Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MRTA-Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ZUR KÜNFTIGEN BEZUGNAHME AUFBEWAHREN
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
ZUM BENUTZEN VON FACHLEUTE
BESTIMMT • LESEN SIE UND
VERSTEHEN SIE VOR INBETRIEBNAHME
GLEICHSTROMHEBEGERÄT
TYP CANAL ZUM MANUELLEN
DREHEN UND MANUELLEN KIPPEN
MIT DÜNNEM PROFIL UND
INTELLI-GRIP® TECHNOLOGIE
Typen: MRTALPCH611LDC3,
MRTALPCH6HV11DC3O, MRTALPCH610CDC3O
Schreiben Sie die Seriennummer in der Lücke oben auf
Rev 2.0/1-21
(schlagen Sie das Serien-Schild nach, sie zu finden).
1
MRTALPCH6-DC3(RC): Nr. 35125GRM
908 W. Main • P.O. Box 368
Laurel, MT USA 59044
800-548-7341 (Telefon)
406-628-8231 (Telefon)
406-628-8354 (Telefax)
www.WPG.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WOOD'S POWR-GRIP MRTA-Serie

  • Seite 1 ZUR KÜNFTIGEN BEZUGNAHME AUFBEWAHREN BEDIENUNGS- ANLEITUNG 908 W. Main • P.O. Box 368 Laurel, MT USA 59044 800-548-7341 (Telefon) 406-628-8231 (Telefon) 406-628-8354 (Telefax) ZUM BENUTZEN VON FACHLEUTE www.WPG.com BESTIMMT • LESEN SIE UND VERSTEHEN SIE VOR INBETRIEBNAHME GLEICHSTROMHEBEGERÄT TYP CANAL ZUM MANUELLEN DREHEN UND MANUELLEN KIPPEN MIT DÜNNEM PROFIL UND INTELLI-GRIP®...
  • Seite 2 MRTALPCH6-DC3(RC): Nr. 35125GRM Rev 2.0/1-21...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE DATEN ................3 SICHERHEIT ....................5 BEDIENUNGSMERKMALE ...............6 MONTAGE....................7 ........10 BÄNDERUNG DER AUGERRAHMEN ONFIGURATION Einsetzen/Entfernen der Verlängerungssektionen des Saugerrahmens......12 Ausrichten der Vakuumschläuche..................13 Anschließen/Trennen der Vakuumschläuche ..............14 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG ..........15 ..................15 ASTMERKMALE ..................16 ETRIEBSUMGEBUNG ..............16 ESEITIGUNG DES EBEGERÄTES BEDIENUNG ..................17 ............17 OR DEM EBRAUCH DES EBEGERÄTES...
  • Seite 4 INHALTSVERZEICHNIS ............30 ACH DEM EBRAUCH DES EBEGERÄTES Transportieren des Hebegerätes..................30 Einlagern des Hebegerätes ....................30 INSPEKTIONEN UND TESTS..............32 ................32 NSPEKTIONSZEITPLÄNE ....................33 RÜFUNG Test der Vereinbarkeit vom Hebegerät mit der Last ............33 Bedienungstests........................34 Vakuumtest ........................34 Nenntragkraft-Test ......................35 Fernsteuerungssystemtest....................36 WARTUNG ...................37 ................37 AUGERTELLERWARTUNG Reibungskoeffizient vom Sauger mit der Last..............37 Sauger-Inspektion ......................37 Sauger-Reinigung ......................38...
  • Seite 5: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN MRTALPCH6-DC3 Hebegeräte sind für den Einsatz mit Hebevorrichtungen bestimmt. Sie tragen Produktbeschreibung Lasten mittels des Vakuums und positionieren Lasten mittels manueller 180° Drehbewegungen und mechanisch unterstützter, manueller 90° Kippbewegungen. MRTALPCH611LDC3 MRTALPCH6HV11DC3O MRTALPCH610CDC3O Saugerteller 11" [28 cm] Nenndurchmesser, 10" [25 cm] Nenndurchmesser, 10"...
  • Seite 6 TECHNISCHE DATEN Anmerkung: Abbildung des serienmäßigen Typs MRTALPCH611LDC3 MRTALPCH6-DC3(RC): Nr. 35125GRM Rev 2.0/1-21...
  • Seite 7: Sicherheit

    SICHERHEIT Tragen Sie persönliche Stellen Sie sicher, dass die Schutzausrüstung, die für das Kontaktoberflächen der Last und jeweilige Lastmaterial geeignet ist. der Saugerteller sauber sind, bevor Richten Sie sich nach den Richtlinien der Sie das Hebegerät ansaugen (siehe Handelsvereinigung. „WARTUNG“). Entfernen Sie keine Positionieren Sie die Saugerteller Sicherheitsschilder oder machen Sie...
  • Seite 8: Bedienungsmerkmale

    BEDIENUNGSMERKMALE Die abgebildeten Merkmale sind in jedem der folgenden Abschnitte bei ihrem ersten Erscheinen unterstrichen. 15 BATTERIE-HALTER FÜR FÜR 1 HAKENPUNKT 11 INTELLI-GRIP® STEUERUNGSEINHEIT WARNSUMMER 2 HEBEARM 11a LÖSE-DRUCKKNOPF 16 VAKUUM-RESERVETANKS 3 BEDIENUNGSANLEITUNG-BEHÄLTER 11b ANSAUGDRUCKKNOPF 17 SAUGERTELLER 4 ENTRIEGELUNGSHEBEL ZUM DREHEN 11c FUNKTIONSDRUCKKNOPF 18 Fenster für LADEGERÄT 5 STROBOSKOPLICHT...
  • Seite 9: Montage

    MONTAGE 1) Entfernen Sie alle Versandmaterialien und bewahren Sie sie mit dem Transportbehälter zum künftigen Gebrauch auf. Bei Bedarf montieren Sie den Hebearm (Abb. 2A). Ziehen Sie die Bolzen (2 in Abb. 2A) sicher an. 3) Justieren Sie den Hakenpunkt, den Hängewinkel des Hebegerätes zu optimieren: 3.1) Entfernen Sie den Sicherungsbolzen (3 in Abb.
  • Seite 10 MONTAGE 4.2) Ziehen Sie am Entriegelungshebel zum Kippen (Abb. 4A), den Kippschnappriegel auszurasten. Stellen Sie dann den Hebearm auf (Abb. 4A-C). 4.3) Befestigen Sie den Benutzen Sie nur Hebehaken am Hakenpunkt (Abb. 4D-E). Anschlagmittel, das der maximalen Tragkraft plus das Anmerkung: Benutzen Sie Anschlagmittel (Abb.
  • Seite 11 MONTAGE 5) Schließen Sie die Elektroanschlüsse an (Abb. 5A-B und 5C-D) und installieren Sie die 9- Volt Batterie für den Benachrichtigungssummer wie in „A USTAUSCH DER “ auf Seite 40. ENACHRICHTIGUNGSSUMMER ATTERIE 6) Bauen Sie den Saugerrahmen zusammen, um die Last optimal zu tragen (siehe „Z “...
  • Seite 12: Ur Bänderung Der Augerrahmen Onfiguration

    MONTAGE BÄNDERUNG DER AUGERRAHMEN ONFIGURATION MRTALPCH6-DC3(RC): Nr. 35125GRM Rev 2.0/1-21...
  • Seite 13 MONTAGE Zwei Saugerrahmen-Konfigurationen ermöglichen dem Bediener, das Hebegerät mit verschiedenen Lastabmessungen und Lastgewichten übereinzustimmen. Die Abbildungen auf der vorhergehenden Seite zeigen beide genehmigten Konfigurationen. Die Saugerrahmengrößen und die maximale Tragkräfte von einem serienmäßigen MRTALPCH611LDC3 Hebegerät sind aufgelistet (siehe „TECHNISCHE DATEN“ auf Seite 3, anderer Typen zu finden).
  • Seite 14: Einsetzen/Entfernen Der Verlängerungssektionen Des Saugerrahmens

    MONTAGE Einsetzen/Entfernen der Verlängerungssektionen des Saugerrahmens 1) Platzieren Sie das Hebegerät mit nach unten zeigenden Saugertellern auf eine saubere, glatte, flache Oberfläche. Setzen Sie die Zungen, die von einer Verlängerungssektion ragen, zwischen die Schienen des Saugerrahmens ein (Abb. 2A-B). Anmerkung: Die Verlängerungssektion mit einem Kontroll-Handgriff sollte an das untere Ende des Saugerrahmens montiert werden, wenn er in der vertikalen Ausrichtung...
  • Seite 15: Ausrichten Der Vakuumschläuche

    MONTAGE Ausrichten der Vakuumschläuche Jede der 2 Saugerrahmen-Konfigurationen braucht eine verschiedene Ausrichtung der Vakuumschläuche (siehe Etiketten an den blauen Schläuchen). Konfiguration mit 6 Saugern (Abb. 1A): 1) Schließen Sie den roten Schlauch (R) vom Saugerteller auf einer Verlängerungssektion an, wie dargestellt. 2) Schließen Sie den blauen Schlauch (B), wie dargestellt.
  • Seite 16: Anschließen/Trennen Der Vakuumschläuche

    MONTAGE Anschließen/Trennen der Vakuumschläuche • Um einen Vakuumschlauch SCHNELL LÖSBARE VERBINDUNG anzuschließen, drücken Sie Stecker und Buchse 2-3 Stecker Buchse der schnell lösbaren Schlauchverbindung zusammen, bis sie einrasten. Vergewissern Sie sich, dass sich die schnell lösbare Schlauchverbindungen völlig abdichten und alle Vakuumschläuche korrekt funktionieren (siehe „Vakuumtest“...
  • Seite 17: Bestimmungsgemäße Verwendung

    BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG ASTMERKMALE Vergewissern Sie sich, dass das Vakuum- Heben Sie KEINEN Explosivstoff, Hebegerät bestimmt ist, jede Last zu handhaben, KEINEN radioaktiven Stoff und KEIN angesichts der folgenden Voraussetzungen: anderes gefährliches Material. • Die Lastgewicht darf das Maximale Tragkraft nicht überschreiten. •...
  • Seite 18: Betriebsumgebung

    BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Anmerkung: Die Standard-Saugerteller können helle Lastoberflächen oder Lastoberflächen mit weichem Belag verfärben oder verformen. Prüfen Sie solche Oberflächen auf schädliche Auswirkungen, bevor Sie das Hebegerät darauf benutzen. ETRIEBSUMGEBUNG Vergewissern Sie sich, dass der Vakuum-Hebegerät bestimmt ist, zum Gebrauch in jedem gegebenen Arbeitsumgebung, angesichts der folgenden Beschränkungen: •...
  • Seite 19: Bedienung

    BEDIENUNG OR DEM EBRAUCH DES EBEGERÄTES Bestimmen Sie, ob das Vakuum-Hebegerät in der Lage ist, jede geplante Aufgabe zu erfüllen (siehe „TECHNISCHE DATEN“ auf Seite 3 und „BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG“ Seite 15). Schließen Sie dann die folgenden Vorbereitungen ab: Sicherheitsvorkehrungen treffen •...
  • Seite 20: Durchführung Von Inspektionen Und Tests

    BEDIENUNG Durchführung von Inspektionen und Tests • Befolgen Sie den „I “ auf Seite 32 und „P “ auf Seite 33. NSPEKTIONSZEITPLÄNE RÜFUNG • Warten Sie die 2 Luftfiltern immer, wenn ein Überprüfen Sie die Luftfilter Filterköpf einige Flüssigkeit oder andere regelmäßig und warten Sie Verunreinigungen enthält, oder wenn ein diese, wenn notwendig.
  • Seite 21: Vorbereiten Zur Benutzung Des Fernsteuerungssystems

    BEDIENUNG Vorbereiten zur Benutzung des Fernsteuerungssystems Der fakultative Funksender (Abb. 1A) und der fakultative Funkempfänger ermöglichen Ihnen, die Ansaug- und Lösefunktionen des Hebegerätes im Abstand bis zu 250' [76 m] zu aktivieren, vorausgesetzt, dass Sie eine direkte und klare Sicht auf das Hebegerät und die Zustandsanzeiger haben.
  • Seite 22: Ansaugen Der Sauger Auf Eine Last

    BEDIENUNG NSAUGEN DER AUGER AUF EINE Vergewissern Sie sich, dass die Kontaktoberflächen der Last und der Saugerteller sauber sind (siehe „Sauger-Reinigung“ auf Seite 38). Positionierung des Hebegerätes auf der Last 1) Zentrieren Sie den Saugerrahmen auf der Last. 2) Vergewissern Sie sich, dass alle Saugerteller auf die Last passen und gleichmäßig belastet sein werden.
  • Seite 23: Einschaltung Des Hebegerätes

    BEDIENUNG Einschaltung des Hebegerätes Drücken Sie den Stromdruckknopf des Hebegerätes , Abb. 1A). Die Vakuumpumpe läuft einige Augenblicke als normale Funktion der automatischen Intelli-Grip® Diagnostik. Das Hebegerät prüft die 9 Volt Batterie für den Benachrichtigungssummer automatisch jedes Mal bei der Einschaltung. Falls die Batterie abgenutzt wird, zeigt die LCD-Anzeige „9V Batterie austauschen?“...
  • Seite 24: Ablesen Der Vakuumanzeiger

    BEDIENUNG Um das fakultative Fernsteuerungssystem zu benutzen, drücken Sie den Ansaugdruckknopf ( , Abb. 1D) auf dem Funksender. Die Vakuumpumpe wird laufen, bis sich die Saugerteller völlig ansaugen. Falls das Hebegerät eine zu lange Zeitspanne benötigt, sich anzusaugen, piepst der Benachrichtigungssummer und zeigt die LCD-Anzeige „Vakuum steigt nicht normal an“...
  • Seite 25: Anheben Und Bewegen Der Last

    BEDIENUNG NHEBEN UND EWEGEN DER Der Hebearm muss vertikal stehen, um die Last zu heben. Über das Kippgestänge Das Kippgestänge minimiert die Anstrengung Nicht ausbalancierte Lasten können des Bedieners und hält eine ausbalancierte während der Bedienung des Last automatisch entweder in der vertikalen Hebegerätes unerwartet kippen.
  • Seite 26: Verstehen Der Hebelampe

    BEDIENUNG Verstehen der Hebelampe Wenn das Vakuum-Hebegerät bereit ist, die Heben Sie die Last Maximale Tragkraft anzuheben, schaltet niemals, außer wenn sich die Vakuum-Hebelampe automatisch ein, die Hebelampe aufleuchtet, und die Vakuumpumpe schaltet zeitweilig ab, um weil ein vorzeitiges Heben ein Lösen der Last und die Energie der Batterie zu schonen.
  • Seite 27: Kontrolle Des Hebegerätes Und Der Last

    BEDIENUNG 2) Hören Sie auf, das Hebegerät zu benutzen, bis Sie die Ursache des Vakuumverlustes bestimmen können: Führen Sie die „Sauger-Inspektion“ auf Seite 37 und den „Vakuumtest“ auf Seite 34 durch. 3) Beheben Sie jeden Fehler, bevor Sie die normale Bedienung des Hebegerätes wieder aufnehmen.
  • Seite 28: Drehen Der Last

    BEDIENUNG REHEN DER Stellen Sie sicher, dass die Last korrekt auf dem Hebegerät platziert ist (wie vorhergehend beschrieben). Rasten Sie die Drehschnappriegel und die Kippschnappriegel niemals gleichzeitig aus, weil dies Lastschäden oder Körperverletzungen verursachen könnte. 1) Rasten Sie den Saugerrahmen in der vertikalen Position ein (siehe entsprechende Abbildung unter „TECHNISCHE DATEN“...
  • Seite 29: Kippen Der Last

    BEDIENUNG IPPEN DER Stellen Sie sicher, dass die Last korrekt auf dem Hebegerät platziert ist (wie vorhergehend beschrieben). Rasten Sie die Drehschnappriegel und die Kippschnappriegel niemals gleichzeitig aus, weil dies Lastschäden oder Körperverletzungen verursachen könnte. 1) Stellen Sie sicher, dass die Last über genügend Kippspielraum verfügt, um mit niemand und nichts in Berührung zu kommen.
  • Seite 30 BEDIENUNG Eine Last mit Überhang kann Ihnen nötigen, den Kontrollhandgriff loszulassen, als die Last bei der horizontalen Position kommt. In diesem Fall, benutzen Sie Handsauger (Abb. 4A) oder andere geeignete Mittel, die Kontrolle über die Last zu behalten. Anmerkung: Der Saugerrahmen rastet automatisch ein, wenn er wieder in die vertikale Position kommt.
  • Seite 31: Ösen Der Sauger Von Der Last

    BEDIENUNG ÖSEN DER AUGER VON DER Vergewissern Sie sich, dass die Last ruht und vollständig abgestützt ist, bevor die Saugerteller gelöst werden. 1) Halten Sie den Funktionsdruckknopf ( , Abb. 1A) und den Lösedruckknopf ( , Abb. 1A). Falls der Saugverschluss nicht unterbrechen wird, folgen Sie die Anweisungen auf der LCD- Anzeige.
  • Seite 32: Nach Dem Gebrauch Des Hebegerätes

    BEDIENUNG ACH DEM EBRAUCH DES EBEGERÄTES Drücken Sie den Stromdruckknopf , Abb. 1A) und den Funktionsdruckknopf ( , Abb. 1A), das Vakuum-Hebegerät abzuschalten. 2) Laden Sie die Batterie nach jedem Arbeitstag bei Bedarf auf (siehe „12 V “ ATTERIEAUFLADUNG Seite 39). 3) Benutzen Sie die Hebevorrichtung, das Hebegerät vorsichtig auf eine stabile Stütze zu senken.
  • Seite 33 BEDIENUNG Trennen Sie die Elektroanschlüsse (Abb. 3A-B und 3C-E), um die Entladung der Batterie zu vermeiden. 4) Lagern Sie das Hebegerät an einem sauberen und trockenen Ort ein. Lagern Sie die Batterie von 32° F zu 70° F [0° — 21°...
  • Seite 34: Inspektionen Und Tests

    INSPEKTIONEN UND TESTS NSPEKTIONSZEITPLÄNE Führen Sie die Inspektionen gemäß den folgenden Häufigkeitszeitplänen durch. Wenn irgendein Fehler entdeckt wird, beheben Sie diesen und führen Sie die nächste häufigste Inspektion durch, bevor Sie das Vakuum-Hebegerät benutzen. Anmerkung: Wenn ein Hebegerät weniger als 1 Tag lang innerhalb von 2 Wochen benutzt wird, führen Sie die Regelmäßige Inspektion durch, bevor Sie es benutzen.
  • Seite 35: Prüfung

    INSPEKTIONEN UND TESTS RÜFUNG Führen Sie den folgenden Test durch, zu bestimmen, ob die Lastoberfläche zu rau oder zu porös ist: Test der Vereinbarkeit vom Hebegerät mit der Last 1) Vergewissern Sie sich, dass das Vakuum-Generatorsystem korrekt funktioniert (siehe „Vakuumtest“ auf Seite 34).
  • Seite 36: Bedienungstests

    INSPEKTIONEN UND TESTS Führen Sie die folgenden Tests durch, bevor das Hebegerät erstmals in Betrieb genommen wird, nach jeder Reparatur, wie in den „I “ auf Seite 32 beschrieben oder sofern NSPEKTIONSZEITPLÄNE erforderlich: Bedienungstests Testen Sie alle Merkmale und Funktionen des Hebegerätes (siehe „BEDIENUNGSMERKMALE“ und „BEDIENUNG“).
  • Seite 37: Nenntragkraft-Test

    INSPEKTIONEN UND TESTS Nenntragkraft-Test Die folgenden Schritte müssen von einer qualifizierten Person durchgeführt oder überwacht werden: 1) Benutzen Sie eine Testlast, die 125% (±5%) der Maximalen Tragkraft wiegt und geeignete „L “ besitzt (siehe Seite 15). ASTMERKMALE 2) Saugen Sie die Saugerteller auf die Last an, wie vorhergehend beschrieben. 3) Platzieren Sie die Last, um die größte Belastung des Hebegerätes hervorzurufen, die vereinbar mit der „BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG“...
  • Seite 38: Fernsteuerungssystemtest

    INSPEKTIONEN UND TESTS Fernsteuerungssystemtest Wenn das Hebegerät ein Fernsteuerungssystem besitzt, testen Sie es in der Umgebung, wo das Hebegerät normalerweise benutzt wird. Benutzen Sie den Funksender, jede der Fernfunktionen zu aktivieren. Verändern Sie die Ausrichtung und die Entfernung des Senders vom Hebegerät, um sicherzustellen, dass Ausstrahlungen wirksam sind.
  • Seite 39: Wartung

    WARTUNG Anmerkungen: Konsultieren Sie die REPARATURANLEITUNG Nr. 36105GRM und die technischen Zeichnungen, wenn angebracht. AUGERTELLERWARTUNG Reibungskoeffizient vom Sauger mit der Last Der Reibungskoeffizient stellt die Fähigkeit des Hebegerätes dar, einem Lastrutschen standzuhalten. Die Maximale Tragkraft basiert auf einem Reibungskoeffizient von 1, der durch Tests der Saugerteller aus sauberem, neuem Standard-Gummi auf sauberem, trockenem, normalem Glas bestimmt wird.
  • Seite 40: Sauger-Reinigung

    WARTUNG Sauger-Reinigung Benutzen Sie das Seifenwasser oder andere milde Reiniger, die Oberfläche jedes Saugertellers (Abb. 1A) regelmäßig zu reinigen, um Öl, Staub und andere Verschmutzungen zu beseitigen. Benutzen Sie niemals aggressive Chemikalien auf der Saugerteller. Lösungsmittel, Erdölprodukte (einschließlich Kerosin, Benzin und Dieselöl) oder andere aggressive Chemikalien können die Saugerteller beschädigen.
  • Seite 41: Volt Batterieaufladung

    WARTUNG 12 V ATTERIEAUFLADUNG Laden Sie die Batterie immer dann auf, wenn der Batterieanzeiger reduzierte Energie zeigt. Vorsicht: Vergewissern Sie sich, dass das Hebegerät abgeschaltet ist. Bestimmen Sie die Eingangsspannung, die auf Vergewissern Sie sich, dass die dem Ladegerät markiert ist, und schließen Sie es Stromquelle eine Erdfehlerschutzeinrichtung besitzt.
  • Seite 42: Ustausch Der Benachrichtigungssummer -Batterie

    WARTUNG USTAUSCH DER ENACHRICHTIGUNGSSUMMER ATTERIE 1) Schalten Sie das Hebegerät ab. 2) Drücken Sie den Batterie-Halter des Summers nach innen und nach der Seite in Pfeilrichtung, den Halter zu lösen. Schieben Sie das Tablett der Batterie nach außen (Abb. 3A). 4) Installieren Sie eine neue 9 Volt Batterie gemäß...
  • Seite 43: Intelli -Grip ® Diagnostische Codes

    WARTUNG ® NTELLI DIAGNOSTISCHE ODES Konsultieren Sie die folgende Tabelle, wann ein diagnostischer Code auf der LCD-Anzeige erscheint. Die Codes sind in alphanumerischer Reihenfolge aufgelistet. Wenn die Erklärungen/ Anweisungen das Problem beheben nicht, benachrichtigen Sie das qualifizierte Wartungspersonal. Alle entsprechenden Teile erscheinen in der „ERSATZTEILE“...
  • Seite 44 WARTUNG Aktivität des Reihenfolge Code Nachricht auf der Anzeige Stroboskop- Erklärungen/Anweisungen des Summers lichts Falls der Code nicht automatisch verschwindet, ist C021 „Interner Fehler, Modul 1“ kontinuierlich (kein) die Wartung erforderlich. Vergewissern Sie sich, dass das Hebegerät gemäß den Arbeitstemperaturen benutzt ist (siehe „Modulversion [ist] nicht 1 Piep alle 2 (kein)
  • Seite 45 WARTUNG Aktivität des Reihenfolge Code Nachricht auf der Anzeige Stroboskop- Erklärungen/Anweisungen des Summers lichts Entfernen Sie die 9V Batterie. Trennen Sie den Anschluss zwischen der 12V Batterie und dem Vakuum-Generatorsystem. Laden Sie die Batterie „Steuerung [kann] nicht 1 Piep alle 2 völlig auf (siehe „12 V “...
  • Seite 46 WARTUNG Aktivität des Reihenfolge Code Nachricht auf der Anzeige Stroboskop- Erklärungen/Anweisungen des Summers lichts Benutzen Sie nur den Ansaugdruckknopf, die Last anzusaugen. Während den Ansaugdruckknopf gedrückt wird, reagiert das Hebegerät auf keinen „[Fn] und Lösen loslassen“ (kein) erleuchtet anderen Druckknopf. Lassen Sie alle Druckknöpfe los und drücken Sie die Druckknöpfe erneut, um eine andere Funktion zu aktivieren.
  • Seite 47 WARTUNG Aktivität des Reihenfolge Code Nachricht auf der Anzeige Stroboskop- Erklärungen/Anweisungen des Summers lichts Obwohl das Hebegerät begann sich anzusaugen, nahm das Vakuumniveau nicht mit einer normalen Geschwindigkeit zu. Vergewissern Sie sich, dass sich alle Saugerteller sicher ansaugen (siehe 1 Piep alle 2 “Sichansaugen der Sauger auf der Last”...
  • Seite 48: Ersatzteile

    ERSATZTEILE Lager-Nr. Bezeichnung Anz. 93027BM schnell lösbare Verbindung – 1/8 FNPT Gewinde – Buchse – Doppel mit 45° Enden 93027AM schnell lösbare Verbindung – 1/8 FNPT Gewinde – Buchse – Doppel mit 45° Enden 65442CA Vakuumschlauch – 0,160" Innendurchmesser x 1/4" Außendurchmesser – rot 65440 Vakuumschlauch –...
  • Seite 49: Beschränkte Garantie

    BESCHRÄNKTE GARANTIE Produkte von Wood's Powr-Grip® (WPG) werden sorgfältig hergestellt, in den verschiedenen Stufen des Produktions-prozesses gründlich kontrolliert und individuell getestet. Auf Verarbeitungs- und Materialfehler besteht eine Garantie von einem Jahr nach Kaufdatum. Wenn ein Problem während der Garantiezeit auftritt, folgen Sie den Anweisungen (siehe unten), den Garantieanspruch wahrzunehmen.
  • Seite 50 Rev 9.0/1-21 MRTA8-DC3: #35121...
  • Seite 51 Rev 2.0/1-21 MRTALPCH6-DC3(RC): Nr. 35125GRM...

Inhaltsverzeichnis