Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Support Plancha Acier Fermé
SPAF

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FORGE ADOUR SPAF

  • Seite 1 Support Plancha Acier Fermé SPAF...
  • Seite 2 Vous avez fait l’acquisition d’un produit de la gamme FORGE ADOUR, veuillez consulter la notice avant toute utilisation. Ha adquirido un producto de la gama FORGE ADOUR. Por favor, lea el manual antes de cualquier uso. Wenn Sie ein Produkt aus der FORGE ADOUR-Serie gekauft haben, lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung, bevor Sie es verwenden.
  • Seite 3 Contenu du carton Contenido de la caja Packungsinhalt Contenuto della confezione De inhoud van de doos N°4 N°10 N°7 PH 2 SPAF...
  • Seite 4 Contenu du carton Contenido de la caja Packungsinhalt Contenuto della confezione De inhoud van de doos SPAF X 28...
  • Seite 5 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 6 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 7 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 8 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 9 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 10 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 11 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 12 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 13 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 14 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 15 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 16 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 17 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 18 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 19 Montage Montage Montaje Montaggio Montage...
  • Seite 20: Push To Open

    Montage Montage Montaje Montaggio Montage PUSH TO OPEN...
  • Seite 21 Montage Montage Montaje Montaggio Montage Fixation de plusieurs supports ensemble Colocación de varios soportes juntos Mehrere Klammern zusammenfügen Attaccare più staffe insieme Meerdere haakjes aan elkaar bevestigen...
  • Seite 22 Consignes de sécurité Vous devez impérativement prendre connaissance des consignes de sécurité répertoriées ci-dessous avant toute manipulation ou utili- sation du chariot et de votre plancha. Le non respect de ces consignes peut engendrer des accidents corporels et matériels graves (brûlures, explosions, incendies...) Attention ne pas placer la bouteille de gaz sur les tablettes latérales de votre chariot ou de votre support.
  • Seite 23 Utilisation du produit n’ayant • aucun rapport avec son utilisation première. FORGE ADOUR commercialise toute une gamme de housse de protection Toutes modifications effectuées • spécialement étudiée pour assurer une sur le produit ayant pour protection optimale de votre produit conséquence une modification des...
  • Seite 24 Instrucciones de seguridad ANTES DE CUALQUIER MANIPULACIÓN O UTILIZACIÓN DEL CARRO Y DE LA PLANCHA, DEBERÁ LEER OBLIGATORIAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURI- DAD QUE SE PRESENTAN A CONTINUACIÓN. EL INCUMPLIMIENTO DE DICHAS INSTRUCCIONES PODRÍA TENER COMO RESULTADO LESIONES PERSONALES Y DAÑOS MATERIALES GRAVES (QUEMADURAS, EXPLOSIONES, INCENDIOS...) Atención: no coloque la bombona de gas sobre las repisas laterales del carro o del soporte.
  • Seite 25 Utilización del producto para un • uso distinto al previsto original- mente. FORGE ADOUR comercializa una Modificaciones efectuadas en el • gama completa de fundas de protec- producto y que tengan como con- ción especialmente estudiadas para secuencia la modificación de las...
  • Seite 26 Sicherheitshinweise SIE MÜSSEN DIE UNTEN AUFGEFÜHRTEN SICHERHEITSHINWEISE LESEN, BEVOR SIE DEN TROLLEY UND IHREN PLANCHA-GRILL HANDHABEN ODER IN BETRIEB NEHMEN. DIE NICHTBEACHTUNG DIESER HINWEISE KANN ZU SCHWEREN PER- SONEN- UND SACHSCHÄDEN (VERBRENNUNGEN, EXPLOSIONEN, BRÄNDE ETC.) FÜHREN. Achten Sie darauf, dass Sie die Gasflasche nicht auf die seitlichen Regale Ihres Trolleys oder Trägers stellen.
  • Seite 27 Ort zu lagern. Jegliche am gerät vorgenommene • ändering, die zu einer änderung der ursprünglichen eigenschaften FORGE ADOUR vertreibt eine führt. ganze Reihe von Schutzhüllen, die speziell für den optimalen Schutz Jegliche intervention, die nicht • von einem zugelassenen händler Ihres Produktes bei Nichtgebrauch durchgeführt wurde.
  • Seite 28 Istruzioni di sicurezza PRIMA DI MANIPOLARE O UTILIZZARE IL CARRELLO E LA PLANCHA, LEGGERE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA RIPORTATE DI SEGUITO. IL MANCATO RIS- PETTO DI QUESTE ISTRUZIONI PUÒ CAUSARE GRAVI LESIONI PERSONALI E DANNI MATE- RIALI (USTIONI, ESPLOSIONI, INCENDI, ECC.). 1Fare attenzione a non posizionare la bombola di gas sugli scaffali laterali delca- rrello o del supporto.
  • Seite 29 Tutti gli interventi eseguiti al • intemperie. di fuori della rete dei nostri rivenditori autorizzati. FORGE ADOUR commercializza Eventuali danni al prodotto • un’intera gamma di coperture dovuti alla protezione...
  • Seite 30 Voorzorgsmaatregelen voor gebruil U moet imperatief kennis nemen van de veiligheidsinstructies hieron- der voor iedere behandeling of gebruik van het wagentje en de plan- cha. Het niet in acht nemen van deze instructies kan leiden tot erns- tige lichamelijke en materiële ongelukken (verbrandingen, explosies, branden...) Opgelet, zaet de gasfles niet op de zijplankjes van het wagentje of de houder.
  • Seite 31 Gebruik van het apparaat dat geen • enkel verband houdt met het ge- bruik waar het in eerste instantie FORGE ADOUR brengt een compleet voor bedoeld is. assortiment joezen op de markt, Alle wijzigingen aangebracht an • speciaal ontworpen om uw product...
  • Seite 32 66 Av du 08 Mai 1945 64100 BAYONNE Tél. +33 (0)5 59 42 40 88 contact@forgeadour.fr sav@forgeadour.fr www.forgeadour.com Réf constructeur : FORGE ADOUR IBERICA, S.L 05-SPAF-0000 NT ED01...