Seite 1
Persluchtcompressor Compresor de aire a alta presión Compressor de ar a alta pressão EC1433H Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Seite 3
English Deutsch Français Italiano Drain lever Ablasshebel Levier de purge Leva di scarico Regolatore valvola Pressure-reduction valve Druckminderventil- Levier de réglage du riduzione della pressione adjustment handle (L) Einstellhebel (L) détendeur (L) Regolatore valvola Pressure-reduction valve Druckminderventil- Levier de réglage du riduzione della pressione adjustment handle (H) Einstellhebel (H)
Seite 4
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING AVERTISSEMENT AVVERTENZA WARNUNG The following show Les symboles suivants sont Di seguito mostriamo i Die folgenden Symbole symbols used for the utilisés pour l’outil. Bien simboli usati per la macchina. werden für diese Maschine machine. Be sure that you se familiariser avec leur Assicurarsi di comprenderne il verwendet.
English (Original instructions) DESCRIPTION OF FUNCTIONS OF KEY COMPONENTS Power switch Turns on or off the power supply Pressure-reduction valve adjustment handle (H) Intended for exclusive use with the super nailer. It adjusts the (RED cap) operating pressure of the Hitachi high pressure tool. Pressure-reduction valve adjustment handle (L) Adjusts the pressure supplied to the general-purpose nailers (GRAY cap)
Seite 6
Compressor 230 V (mm and technical expertise to perform the repair operations EC1433H 1.27 correctly. 24. Turn off the switch when the compressor is not used...
40. When disposing the machine or tis parts, follow the an explosion. relevant national rules. SPECIFICATIONS Model EC1433H Power supply 230 V AC 50Hz Rated current 5.2 A Motor power 950 W (1.27 HP)
Seite 8
English ○ Do not install the machine in a dusty (wooden chips, ○ Never block a ventilation opening or use the etc.) Place. machine in a box or a narrow place(in a vehicle, etc.) ○ Install the machine in the appropriate direction. (Fig.
Seite 9
English (11) Open the drain lever to discharge all the compressed 3. Machine operating procedure air and water in the air tank. Inspection and checkup prior to operation If you found any abnormalities in the checkup or inspection prior to the operation, send the machine to WARNING your dealer or authorized service facility for inspection Prior to use, check the bolts and nuts for loosening...
IN ORDER TO MAINTAIN PERFORMANCE Sound Pressure Noise EC1433H LPA 72 dB (A) 1. Drain water from the machine. For the European market, the compressors are manufactured After the work is fi nished, turn the handle of the pressure- to meet Directive 2006/42/EC.
Deutsch (Übersetzung der ursprünglichen Anleitung) BESCHREIBUNG WICHTIGER KOMPONENTEN Netzschalter Schaltet die Stromversorgung ein/aus Einstellhebel für das Druckminderventil (H) Ausschließlich mit dem Hochdrucknagler zu verwenden. Stellt den (ROTE Kappe) Arbeitsdruck des Hitachi-Hochdruckwerkzeugs ein. Einstellhebel für das Druckminderventil (L) Stellt den Versorgungsdruck für Universalnagler und Pneumatikwerkzeuge (GRAUE Kappe) ein (Arbeitsdruck maximal 8 bar(116psi)).
Seite 12
Tafel 1 Abschnitt gültig für eine max. Länge von 20 m von Defekten aufweist, den Betrieb sofort beenden und das Gerät beim Vertragskundendienst reparieren lassen. Kompressor 230 V (mm 21. Nicht Plastikteile mit organischem Lösungsmittel EC1433H 1,27 abwischen Flüchtige organische Lösungsmittel Benzin, Terpentin, Benzol, Tetrachlorkohlenstoff...
Seite 13
40. Bei der Entsorgung der Maschine oder teilen der oder Ausbrennen des Kompressors. (Wenn ein Maschine die relevanten nationalen Vorschriften Trafo verwendet wird, wird der Betrieb der Maschine bachten. unterbrochen) STANDARDZUBEHÖR Modell EC1433H Betriebsstrom 230 V AC 50Hz Nennstrom 5,2 A Motorleistung 950 W (1,27 HP) Schutzerde...
Deutsch sicherstellen dass der Kompressor sich beim Betrieb ANWEISUNGEN ZUM BETRIEB nicht bewegt. Nicht auf einem Regal oder Ständer verwenden, wo die Gefahr des Herunterfallens besteht. Den Kompressor auspacken und auf jegliche Mängel, beim ○ Immer Orte vermeiden, die hohen Temperaturen Transport verursachte Schäden und lockere Steckschrauben oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, und und Schrauben prüfen.
Seite 15
Deutsch Tankmanometer Hochdruckanschluss (für Hitachi-Hochdruckwerkzeuge) Normaldruckanschluss (für Hitachi-Normaldruckwerkzeuge) 3. Bedienung der maschine Der Komprimierungsvorgang muss nach 6 bis Minuten automatisch unterbrochen werden. Inspektion und Kontrolle vor Inbetriebsetzung Ausgenommen hiervon sind der Anschluss eines zweiten Tanks oder Spannungsabfälle – in solchen WARNUNG Fällen kann der Kompressor länger laufen.
Seite 16
Deutsch Beginnen Sie immer mit einem Wert, der unter dem Wenn ein Nagler oder Pneumatikwerkzeug mit ○ ○ gewünschten Wert liegt und erhöhen Sie den Druck falschem Druck (unnötig hohem Druck) betrieben dann ausgehend von diesem Wert nach oben. Wenn wird, steigt der Druckluftbedarf und die Fähigkeit, Sie die Einstellung mit einem höheren Wert beginnen, kontinuierlich zu arbeiten, verschlechtert sich.
Deutsch ANORMALES BETRIEBSVERHALTEN Schalldruckpegel EC1433H LPA 72 dB (A) WARNUNG Für den europäischen Markt sind die Kompressoren so Bei anormalem Verhalten darf der Kompressor nicht hergestellt, dass sie den Anforderungen der Richtlinie benutzt werden. 2006/42/CE entsprechen. Wenn eines der folgenden Probleme auftritt, müssen Sie...
Seite 18
Français (Traduction des instructions d’origine) DESCRIPTION DES FONCTIONS DES PRINCIPAUX COMPOSANTS Interrupteur d’alimentation Permet d’allumer et d’éteindre l’appareil Levier de réglage du détendeur (H) Exclusivement destiné à être utilisé avec la super cloueuse. Ce levier permet de (coiff e ROUGE) régler la pression de fonctionnement de l’outil à...
Seite 19
Compresseur 230 V (mm 22. Utiliser seulement des pièces de rechange d’origine EC1433H 1,27 authentique Les pièces de rechange qui ne sont pas d’origine authentique peuvent invalider votre garantie et peuvent AVERTISSEMENT causer un mauvais fonctionnement et des blessures.
Seite 20
40. Lors de la mise au rebut de l’appareil ou de ses composants, respectez la réglementation nationale en vigueur. SPECIFICATIONS Modèle EC1433H Alimentation 230 V CA 50Hz Courant nominal 5,2 A Puissance du moteur 950 W (1,27 HP) Mise à...
Français S’assurer d'installer le compresseur sur un plancher plat, INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT avec la pièce de caoutchouc de la jambe en dessous; l'angle d'inclinaison admissible du plancher peut Déballer le compresseur et vérifi er pour voir s’il y a défauts, atteindre jusqu'à...
Seite 22
Français Jauge de pression dans le réservoir Raccord air haute pression (pour outils haute pression Hitachi) Raccord air standard (pour les outils à pression classiques) 3. Fonctionnement de l’appareil Tournez une fois le levier de réglage du détendeur dans le sens antihoraire afi n de réduire la pression, puis Inspection et vérifi...
Français Vérifi ez que le fonctionnement s’est bien arrêté en AVERTISSEMENT raison de l’augmentation de la pression, puis utilisez Vous devez impérativement respecter la pression ○ le levier de réglage du détendeur pour ajuster la d’air préconisée pour les cloueuses et les outils pression de fonctionnement de la cloueuse ou de l’outil pneumatiques.
Seite 24
1. Les incidents suivants peuvent survenir même Niveau de la pression acoustique s’il n’existe aucun problème avec l’alimentation EC1433H LPA 72 dB (A) ou le câblage de l’appareil : (Voir "DISPOSITIF DE Pour le marché européen, les compresseurs sont fabriqués SÉCURITÉ".)
Italiano (Traduzione delle istruzioni originali) DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI DEI COMPONENTI PRINCIPALI Interruttore d’alimentazione Attiva o disattiva l'alimentazione Regolatore valvola di riduzione della Inteso per l’uso esclusivo con la sparachiodi Super Nailer. Regola la pressione pressione (H) (manopola ROSSA) d’esercizio dell’attrezzo Hitachi ad alta pressione. Regolatore valvola di riduzione della Regola la pressione fornita alle sparachiodi generiche ed agli attrezzi pneumatici pressione (L) (manopola GRIGIA)
Seite 26
Compressore 230 V (mm acqua insaponata ed asciugare completamente. EC1433H 1,27 22. Usare soltanto le parti di ricambio genuine Le parti di ricambio non originali possono invalidare la vostra garanzia e possono risultare in lesioni e AVVERTENZA funzionamento incorretto.
Seite 27
40. Quando si smaltisce la macchina o le sue parti, osservare le normative in vigore. CARATTERISTICHE Modello EC1433H Alimentazione elettrica 230 V AC 50Hz Corrente nominale 5,2 A Potenza del motore...
Italiano Assicurarsi di installare il compressore su un pavimento ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO piatto, con la parte di gomma della gamba sotto; l'angolo di pendenza permesso del pavimento può raggiungere Sballare il compressore e verifi care per vedere se ci sono fi...
Seite 29
Italiano Manometro sul serbatoio Attacco aria ad alta pressione (per attrezzi Hitachi ad alta pressione) Attacco aria a pressione regolare (per attrezzi a pressione regolare) 3. Funzionamento della macchina Assicurarsi che l’operazione di compressione si arresti automaticamente entro 6 o 7 minuti, tranne quando è Ispezioni e controlli prima dell’uso collegato il serbatoio ausiliario e la tensione è...
Italiano Assicurarsi di iniziare la regolazione ad un livello L’uso di una sparachiodi o attrezzo pneumatico ○ inferiore rispetto a quello della pressione appropriata senza regolare la pressione erogata usando la e continuare a regolare aumentando la pressione valvola di riduzione, può peggiorare le prestazioni partendo da quel livello.
Italiano ANOMALIE DURANTE IL FUNZIONAMENTO Pressione sonora del rumore EC1433H LPA 72 dB (A) AVVERTENZA Per il mercato europeo, i compressori sono prodotti in Non usare il compressore se si rileva qualsiasi conformità alla Direttiva CE 2006/42. anomalia. Se si rileva una qualsiasi delle seguenti anomalie,...
Nederlands (Vertaling van de oorspronkelijke instructies) BESCHRIJVING VAN DE WERKING VAN DE BELANGRIJKSTE ONDERDELEN Aan/uit-knop Schakelt de voeding in of uit Instelhandgreep voor drukreduceerventiel (H) Uitsluitend bedoeld voor gebruik met het super nagelpistool. (RODE dop) Dit stelt de werkdruk in van het persluchtgereedschap van Hitachi.
Seite 33
Compressor 230 V (mm 22. Gebruik alleen oorspronkelijke vervangende onderdelen EC1433H 1,27 Niet-originele vervangende onderdelen kunnen uw garantie ongedaan maken en tot disfunctioneren en WAARSCHUWING verwondingen leiden. Oorspronkelijke onderdelen zijn bij Gevaar voor elektrische schokken. Gebruik deze uw leverancier verkrijgbaar.
Installeer de compressor niet op een van de machine of onderdelen daarvan. plaats die blootgesteld is aan regen of spatwater, hoge luchtvochtigheid of hoge temperatuur (Afb. 1) TECHNISCHE GEGEVENS Model EC1433H Voeding 230 V AC 50Hz Nominale stroom 5,2 A Motorvermogen...
Seite 35
Nederlands 1. Installatie ○ Installeer de machine niet op een stoffi ge plaats (zaagsel enz.). WAARSCHUWING ○ Installeer de machine in de juiste stand. ○ Gebruik de machine nooit op een plek waar een Installeer hem correct. vluchtige ontbrandbare substantie is opgeslagen. ○...
Seite 36
Nederlands Drukmeter in de tank Aansluiting voor perslucht (voor persluchtgereedschap van Hitachi) Aansluiting voor standaardluchtdruk (voor standaarddrukgereedschap) 3. Gebruiksprocedure Zorg er voor dat de compressie automatisch stopt na 6 tot 7 minuten. Behalve wanneer een hulptank is Inspectie en controle voor het gebruik aangesloten of een spanningsval is opgetreden, omdat WAARSCHUWING dit de werkuren verlengt.
Seite 37
Nederlands Start het instellen op een lager niveau dan de gewenste Een nagelapparaat of pneumatisch gereedschap ○ druk en ga door met instellen door de druk vanaf dat gebruiken zonder toevoerdruk niveau te verhogen. Als u op een hoger niveau dan reduceerventiel aan te passen, kan de prestaties de gewenste waarde begint met instellen, treedt een ernstig...
Seite 38
Hitachi te sturen. Indien door de gebruiker de machine wordt gedemonteerd vervalt de aanspraak op garantie. Geluidsdruk EC1433H LPA 72 dB (A) Voor de Europese markt worden de compressoren gemaakt om te voldoen aan Richtlijn 2006/42/EC. Het geluid dat door het werkstation wordt gegenereerd, wordt aangegeven als geluidsdrukniveau gemeten in de open lucht op een afstand van 1 meter.
Español (Traducción de las instrucciones originales) DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE LOS PRINCIPALES COMPONENTES Interruptor de alimentación Enciende o apaga la fuente de alimentación Asa de ajuste de la válvula reductora de presión (H) Destinada al uso exclusivo con la clavadora super. Ajusta la (Tapón ROJO) presión de funcionamiento de la herramienta Hitachi de alta presión.
Seite 40
Compresor 230 V (mm fondo. EC1433H 1,27 22. Utilice sólo piezas de recambio genuinas Las piezas de recambio que no son originales pueden anular su garantía y pueden causar lesiones y un ADVERTENCIA funcionamiento incorrecto.
40. Cuando se deshaga de la máquina o de sus piezas, continua cumpla la normativa nacional aplicable. El compresor se romperá o será dañado por quemarse. ESPECIFICACIONES Modelo EC1433H Fuente de alimentación 230 V CA 50Hz Corriente nominal 5,2 A Potencia del motor 950 W (1,27 HP) Puesta a tierra de protección...
Español Asegurarse de instalar el compresor sobre un piso INSTRUCCIONES PARA LA OPERACIÓN plano, con la parte de caucho de la pierna debajo; el ángulo de inclinación permitido del piso puede alcanzar Desembalar el compresor y comprobar para ver si hay hasta 10 grados.
Seite 43
Español Manómetro del depósito Manguito de aire de alta presión (para herramientas Hitachi de alta presión) Manguito de aire de presión regular (para herramientas de presión regular) 3. Procedimiento de puesta en marcha de la máquina PRECAUCIÓN Inspección y comprobación previas a la puesta en Puesto que la presión existente en el depósito de aire marcha aumenta por la presión característica de la válvula...
Español (1) Abra por completo la palanca de drenaje y encienda la ADVERTENCIA máquina. ○ Debe observar la presión del aire de funcionamiento Una vez puesta en funcionamiento, cierre la palanca de especifi cada para los clavadores y las herramientas drenaje con fuerza para aumentar la presión.
Seite 45
Ruido de presión sonora 1. Es posible que se produzcan los siguientes fallos EC1433H LPA 72 dB (A) aunque no haya ningún problema con la fuente de Para el mercado europeo, los compresores se fabrican en alimentación ni la instalación eléctrica: (Consulte...
Português (Tradução das instruções originais) DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES DOS COMPONENTES CHAVE Interruptor de alimentação Liga ou desliga a alimentação de energia Manípulo de ajuste da válvula de redução da pressão (H) Para ser utilizado exclusivamente com a pistola de pregos (tampa VERMELHA) super.
Seite 47
Pode encontrar peças genuínas no seu distribuidor. EC1433H 1,27 23. Não efectue modifi cações ao compressor Não efectue modifi cações ao compressor. Dirija- se sempre ao centro de assistência autorizado para AVISO qualquer tipo de reparação. Uma modifi cação não Evite qualquer perigo de choque eléctrico.
Seite 48
(o funcionamento da ferramenta irá ser interrompido caso seja utilizado um transformador.) ESPECIFICAÇÕES Modelo EC1433H Fonte de alimentação 230 V AC 50Hz Corrente nominal 5,2 A Potência do motor 950 W (1,27 HP) Ligação à...
Português superfície plana e com suportes de borracha por baixo; INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO o ângulo de inclinação máximo permitido para o piso é de 10 graus. Se o piso onde a ferramenta estiver Retire o compressor da embalagem e verifi que se existem instalada estiver inclinado ou escorregadio, certifi...
Seite 50
Português Manómetro no depósito Tomada de ar a alta pressão (para ferramentas a alta pressão da Hitachi) Tomada de ar a pressão normal (para ferramentas a pressão normal) Certifi que-se de que a operação de compressão 3. Procedimentos para utilização da ferramenta é...
Português ○ Certifi que-se de que inicia o ajuste a um nível de pressão ○ A utilização de pistolas de pregos ou ferramentas inferior ao adequado e continua o ajuste aumentando a pneumáticas com um nível de pressão inadequado (com pressão a partir desse nível.
Seite 52
1. Os seguintes problemas podem ocorrer mesmo Ruído de pressão sonora se não existirem irregularidades com a fonte EC1433H LPA 72 dB (A) de alimentação ou com os cabos: (Consulte Para o mercado Europeu, os compressores são fabricados "DISPOSITIVO DE PROTECÇÃO".) de acordo com a Directiva 2006/42/CE.
Seite 55
ITEM ITEM ITEM PART NAME Q’TY PART NAME Q’TY PART NAME Q’TY TAP TIGHT RELIEF VALVE BOLT M8 × 16 (W/BOLT WASHER) M4 DRAIN COCK LABEL HEX. SOCKET HD. BOLT SPACER (C) (W/FLANGE) M6 × 22 HITACHI LABEL M16 LEFT-HAND NUT ROTOR COVER MACHINE SCREW PROPELLER FAN...
Seite 57
English Nederlands GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIEBEWIJS 1 Model No. 1 Modelnummer 2 Serial No. 2 Serienummer 3 Date of Purchase 3 Datum van aankoop 4 Customer Name and Address 4 Naam en adres van de gebruiker 5 Dealer Name and Address 5 Naam en adres van de handelaar (Please stamp dealer name and address) (Stempel a.u.b.
Seite 59
Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 willich 1, F. R. Germany Tel: +49 2154 49930 Fax: +49 2154 499350 URL: http://www.hitachi-powertools.de Hitachi Power Tools Netherlands B. V. Brabanthaven 11, 3433 PJ Nieuwegein, The Netherlands Tel: +31 30 6084040 Fax: +31 30 6067266 URL: http://www.hitachi-powertools.nl Hitachi Power Tools (U.
2006/42/CE et 2000/14/CE. as Directrizes 2006/42/CE e 2000/14/CE. Le responsable des normes européennes d’Hitachi Koki Europe Ltd. est autorisé à compiler les données O Gestor de Normas Europeias da Hitachi Koki Europe Ltd. está autorizado a compilar o fi cheiro techniques. técnico.