General Guidelines Read the following instructions carefully and use the product accordingly. Ÿ Keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Contact us if further Ÿ...
Einleitung Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Ÿ Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit Ÿ aus. Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen beschrieben Ÿ...
Seite 4
Halten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern. Zum Lieferumfang gehören viele Kleinteile, Ÿ die beim Verschlucken oder Inhalieren lebensgefährlich sein können. Verwahren Sie Verpackungsteile nur an Orten, die Kindern nicht zugänglich sind. Verpackungsteile bergen Ÿ oftmals nicht erkennbare Gefahren (z.B. Erstickungsgefahr). Um durch Umkippen verursachte Verletzungen zu vermeiden, dürfen sich Kinder unter keinen Umständen auf Ÿ...
sèche. Veuillez écarter le produit de tout objet pointu et coupant et de toute substance corrosive pour éviter quelconque Ÿ endommagement. Veuillez placer le produit sur une surface plane et solide pendant l'utilisation. Ÿ Avertissements Il est interdit aux enfants de monter sur le produit ou de jouer avec. Le renversement du produit causerait des Ÿ...
istruzioni. Durante l’assemblaggio, prima infilare tutte le viti nei fori predisposti, poi stringerle una per una. Ÿ Controllare regolarmente le viti, poiché potrebbero allentarsi durante l'uso prolungato. Se necessario, riavvitarle Ÿ per garantire l’integrità strutturale. Se si rovescia per caso l’acqua o un altro liquido sulla superficie del prodotto, si prega di pulirla subito con un Ÿ...
Seite 7
en el suelo para evitar daños al producto. Por favor no se pare o se siente en las tablas de madera. Ÿ Por favor, use guantes durante el proceso de montaje y/o desmontaje para evitar arañazos de cualquier borde Ÿ afilado.
Seite 9
Do not fully tighten the screws until after all screws are aligned with the pre-drilled EN Ÿ holes. Ziehen Sie die Schrauben bei der Montage bitte nicht sofort an. Erst nachdem Sie alle Ÿ Schrauben in die vorgebohrten Öffnungen eingesetzt haben, sollten Sie diese vorsichtig festziehen.