Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tippmann TMC serie Bedienungsanleitung

Tippmann TMC serie Bedienungsanleitung

Paintball-markierer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TMC serie:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S
E
Paintball Marker Owner's Manual
Lanceur De Paintball Manuel d'utilisation
Macador Paintball Manual del Usuario
Bedienungsanleitung Paintball-Markierer
TIPPMANN
2955 Adams Center Road, Fort Wayne, IN 46803 USA
R
.68 Caliber
H
F
OPPER
ED VERSION
P) 260-749-6022 • F) 260-749-6619
www.Tippmann.com
I
E
M
F
AGAZINE
ED VERSION
®
S
TP04405 Ver. 04/18
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tippmann TMC serie

  • Seite 30 NOTE S TP04405 | TMC 68 Caliber Owner’s Manual | Rev. 04/18...
  • Seite 58 NOTE S Ç TP04405 | TMC 68 Caliber Owner’s Manual | Rev. 04/18...
  • Seite 86 N OTES /N O TA S Ñ TP04405 | TMC 68 Caliber Owner’s Manual | Rev. 04/18...
  • Seite 87 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH zum Kauf eines Tippmann TMC Paintball Markierers. Wir sind der Meinung, dass dieser TMC Paintball Markierer der genaueste und haltbarste Paintball Markierer ist, den es gibt. Tippmann ist auf seine Herstellung stolz. Bei richtiger Pflege wird Ihr TMC Markierer Ihnen viele Jahre zuverlässigen Service bieten.
  • Seite 88: Installationsanleitung Für Die Laufblockierungsvorrichtung

    WARNUNG Dieser Paintball-Markierer ist kein Kinderspielzeug. Missbrauch kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Für Paintball bestimmter Augen-, Gesichts-, und Ohrenschutz muss vom Benutzer und von jeder Person, die sich in Schussweite befi ndet, getragen werden. Wir empfehlen Ihnen, mindestens 18 Jahre alt zu sein, um den Markierer zu kaufen.
  • Seite 89: Warnung / Haftungserklärung

    Warnung / Haftungserklärung Dieser Markierer ist als gefährliche Waffe eingestuft und wird von Tippmann Sports, LLC mit dem Wissen abgegeben, dass der Käufer alle Haftung übernimmt, die sich aus unsicherer Handhabung oder jeglichen Handlungen ergibt, die einen Verstoß gegen geltende Gesetze oder Vorschriften darstellen.
  • Seite 90 • Feuern Sie Ihren Markierer niemals auf etwas, auf das Sie nicht schießen wollen, da sich Paintballs oder Fremdkörper im Lager, dem Lauf und / oder dem Markiererventil befinden können. • Nicht auf gebrechliche Objekte wie Fenster schießen. • Feuern Sie Ihren Markierer niemals auf persönlichen Besitz anderer ab. Der Paintball-Aufprall kann Schäden verursachen und die Farbe kann die Lackierung von Automobilen, Häusern usw.
  • Seite 91: Erste Schritte

    Erste Schritte • Ein für Paintball-Zwecke entwickelter Augenschutz muss vom Benutzer und jeder Person in Reichweite getragen werden. • Zerlegen Sie diesen Markierer nicht, während er unter Druck steht. • Setzen Sie einen teilweise zusammengebauten Markierer nicht unter Druck. • Lesen Sie jeden Schritt vollständig durch, bevor Sie den Schritt ausführen.
  • Seite 92: Luft- / C02-Flasche Installieren

    Markierer immer in der gespannten Position, wenn Sie die Luftzufuhr anbringen und wenn die Luftzufuhr am Markierer befestigt ist. Dadurch wird eine versehentliche Entladung verhindert. Schmieren Sie den O-Ring des Luft- / CO2-Flaschenventils mit von Tippmann zertifiziertem Markierer-Oil ein. Setzen Sie das Luft- / CO2-Flaschenventil in den Air Supply Adapter (ASA) am hinteren Ende des Markierergriffs ein.
  • Seite 93: Geschwindigkeitsanpassung

    Stellen Sie sicher, dass der Markierer gespannt ist, indem Sie den Ladegriff zurückziehen. Stellen Sie den Sicherheitsschalter vom abgesicherten Modus auf Feuermodus („Fire Mode“). Ziehen Sie den Auslöser, um den Markierer abzufeuern. Geschwindigkeitsanpassung Überprüfen Sie die Geschwindigkeit Ihres Paintball-Markierers jedes Mal bevor Sie Paintball spielen mit einem Chronographen (einem Instrument zur Geschwindigkeitsmessung).
  • Seite 94: Sicherheitstipps Zur Luft- / Co2-Flasche

    wenn er oder sie tatsächlich aber die Flasche vom Flaschenventil abschraubt. Um diese Gefahr zu vermeiden wird empfohlen (wenn Ihr Flaschen nicht bereits markiert ist), dass Sie mit Farbe oder Nagellack eine Markierung (3) auf dem Flaschenventil und eine weitere Markierung (4) auf der Flasche anbringen, die in einer Linie mit Markierung #3 ausgerichtet ist, wie in der oberen Grafik gezeigt.
  • Seite 95: Entfernung Der Luft- / Co2-Flasche

    Wenn ein neuer Luft- / CO2-Ventil-O-Ring ein Luft- / CO2-Leck nicht behebt, versuchen HINWEIS Sie nicht, die Luft- / CO2-Flasche zu reparieren. Kontaktieren Sie Tippmann Sports, LLC, Ihren örtlichen Paintball-Händler oder einen „C5“-zertifizierten „Airsmith“ oder Gasarbeiter. TP04405 | TMC 68 Caliber Owner’s Manual | Rev. 04/18...
  • Seite 96: Reinigung Und Instandhaltung

    Reinigung und Instandhaltung • Um die Wahrscheinlichkeit einer versehentlichen Entladung zu verringern, folgen Sie den Anweisungen Markierer entladen (auf Seite 7) und Entfernung der Luft- / CO2-Flasche (auf Seite 9). • Augenschutz muss getragen werden. • Zerlegen Sie einen Markierer nicht, während er mit Luft unter Druck steht. •...
  • Seite 97: Anweisungen Zur Demontage Des Markierers

    Receiver ab. Um ihn erneut zu installieren, drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn in den Receiver einzuschrauben. Stellen Sie sicher, dass der O-Ring (26) mit von Tippmann zertifiziertem Markierer- Öl geschmiert wird, wenn Sie den Lauf wieder auf dem Markierer montieren.
  • Seite 98: Power Tube Und Ventil

    10. Entfernen Sie den Ladegriff (25), indem Sie ihn aus der Receiver-Hälfte heben. 11. Den Verbindungsarm (47) vom hinteren Bolzen (9) und vorderen Bolzen (23) trennen. Möglicherweise müssen Sie die Ventilbaugruppe etwas anheben. 12. Schieben Sie den vorderen Bolzen von der Power Tube (22) herunter und überprüfen Sie den O-Ring (24).
  • Seite 99: Receiver-Hälften Wieder Zusammenbauen

    Beschädigungen und ersetzen Sie ihn gegebenenfalls. Receiver-Hälften wieder zusammenbauen zeigt an, dass Sie dieses Teil mit einer kleinen Menge von Tippmann zertifi ziertem Markierer-Öl schmieren sollten) 1. Sehen Sie sich die Grafi ken an und legen Sie die folgenden Teile in die rechte Receiver-Hälfte: Abzugsstifte (51), schwarz gefärbter...
  • Seite 100: Umstellung Von Hopper-Zufuhr Auf Magazin-Zufuhr

    9. Den Handschutz wieder anbringen und mit der verbleibenden Receiver-Schraube (41A) von Schritt 7 sichern. 10. Tragen Sie eine kleine Menge Markierer-Öl auf den Lauf-O-Ring auf und schrauben Sie den Lauf (27) vorsichtig in den Receiver. 11. Schieben Sie das Magazin nach oben in den Markierer, bis die Laschen einrasten.
  • Seite 101: Magazinschmierung

    Reinigung des Magazins 1. Reinigen Sie die Außenseite des Magazins mit einem weichen, mit sauberem Wasser angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Chemikalien auf dem Magazin. 2. Stellen Sie sicher, dass der Federmechanismus NICHT komprimiert ist. 3. Das Magazin hat eine abnehmbare untere Hälfte. Um die untere Hälfte zu entfernen, entfernen Sie die untere Schraube;...
  • Seite 102 TMC 68 Cal. Paintball Marker Teilediagramm TP04405 | TMC 68 Caliber Owner’s Manual | Rev. 04/18...
  • Seite 103 TP04405 | TMC 68 Caliber Owner’s Manual | Rev. 04/18...
  • Seite 104 TP04405 | TMC 68 Caliber Owner’s Manual | Rev. 04/18...
  • Seite 105: Teile Für Hopper-Zufuhr

    Teile für Hopper-Zufuhr SEUDOMAGAZIN TP04405 | TMC 68 Caliber Owner’s Manual | Rev. 04/18...
  • Seite 106: Teile Für Magazin-Zufuhr

    Teile für Magazin-Zufuhr TP04405 | TMC 68 Caliber Owner’s Manual | Rev. 04/18...
  • Seite 107 Stückliste - Calibre 68 TMC Part Number Description Item 9-PA Hex Nut, 10-32 TA06333 Stock Release Latch TA06335 Stock Slide TA06365 Stock Spring TA06364 Stock Latch TA06334 Stock Tube CA-15 Guide Pin CA-14 Spring TA06320 Rear Bolt, cal. 68 TA06354 O-Ring, Rear Bolt, small TA06353 Valve Body, cal.
  • Seite 108 Stückliste - Calibre 68 TMC Part Number Description Item TA06325 Gas Line TA40018 Gas Line Adapter TA06301 Receiver Half LH TA45101 Spring TA45102 Ball Bearing TA06312 Safety Lever TA06305 Grip, LH TA06015 Screw, 10-32 x 0.840 98-01A Screw, 10-32 x 0.675 TA06338 Magazine Latch TA06339...
  • Seite 109 Stückliste - Calibre 68 TMC Part Number Description Item Front and Rear Sights TA07065 Screw TA41008 Front Sight TA41007 Rear Sight Feed Tube Assy TA06074 Locking Cap TA06326 Feed Elbow, cal. 68 PL-42D 1/4-20 Square Nut 98-45 M6 Flat Washer PL-42C 1/4-20x1"...
  • Seite 110: Spezifikationen

    Magazine Lower, 20 Rd, cal. 68 TA06308 Magazine Side, 20 Rd, RH, cal. 68 TA06366 Crimp Rivet, cal. 68 Spezifikationen Modell .....................TIPPMANN ® Kaliber ..........................68 Aktion ..............Offenes Bolzen-Rückschlagventil-System Luftversorgung ................Druckluft, Stickstoff oder CO2 Paintball Feed ....Schwerkraft (Hopper) oder 20-Schuss Federunterstütztes Magazin Abzug ..................Halbautomatisch (Mechanisch)
  • Seite 111: Garantie- Und Reparaturinformationen

    (30) Tagen nach dem Datum des ursprünglichen Einzelhandelkaufs registrieren: 1. Registrieren Sie sich online unter www.Tippmann.com oder 2. füllen Sie die beigefügte Garantiekarte aus und senden Sie sie an Tippmann unter der oben genannten Adresse. Die beschränkte Garantie für Tippmann-Zubehör erfordert keine Aktivierung oder Registrierung;...
  • Seite 112: Unter Garantie And Nicht Unter Garantie Durchführte Reparaturen

    Nation variieren können. Unter Garantie and nicht unter Garantie durchführte Reparaturen Wenn Sie das Produkt zur Reparatur an Tippmann senden - wobei es keine Rolle spielt, ob dies unter Garantie geschieht oder nicht - gilt Folgendes: 1. Wenn Ihr Markierer Aftermarket-Ersatzteile hat, testen Sie den Markierer bitte mit Original-Ersatzteilen, bevor Sie den Markierer zur Reparatur oder Reparatur zurücksenden.

Diese Anleitung auch für:

Tmc .68 cal.

Inhaltsverzeichnis