Herunterladen Diese Seite drucken
Escalo LPS16 Gebrauchsanleitung

Escalo LPS16 Gebrauchsanleitung

Faltleiter
NL
HANDLEIDING VOOR
VOUWLADDER
OPGELET
• Om uw veiligheid te verzekeren, lees eerst
aandachtig de instructiehandleiding door.
• Deze handleiding moet bijgehouden worden
voor toekomstig gebruik.
www.escalo.com
FR
MANUEL
D'INSTRUCTIONS POUR
ECHELLE PLIANTE
ATTENTION
• Pour
garantir
votre
sécurité,
consultez
attentivement le manuel d'instructions.
• Ce manuel doit être gardé pour l'avenir.
EN 131-1-2-3-4
Multifold 2- -1
EN
INSTRUCTION MANUAL
FOR FOLDING LADDER
ATTENTION
• For your own safety please carefully read the
instruction manual fi rst.
• This instruction manual must be retained for
future use.
in
en
DE
GEBRAUCHSANLEITUNG
FALTLEITER
ACHTUNG
• Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie
diese Bedienungsanleitung bitte erst sorgfältig
durch.
• Diese Gebrauchsanleitung ist für zukünftigen
Gebrauch aufzubewahren.
REF.: LPS16 /1
loading

Inhaltszusammenfassung für Escalo LPS16

  • Seite 1 • Deze handleiding moet bijgehouden worden • Ce manuel doit être gardé pour l’avenir. • This instruction manual must be retained for voor toekomstig gebruik. future use. • Diese Gebrauchsanleitung ist für zukünftigen Gebrauch aufzubewahren. EN 131-1-2-3-4 www.escalo.com REF.: LPS16 /1...
  • Seite 2 Länge der Wand). BELANGRIJK! stabilisatoren moeten IMPORTANT! Les traverses sont à monter NB! The stabilisers must be attached before use. WICHTIG! Die Stabilisatoren müssen vor gemonteerd worden vóór gebruik. avant la première utilisation. Gebrauch montiert werden. www.escalo.com REF.: LPS16 /2...
  • Seite 3 To make storage easier, the platform can be placed Um das Verstauen zu vereinfachen, kann die platform binnenin de opgevouwen ladder geplaatst à l’intérieur de l’échelle pliante fermée. inside the folded ladder. Plattform im Inneren der zusammengefalteten worden. Leiter platziert werden. www.escalo.com REF.: LPS16 /3...
  • Seite 4 Galico. products. Diese Ausgabe darf nur für Galico-Produkte Galico-producten. verwendet werden. Sous réserve d’erreurs et des changements. Subject to errors and changes. Vergissingen en wijzigingen voorbehouden. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. (1117/L00151.01). (1117/L00151.01). (1117/L00151.01). (1117/L00151.01). www.escalo.com REF.: LPS16 /4...