Anschluss des Geräts die in dieser Anleitung enthaltenen Hinweise aufmerksam duchzulesen und zu berücksichtigen.
  • Seite 35: Einbau Und Anschluss

    ANMERKUNG: In einigen Fällen wird die Anwendung des Netzteils WP- PSU erforderlich sein, um die Stromversorgung der Anlage sicherzustellen. Dies hängt von der Art der Geräte ab, an die die WPTOUCH angeschlossen werden, und/oder von der Anzahl der angeschlossenen Geräte. Bitten Sie...
  • Seite 36: Funktionsweise

    Icon). Wird im Digitalmode die Verbindung zwischen beiden Geräten unterbrochen, so bleibt das WPTOUCH so lange getrennt (UNLOCKED), bis es erneut mit dem MIMO88 synchronisiert ist. Will man im getrennten Zustand wieder in den Analogmode zurück, so ist ein Neustart des Geräts notwendig, so dass es wieder in den Ausgangszustand zurückversetzt wird.
  • Seite 37 Betätigung Bedienelemente Fernbedienteils erzeugt einen Datenaustausch mit dem MIMO88 über den digitalen Anschluss des WPTOUCH, so dass der MIMO88 Befehle erkennt, diese Befehle in Aktionen und/oder Änderungen der Parameter seiner Programmierung umsetzt und den WPTOUCH- Geräten die Informationen zur Verfügung stellt, die diese in ihren LCD- Displays anzeigen sollen (Lautstärkepegel, Signalquelle oder aktiver...
  • Seite 38: Editir- Und Konfigurationsmode Des Wptouch

    4.2. Editir- und Konfigurationsmode des WPTOUCH Neben den im vorigen Abschnitt beschriebenen Modi und Zuständen, auf die ein normaler Benutzer des WPTOUCH Zugriff hat, gibt es noch zwei Konfigurationsmodi, mit deren Hilfe eine Reihe von Funktionsparametern eingerichtet werden können. Diese Modi bleiben dem normalen Anwender des Bedienteils „verborgen“: Damit ein fortgeschrittener...
  • Seite 39 ANMERKUNG: Ist das Bedienteil nur für die Lautstärkeregelung konfiguriert (ONLY VOLUME), so ist eine Edition der Bezeichnung der aktiven Auswahl nicht möglich. Jedem WPTOUCH kann ein Gerätename zugewiesen werden, wobei die Möglichkeit besteht, diesen Gerätenamen als Standardeinstellung Display anstelle...
  • Seite 40: Konfigurationsmode

    Fernbedienung: Lautstärke und Auswahl der Signalquelle (VOL + SELECT) oder nur Lautstärke (VOL). Wir möchten daran erinnern, dass das WPTOUCH in der Lage ist, den Anschluss der Lautstärkeregelung per Fernbedienung (0 – 10 V DC) von Prozessoren (AMIC, AMIC24), Verstärkern (AMPACK 25, 80, 2-70 und 4-70, MPA-Reihe, NZA-Reihe usw) zu beeinflussen, wobei es in diesen Fällen...
  • Seite 41: Steuerung Über Infrarotstrahlen

    Analogmode und programmierbar im Digitalmode) ist kompatibel mit den vom REVO-IR gesendeten IR-Codes, so dass es möglich ist, mit Hilfe des REVO-IR diese Funktionen aus einer gewissen Entfernung zum WPTOUCH zu kontrollieren. Während das Gerät die vom REVO-IR gesendeten IR-...
  • Seite 42: Spezielle Zustände Des Wptouch

    Ein weiterer spezieller Zustand des WPTOUCH ist der getrennte Zustand „UNLOCKED“. Dieser Zustand wird automatisch erzeugt, wenn das WPTOUCH, nachdem es zuvor über den digitalen Bus mit dem MIMO88 verbunden und synchronisiert war, die Verbindung mit diesem Gerät verliert. Dieser Zustand kann nur verlassen werden wenn: •...
  • Seite 43: Function List

    5. FUNCTION LIST 1. Key 1 2. Key 2 3. Rotating wheel "JOG WHEEL" 4. Infrared receiver 5. LCD display 5. LISTA DE FUNCIONES 1. Tecla 1 2. Tecla 2 3. Rueda de control giratorio "JOG WHEEL" 4. Receptor de infrarrojos 5.
  • Seite 44 R= 120Ω (daisy- chain end of line resistor)

Inhaltsverzeichnis