Seite 1
Service and Parts Manual SP30-2057-LG1 09/12/2016 DSG Series 6” and 8” Geared Sanders maku GmbH & Co. KG - Fon: +49 7151/903 95 0 - Fax: +49 7151/903 95 99 - info@maku-industrie.de...
SP30-2057-LG1 09/12/2016 For this Instruction Manual Symbols on product Be sure you understand their meaning before using this The original language of this manual is English and is equipment. intended for all persons who will operate and maintain this ------------------------------------------------------------- equipment.
One moment of inattentiveness in the use of Replace worn or damaged parts with Dotco replacement a pneumatic tool can cause serious injuries. parts manufactured or supplied by Apex Tool Group, LLC. Risk of injury by being wound up in and caught by machinery:...
SP30-2057-LG1 09/12/2016 Zu dieser Bedienungsanleitung Symbole auf dem Produkt Bevor Sie das Produkt verwenden, müssen Sie die Diese Anleitung wurde ursprünglich auf Englisch verfasst Bedeutung dieser Symbole verstanden haben. und richtet sich an alle Personen, die an der Bedienung und ------------------------------------------------------------- Wartung dieses Geräts beteiligt sind.
Monate, je nachdem, was zuerst eintritt. → Bei Bedarf ein Haarnetz tragen. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Teile durch Verletzungsgefahr durch herausgeschleuderte Teile: Dotco-Ersatzteile, die von Apex Tool Group, LLC hergestellt oder geliefert werden. Entsorgung Schutzbrille tragen. Beachten Sie die lokalen Entsorgungsrichtlinien für alle Komponenten dieses Geräts und...
SP30-2057-LG1 09/12/2016 Sobre este manual de instrucciones Símbolos en el producto Asegúrese de haber comprendido su significado antes de El idioma original de este manual es el inglés y está utilizar este equipo. dirigido a todas las personas que utilizan y llevan a cabo el ------------------------------------------------------------- mantenimiento de este equipo.
6 meses, lo que se produzca antes. Sustituya las piezas desgastadas o dañadas por piezas de → Lleve ropa ceñida al cuerpo. repuesto Dotco fabricadas o suministradas por Apex Tool Group, LLC. → Si es necesario, utilice una redecilla para recoger el cabello.
SP30-2057-LG1 09/12/2016 À propos du présent manuel d'utilisation NOTE GÉNÉRALE signale information utile pouvant inclure des conseils L'anglais est la langue d'origine du présent manuel pratiques mais pas de situations dangereuses. d'utilisation qui est destiné à toutes les personnes chargées ------------------------------------------------------------- d'utiliser et d'entretenir ce matériel.
En cas de travail avec des pièces tournantes, il est interdit de porter des gants. Remplacer les pièces usées ou endommagées par des pièces de rechange Dotco fabriquées ou distribuées par Apex Tool Group, LLC. → Portez des vêtements près du corps. Mise au rebut → Si besoin, portez un filet pour les cheveux.
Seite 10
SP30-2057-LG1 09/12/2016 Per le presenti Istruzioni d'uso NOTA GENERALE identifica informazioni utili che possono includere anche suggerimenti per La lingua originale del presente manuale è inglese ed è l'applicazione, ma non situazioni pericolose. destinato a tutto il personale che si occupa dell'utilizzo e ------------------------------------------------------------- della manutenzione di questo equipaggiamento.
Controllare l'utensile ogni 500 ore di esercizio o ogni sei mesi, a seconda di quale subentri prima. → indossare indumenti aderenti; Sostituire le parti usurate o danneggiate con ricambi Dotco → se necessario, indossare un elmetto. fabbricati o forniti da Apex Tool Group, LLC. Rischio di lesioni dovuti a componenti scagliati lontano: Smaltimento Indossare occhiali protettivi.
SP30-2057-LG1 09/12/2016 Para este manual de instruções Símbolos no produto Assegure-se de compreender seu significado antes de usar O idioma original deste manual é inglês e ele é direcionado este equipamento. a todas as pessoas encarregadas de operar e manter este ------------------------------------------------------------- equipamento. Este manual de instruções tem os seguintes objetivos: Leia todas as instruções •...
Inspecione essa ferramenta a cada 500 horas ou a cada seis meses, o que ocorrer primeiro. → Use roupas justas. → Se necessário, use uma rede para cabelo. Substitua peças gastas ou danificadas com peças de substituição Dotco, manufaturadas ou fornecidas pela Apex Risco de lesão por componentes ejetados: Tool Group, LLC. Eliminação Use óculos de proteção.
Seite 18
SP30-2057-LG1 09/12/2016 사용 설명서 관련 정보 제품상의 기호 제품을 사용하기 전에 다음 기호의 의미를 이해하고 숙지하시기 본 사용 설명서는 제품을 사용하고 유지보수하는 모든 사람을 바랍니다. 대상으로 작성되었습니다. ------------------------------------------------------- 본 사용 설명서의 목적은 다음과 같습니다. • 안전과 효과적인 사용을 위한 중요 정보 제공 모든...
Seite 19
공압 공구를 사용할 때는 항상 현재 작업에 마모되었거나 손상된 부품은 Apex Tool Group, LLC에서 제조 집중하고 합리적으로 행동하십시오. 절대로 또는 공급하는 Dotco 교체 부품으로 교체하십시오. 술이나 약을 복용한 상태로 공압 공구를 사용하지 마십시오. 공압 공구를 사용할 때는 한 순간의 폐기...
Seite 21
SP30-2057-LG1 09/12/2016 Illustration 1: DSG Series Geared Sanders Number Number Description Description 01-4500 Housing 01-4557 Gear Seat Assembly (includes 47) 01-4566 Exhaust Sleeve -------- Dustproof Washer 01-4524 Exhaust Sleeve Screw 01-4558 Gear Seat Screws 01-4525 Valve Stem Assembly (includes 5) 01-4559 Motor Shaft Balancer (includes 50) 01-4574...
Seite 22
SP30-2057-LG1 09/12/2016 DSG Series Geared Sander Specifications Free Air Flow Pad Size Orbit Weight Height Speed @ 90psi Model Description Pad Face Vacuum Type in. mm SCFM mm lbs. DSG-01-06HL Geared Orbital Sander 152 Hook & Loop Non-Vacuum 3/16 DSG-01-36HL Geared Orbital Sander 152 Hook &...