Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Kindlewood L
Holzlager
Wood Storage
Abri pour bois de cheminée
Depósito de madera
Portalegna
10035762 10035763

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Blumfeldt Kindlewood L

  • Seite 1 Kindlewood L Holzlager Wood Storage Abri pour bois de cheminée Depósito de madera Portalegna 10035762 10035763...
  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: Dear Customer,...
  • Seite 4: Lieferumfang / Scope Of Delivery

    LIEFERUMFANG / SCOPE OF DELIVERY Linke and rechte Left and right Bodenplatte Bottom plate Platte plate Mittlere Platte Middle plate Obere Platte Upper plate Obere Bambus- Upper bamboo Schraube Screw Platte plate Mutter...
  • Seite 5: Zusammenbau / Assembly

    ZUSAMMENBAU / ASSEMBLY Verbinden Sie die linke und rechte Platte (B) mit der Bodenplatte (A) mit Schrauben (F) und Muttern (G). Connect the left and right plate (B) with the bottom plate (A) with screws (F) and nuts (G). Verbinden Sie die mittlere Platte (C) mit der Bodenplatte (A) und der linken und rechten Platte (B) mit Schrauben (F).
  • Seite 6 Verbinden Sie die obere Platte (D) mit der linken und rechten Platte (B) mit Schrauben (F) und Muttern (G). Connect the upper plate (D) to the left and right plate (B) with screws (F) and nuts (G). Verbinden Sie die Bambusplatte (E) mit der oberen Platte (D) mit Schrauben (F) und Muttern (G).
  • Seite 7 Das Holzlager ist nun fertig zusammengebaut und einsatzbereit. The wood storage is now fully assembled and ready for use.
  • Seite 9 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 10 CONTENU DE L‘EMBALLAGE / CONTENIDO DE LA ENTREGA Panel para el Plaques gauche Panel derecho e Plaque de base suelo et droite izquierdo Plaque centrale Panel intermedio Plaque Panel superior supérieure Plaque Panel superior supérieure en Tornillo de bambú bambou Écrou Tuerca...
  • Seite 11 ASSEMBLAGE / MONTAJE Connectez les plaques gauche et droite (B) à la plaque de base (A) à l‘aide des vis (F) et des écrous (G). Conecte la placa izquierda y derecha (B) con la placa inferior (A) con tornillos (F) y tuercas (G). Connectez la plaque centrale (C) à...
  • Seite 12 Connectez la plaque supérieure (D) aux plaques gauche et droite (B) à l‘aide des vis (F) et des écrous (G). Conecte la placa superior (D) a la placa izquierda y derecha (B) con tornillos (F) y tuercas (G). Connectez la plaque de bambou (E) à la plaque supérieure (D) à l‘aide des vis (F) et des écrous (G).
  • Seite 13 L‘abri pour bois de cheminée est maintenant entièrement assemblé et prêt à l‘emploi. El depósito de madera está ahora completamente montado y listo para su uso.
  • Seite 15 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 16: Volume Di Consegna

    VOLUME DI CONSEGNA Pannello di fondo Pannelli destro e sinistro Pannelli intermedi Pannello superiore Pannello superiore in bambù Viti Dadi...
  • Seite 17 ASSEMBLAGGIO Collegare i pannelli destro e sinistro (B) con il pannello del fondo (A) usando viti (F) e dadi (G). Collegare il pannello intermedio (C) con il pannello del fondo (A) e i pannelli destro e sinistro (B) usando le viti (F).
  • Seite 18 Collegare il pannello superiore (C) con i pannelli destro e sinistro (B) usando le viti (F) e i dadi (G). Collegare il pannello di bambù (E) con il pannello superiore (D) usando le viti (F) e i dadi (G).
  • Seite 19 Il portalegna è completamente montato e pronto all’uso.

Diese Anleitung auch für:

1003576210035763