Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Service and Parts Manual
SP30-2057-LG1
09/12/2016
DSG Series
6" and 8" Geared Sanders
maku GmbH & Co. KG - Fon: +49 7151/903 95 0 - Fax: +49 7151/903 95 99 - info@maku-industrie.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dotco DSG Serie

  • Seite 1 Service and Parts Manual SP30-2057-LG1 09/12/2016 DSG Series 6” and 8” Geared Sanders maku GmbH & Co. KG - Fon: +49 7151/903 95 0 - Fax: +49 7151/903 95 99 - info@maku-industrie.de...
  • Seite 2: General Safety Instructions

    SP30-2057-LG1 09/12/2016 For this Instruction Manual Symbols on product Be sure you understand their meaning before using this The original language of this manual is English and is equipment. intended for all persons who will operate and maintain this ------------------------------------------------------------- equipment.
  • Seite 3: Speed Check

    One moment of inattentiveness in the use of Replace worn or damaged parts with Dotco replacement a pneumatic tool can cause serious injuries. parts manufactured or supplied by Apex Tool Group, LLC. Risk of injury by being wound up in and caught by machinery:...
  • Seite 4: Sicherheit

    SP30-2057-LG1 09/12/2016 Zu dieser Bedienungsanleitung Symbole auf dem Produkt Bevor Sie das Produkt verwenden, müssen Sie die Diese Anleitung wurde ursprünglich auf Englisch verfasst Bedeutung dieser Symbole verstanden haben. und richtet sich an alle Personen, die an der Bedienung und ------------------------------------------------------------- Wartung dieses Geräts beteiligt sind.
  • Seite 5: Wartung

    Monate, je nachdem, was zuerst eintritt. → Bei Bedarf ein Haarnetz tragen. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Teile durch Verletzungsgefahr durch herausgeschleuderte Teile: Dotco-Ersatzteile, die von Apex Tool Group, LLC hergestellt oder geliefert werden. Entsorgung Schutzbrille tragen. Beachten Sie die lokalen Entsorgungsrichtlinien für alle Komponenten dieses Geräts und...
  • Seite 6: Advertencias E Indicaciones

    SP30-2057-LG1 09/12/2016 Sobre este manual de instrucciones Símbolos en el producto Asegúrese de haber comprendido su significado antes de El idioma original de este manual es el inglés y está utilizar este equipo. dirigido a todas las personas que utilizan y llevan a cabo el ------------------------------------------------------------- mantenimiento de este equipo.
  • Seite 7: Gestión De Residuos

    6 meses, lo que se produzca antes. Sustituya las piezas desgastadas o dañadas por piezas de → Lleve ropa ceñida al cuerpo. repuesto Dotco fabricadas o suministradas por Apex Tool Group, LLC. → Si es necesario, utilice una redecilla para recoger el cabello.
  • Seite 8: Avertissements Et Remarques

    SP30-2057-LG1 09/12/2016 À propos du présent manuel d'utilisation NOTE GÉNÉRALE signale information utile pouvant inclure des conseils L'anglais est la langue d'origine du présent manuel pratiques mais pas de situations dangereuses. d'utilisation qui est destiné à toutes les personnes chargées ------------------------------------------------------------- d'utiliser et d'entretenir ce matériel.
  • Seite 9: Équipement De Protection Personnel

    En cas de travail avec des pièces tournantes, il est interdit de porter des gants. Remplacer les pièces usées ou endommagées par des pièces de rechange Dotco fabriquées ou distribuées par Apex Tool Group, LLC. → Portez des vêtements près du corps. Mise au rebut → Si besoin, portez un filet pour les cheveux.
  • Seite 10 SP30-2057-LG1 09/12/2016 Per le presenti Istruzioni d'uso NOTA GENERALE identifica informazioni utili che possono includere anche suggerimenti per La lingua originale del presente manuale è inglese ed è l'applicazione, ma non situazioni pericolose. destinato a tutto il personale che si occupa dell'utilizzo e ------------------------------------------------------------- della manutenzione di questo equipaggiamento.
  • Seite 11: Istruzioni Operative

    Controllare l'utensile ogni 500 ore di esercizio o ogni sei mesi, a seconda di quale subentri prima. → indossare indumenti aderenti; Sostituire le parti usurate o danneggiate con ricambi Dotco → se necessario, indossare un elmetto. fabbricati o forniti da Apex Tool Group, LLC. Rischio di lesioni dovuti a componenti scagliati lontano: Smaltimento Indossare occhiali protettivi.
  • Seite 12: Segurança

    SP30-2057-LG1 09/12/2016 Para este manual de instruções Símbolos no produto Assegure-se de compreender seu significado antes de usar O idioma original deste manual é inglês e ele é direcionado este equipamento. a todas as pessoas encarregadas de operar e manter este ------------------------------------------------------------- equipamento. Este manual de instruções tem os seguintes objetivos: Leia todas as instruções •...
  • Seite 13: Instruções De Operação

    Inspecione essa ferramenta a cada 500 horas ou a cada seis meses, o que ocorrer primeiro. → Use roupas justas. → Se necessário, use uma rede para cabelo. Substitua peças gastas ou danificadas com peças de substituição Dotco, manufaturadas ou fornecidas pela Apex Risco de lesão por componentes ejetados: Tool Group, LLC. Eliminação Use óculos de proteção.
  • Seite 14 SP30-2057-LG1 09/12/2016 有关本说明手册 产品上的符号 使用本设备之前,确保您理解这些符号的含义。 本手册的源语言为英文,供操作和维护本设备的所有人员 ------------------------------------------------------------- 使用。 本说明手册的目的如下: 阅读所有说明 • 提供安全和有效操作的重要说明。 • ------------------------------------------------------------- 描述本设备的功能和操作。 • 用作技术数据、维护间隔和备件订购的参考指南。 在操作或维护本工具期间必须始终佩戴护目 文本中的符号: 装置。 ------------------------------------------------------------- → 指示要遵守的说明。 • 指示列表。 工具的操作或维护期间始终佩戴护耳设备。 粗体 指示重要特性或说明。 ------------------------------------------------------------- 识别图形: ¢ 指示定向运动。 通过CE认证 ò 指示功能或力。 ------------------------------------------------------------- 版权保护: Apex Tool Group, LLC保留对本文档或产品进行修改、补充 一般安全说明...
  • Seite 15 毒品、酒精或药物影响的情况下使用气动工 具。使用气动工具时片刻的不专注也可能导致 每 工 作 5 0 0 小 时 或 六 个 月 对 本 工 具 执 行 检 查 , 以 先 到 者 严重伤害。 为准。 被机器卷入和卡住会带来伤害风险: 使用Apex Tool Group, LLC制造或供应的Dotco替换件更换磨 损或损坏的零件。 当操作旋转部件时,禁止佩戴手套。 废弃处置 → 穿着贴身的衣服。 注意并遵守本设备的所有部件及其包装组件的...
  • Seite 16 SP30-2057-LG1 09/12/2016 このマニュアルについて 製品上に表示される記号 本製品を使用する前に意味を確認してください。 このマニュアルは英語版からの翻訳であり、 本製品の操作お ------------------------------------------------------ よび保守を行うすべての人を対象とします。 このマニュアルの目的は次のとおりです。 すべての指示事項を読んでください。 • 安全かつ有効な操作のための重要な指示事項を示すこと • 本製品の機能と操作について説明すること ------------------------------------------------------ • テクニカルデータ、 保守間隔、 スペアパーツ発注に関する この工具の操作または保守を行う際には必ず 参考情報を提供すること 保護眼鏡を着用してください。 使用記号 : ------------------------------------------------------ → 遵守すべき指示事項を示します。 この工具の操作または保守を行う際には必ず • 個々の項目を示します。 イヤーマフを着用してください。 太字 指示中の重要事項を示します。 ------------------------------------------------------ 図中の記号 : ¢ 運動方向を示します。 適合 ò...
  • Seite 17 交換部品に交換してください。 廃棄 回転部品を使用しての作業においては、 手袋の 着用は禁止されます。 → 体に合った作業衣を着用してください。 本製品のすべてのコンポーネントおよびその梱包 → 必要に応じてヘアネッ トを使用してください。 の廃棄については現地の規定に従ってください。 部品の飛散により負傷する危険 : 製品の命名法 保護眼鏡を使用してください。 モデル DS = Dotco サンダー 工具の種類 使用上の注意事項 G = ギヤ式 軌道パターン 工具がエア供給源に接続されていないことを確認します。 適切 01 = 3/16” オフセット(黒色ハンドル)- 標準的なサンディング軌道 な研削材を選び、 バックアップパッドに取り付けます。 研削材 終端部 06 = 6" パッド(真空なし) とバックアップパッ ドの中心を合わせるよう注意してください。 36 = 6" パッド(センター真空) 38 = 8" パッド(真空なし)...
  • Seite 18 SP30-2057-LG1 09/12/2016 사용 설명서 관련 정보 제품상의 기호 제품을 사용하기 전에 다음 기호의 의미를 이해하고 숙지하시기 본 사용 설명서는 제품을 사용하고 유지보수하는 모든 사람을 바랍니다. 대상으로 작성되었습니다. ------------------------------------------------------- 본 사용 설명서의 목적은 다음과 같습니다. • 안전과 효과적인 사용을 위한 중요 정보 제공 모든...
  • Seite 19 공압 공구를 사용할 때는 항상 현재 작업에 마모되었거나 손상된 부품은 Apex Tool Group, LLC에서 제조 집중하고 합리적으로 행동하십시오. 절대로 또는 공급하는 Dotco 교체 부품으로 교체하십시오. 술이나 약을 복용한 상태로 공압 공구를 사용하지 마십시오. 공압 공구를 사용할 때는 한 순간의 폐기...
  • Seite 20 SP30-2057-LG1 09/12/2016 Illustration 1: DSG Series Geared Sanders 11 in.lbs. (1.2 Nm) 13 in.lbs. 13 in.lbs. (1.5 Nm) (1.5 Nm) 22 in.lbs. (2.5 Nm) 35 in.lbs. (3.9 Nm) 22 in.lbs. 22 in.lbs. DSG-01-06HL DSG-01-38HL (2.5 Nm) (2.5 Nm) 17 in.lbs. DSG-01-36HL DSG-01-40HL (2.0 Nm)
  • Seite 21 SP30-2057-LG1 09/12/2016 Illustration 1: DSG Series Geared Sanders Number Number Description Description 01-4500 Housing 01-4557 Gear Seat Assembly (includes 47) 01-4566 Exhaust Sleeve -------- Dustproof Washer 01-4524 Exhaust Sleeve Screw 01-4558 Gear Seat Screws 01-4525 Valve Stem Assembly (includes 5) 01-4559 Motor Shaft Balancer (includes 50) 01-4574...
  • Seite 22 SP30-2057-LG1 09/12/2016 DSG Series Geared Sander Specifications Free Air Flow Pad Size Orbit Weight Height Speed @ 90psi Model Description Pad Face Vacuum Type in. mm SCFM mm lbs. DSG-01-06HL Geared Orbital Sander 152 Hook & Loop Non-Vacuum 3/16 DSG-01-36HL Geared Orbital Sander 152 Hook &...

Diese Anleitung auch für:

Sp30-2057-lg1

Inhaltsverzeichnis