Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GOODBUY
Istruzioni montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d'emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Инструкции по монтажу и эксплуатации
avvertenze
warning
L
eggere attentamente e conservare per future referenze
• CARICO MASSIMO 10 KG.
• Non permettere ai bambini di salire su questo carrello per la spesa.
• Il carrello non deve essere usato come sostegno per persone giovani, anziani e/o disabili.
• Il carrello non deve essere usato per trasportare bambini e/o animali.
• Posizionare sempre gli articoli più pesanti sul fondo della borsa.
• Per evitare il capovolgimento del carrello pieno, fate particolare attenzione ai bordi dei marciapiedi, alle rampe ed ai dislivelli.
• Tirare il carrello per salire o scendere dai gradini e/o marciapiedi.
• Evitare l'uso sulle scale mobili. Utilizzare sempre l'ascensore quando è possibile.
• Fare attenzione ai passaggi pedonali e ai luoghi in cui circolano treni e tram. Pericolo di intrappolamento nelle rotaie.
• Pulire il telaio con un panno umido. Non utilizzare mai prodotti abrasivi o solventi.
• Seguire le istruzioni per il lavaggio della borsa che si trovano sull'etichetta cucita al suo interno.
r
ead the instructions carefuLLy and keep for future reference
• MAXIMUM LOAD CAPACITY 10 KG.
• Do not allow children to ride on the shopping trolley.
• The trolley should not be used to support young, elderly and/or disabled people.
• The trolley should not be used to transport children and/or animals.
• Always place the heaviest items in the bottom of the bag.
• To prevent the trolley from overturning when full, pay close attention to curbs, ramps and uneven surfaces.
• Pull the trolley to go up or down steps and/or curbs.
• Avoid using escalators. Always use the lift where possible.
• Pay attention to pedestrian zones and areas serviced by trains or trams. The trolley may become trapped in the tracks.
• Clean the frame with a damp cloth. Never use abrasive products or solvents.
• Follow the washing instructions found on the label inside the trolley.
L
ire attentivement et conserver en cas de besoin
• CHARGE MAXIMALE 10 KG.
• Ne pas permettre aux enfants de grimper sur ce chariot pour les courses.
• Le chariot ne doit pas être utilisé comme support pour des personnes jeunes, âgées et/ou handicapées.
• Le chariot ne doit pas servir au transport d'enfants et/ou d'animaux.
• Toujours ranger les articles les plus lourds dans le fond du sac.
• Afin d'éviter le retournement du chariot rempli, faire très attention aux bords des trottoirs, rampes et dénivellations.
• Tirer le chariot pour monter ou descendre des marches et/ou des trottoirs.
• Éviter de l'utiliser sur des escalators. Si possible, préférer l'ascenseur.
• Faire attention aux passages pour piétons et aux lieux où circulent des trains et des trams. Danger de coincement dans les rails.
• Nettoyer le châssis à l'aide d'un chiffon humide. Ne jamais utiliser de produits abrasifs ou de solvants.
• Pour le lavage du sac, suivre les instructions figurant sur l'étiquette cousue à l'intérieur.
Carrello Spesa
Shopping Trolley
Chariot pour les courses
Einkaufstrolley
Carro de la Compra
Хозяйственная сумка-тележка
avvertissement
warnung
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
advertencias

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Foppapedretti GOODBUY

  • Seite 1 GOODBUY Carrello Spesa Istruzioni montaggio e uso Shopping Trolley Instructions for assembly and use Chariot pour les courses Instructions de montage et mode d’emploi Montage- und Gebrauchsanweisung Einkaufstrolley Instrucciones de montaje y uso Carro de la Compra Инструкции по монтажу и эксплуатации...
  • Seite 2 avvertenze ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ warning avvertissement warnung advertencias ufmerksam Lesen und für zukünftige eferenzen aufbewahren • HÖCHSTLAST 10 KG. • Nicht zulassen, dass Kinder auf den Einkaufstrolley steigen. • Der Trolley darf nicht als Stütze für Kinder, Senioren und/oder Personen mit Handicap verwendet werden. •...
  • Seite 3 ’ ’ КАК ПользовАТьСЯ modo d instruction for use mode d utilisation bedienungsanweisung modo de uso OPEN/CLOSE Push Clack! Push Clack!
  • Seite 4 Внимание: запросы на замену осуществляются исключительно через продавца. Цветовые характеристики различных материалов могут отличаться друг от друг, они не являются обязательными для производителя. Foppa Pedretti S.p.A. Via A. Volta, 11 - 24064 Grumello del Monte, Bergamo, Italy tel +39 035.830497, fax +39 035.831283 - www.foppapedretti.it...