Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, this manual MUST be read and saved for future reference.
Invacare® Matrx Contour Visco NG
en Cushion
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
da Pude
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
de Kissen
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
es
Cojín
Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
fi
Pehmuste
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
fr
Coussin
Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
it
Cuscino
Manuale d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
nl
Kussen
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
no Pute
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
pt
Almofada
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
sv
Dyna
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Invacare Matrx Contour Visco NG

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Invacare® Matrx Contour Visco NG en Cushion User Manual ......... 2 da Pude Brugsanvisning .
  • Seite 2: User Manual

    Before reading this document, make sure you have the latest use this equipment. version. You find the latest version as a PDF on the Invacare – Do not use this product or any available website.
  • Seite 3: Symbols On The Product

    5.1 Inspection WARNING! Check cushion (foam and cover) for strike-through (this may Invacare advise that the patient is assessed by include fluid ingress, stains, rips or damage) after the use of a trained health care professional to ensure the each patient and on a minimum monthly basis (depending correct size and seating requirements.
  • Seite 4: After Use

    Invacare® Matrx Contour Visco NG For cleaning and disinfection in clinical or long-term WARNING! care environments, follow your in-house procedures. – In event of contamination, contact your hygiene specialist. – Remove contaminated foams from use. Cleaning Intervals IMPORTANT! 6 After Use...
  • Seite 5: Sikkerhed

    Der kan kun rejses garantikrav gennem den forhandler, som 60 – 120 produktet er købt hos. 1.5 Ansvarsbegrænsning 60 – 100 Invacare påtager sig ikke ansvaret for skader, der skyldes: 60 – 120 • Manglende overholdelse af brugsanvisningen 60 – 130 •...
  • Seite 6: Produktoversigt

    Rødmedannelse er én klinisk indikator for 3.1 Produktbeskrivelse begyndende hudskade. Invacare Matrx Contour Visco NG er en let, anatomisk formet – Kontrollér regelmæssigt/hold øje med pude med 100 % viskoelastisk (memory-)skum. Betrækket er rødmedannelse i huden. strækbart, vandafvisende og dampgennemtrængeligt. Puden –...
  • Seite 7: Rengøring Og Desinfektion

    VIGTIGT! – Temperaturen ved tørretumbling må ikke 5 Vedligeholdelse overstige 40 °C. – Undlad at tørretumble i mere end 10 minutter. 5.1 Eftersyn – Tør grundigt før brug. Lad en kompetent person med de rette kvalifikationer Desinficeringsinstruktioner kontrollere puden (skum og betræk) for gennemboringer (herunder væskeindtrængning, pletter, flænger eller VIGTIGT! beskadigelse) efter hver patients brug og mindst én gang om...
  • Seite 8: Allgemein

    Garantieansprüche können nur über den Händler geltend 60 – 120 gemacht werden, von dem das Produkt bezogen wurde. 60 – 130 1.5 Beschränkung der Haftung 60 – 140 Invacare übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von: 7.2 Materialer • Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung • falscher Verwendung...
  • Seite 9: Sicherheitshinweis Für Den Transport

    Gewebekompressionen als 3.1 Produktbeschreibung auch eine Dekubitusbildung zu verhindern. Hautrötungen sind ein klinisches Anzeichen für Invacare Matrx Contour Visco NG ist ein leichtes, anatomisch geformtes Kissen aus 100 % viskoelastischem Schaum Hautdefekte. (Memoryschaum). Der Stretchbezug ist wasserabweisend –...
  • Seite 10: Reinigung Und Desinfektion Allgemeine Sicherheitsinformationen

    Invacare® Matrx Contour Visco NG WICHTIG! WICHTIG! Bei einer unabsichtlichen Beschädigung des Bezugs Falsche Reinigungsmethoden oder -flüssigkeiten kann es zum Eindringen von Flüssigkeit und zu können zu einer Beschädigung des Produkts Verschmutzungen kommen. führen. – Legen Sie keine scharfen oder spitzen –...
  • Seite 11: Nach Dem Gebrauch

    Ihr Abfallentsorgungsunternehmen, wenn Sie weitere y siga las instrucciones de seguridad. Informationen wünschen. Invacare se reserva el derecho de modificar las especificaciones del producto sin previo aviso. Antes de leer este documento, asegúrese de contar con la versión más reciente. Podrá encontrarla en formato PDF en el sitio web de Invacare.
  • Seite 12: Seguridad

    3.1 Descripción del producto • Modificaciones no autorizadas y/o uso de recambios inadecuados El Invacare Matrx Contour Visco NG es un cojín ligero de espuma 100 % viscoelástica (con memoria) con contorno 2 Seguridad anatómico. La funda es extensible, resistente al agua y permeable al vapor.
  • Seite 13: Símbolos Del Producto

    4 Utilización 4.1 Información sobre seguridad ¡ADVERTENCIA! 5 Mantenimiento Invacare aconseja que el paciente se someta a la evaluación de un profesional sanitario formado 5.1 Inspección para garantizar que el tamaño y las características del asiento satisfagan los requisitos. El propósito Compruebe el cojín (espuma y funda) por si hay filtraciones...
  • Seite 14: Datos Técnicos

    Invacare® Matrx Contour Visco NG IMPORTANTE Muchas manchas Seguir métodos erróneos o utilizar fluidos Si se mancha mucho, recomendamos limpiarla incorrectos puede dañar o deteriorar el producto. con una solución de detergente diluido a la – Todos los productos de limpieza y desinfectantes temperatura máxima en la lavadora.
  • Seite 15: Turvallisuus

    Lue käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata Vakavan vamman tai vaurion vaara turvallisuusohjeita, jotta tuotteen käyttö olisi turvallista. Tämän tuotteen vääränlainen käyttö saattaa Invacare varaa oikeuden muuttaa tuotteiden teknisiä tietoja aiheuttaa vamman tai vahingon. ilman erillistä ilmoitusta. – Jos et ymmärrä varoituksia, huomautuksia tai ohjeita, ota yhteyttä...
  • Seite 16: Tuotteen Yleiskuvaus

    – Tarkista iho säännöllisesti punoituksen varalta. 3.1 Tuotteen kuvaus – Ota välittömästi yhteyttä terveydenhuollon Invacare Matrx Contour Visco NG on kevyt, anatomisesti ammattilaiseen, jos ihossa ilmenee punoitusta. muotoiltu täysin viskoelastinen (muisti)vaahtopehmuste. Suojus on erittäin joustava, vedenkestävä ja höyryä läpäisevä.
  • Seite 17: Puhdistaminen Ja Desinfiointi

    TÄRKEÄÄ! – Kuivausrummun asetus saa olla enintään 40 °C. 5 Huolto – Kuivausrummussa saa kuivata enintään 10 minuuttia. 5.1 Tarkistaminen – Kuivaa huolellisesti ennen käyttöä. Riittävän pätevän ja koulutetun henkilön on tarkistettava pehmuste (muun muassa nesteen sisäänpääseminen, tahrat, Desinfiointiohjeet repeytymät ja vauriot), kun potilas lopettaa sen käyttämisen tai kuukausittain (sen mukaan, mikä...
  • Seite 18: Tekniset Tiedot

    être couplée à une évaluation informelle (diagnostic Invacare se réserve le droit de modifier les caractéristiques infirmier). L'évaluation informelle est considérée comme plus des produits sans préavis.
  • Seite 19: Symboles Apposés Sur Le Produit

    3.1 Description du produit repositionnent ou soient repositionnés régulièrement. Cela permet de soulager la Le coussin léger anatomique Invacare Matrx Contour Visco pression pour prévenir la compression tissulaire et NG est fabriqué à 100 % en mousse viscoélastique (à la formation d'escarres.
  • Seite 20: Nettoyage Et Désinfection

    Invacare® Matrx Contour Visco NG IMPORTANT ! IMPORTANT ! Des dommages accidentels à la housse engendrent Des méthodes ou des liquides inappropriés une infiltration de liquide et une coloration. risqueraient de blesser quelqu’un ou – Ne placez pas d'objets tranchants sur la housse.
  • Seite 21: Après L'utilisation

    7 Caractéristiques Techniques Invacare si riserva il diritto di modificare le specifiche del 7.1 Dimensions et poids prodotto senza ulteriore preavviso. Prima di leggere il presente documento, verificare di essere...
  • Seite 22: Panoramica Del Prodotto

    3.1 Descrizione del prodotto basata sulla vulnerabilità sono aspetti fondamentali nella prevenzione delle piaghe da decubito. Il Invacare Matrx Contour Visco NG è un cuscino in gommapiuma sagomato anatomico leggero 100% Si possono usare tutta una serie di scale di valutazione come viscoelastico (a memoria di forma).
  • Seite 23: Simboli Sul Prodotto

    4 Uso 4.1 Informazioni per la sicurezza 5 Manutenzione ATTENZIONE! Invacare consiglia che il paziente venga visitato e 5.1 Ispezione valutato da un operatore sanitario adeguatamente qualificato per garantire che siano soddisfatti il Controllare l’assenza di lacerazioni nel cuscino (imbottitura corretto dimensionamento e i requisiti del sedile.
  • Seite 24: Smaltimento

    Invacare® Matrx Contour Visco NG IMPORTANTE! Molto sporco Liquidi inappropriati o metodi errati potrebbero In caso di sporco eccessivo, si consiglia di danneggiare il prodotto. effettuare la pulizia con una soluzione detergente – Tutti i prodotti detergenti e disinfettanti utilizzati diluita alla temperatura massima nella lavatrice.
  • Seite 25 (gefundeerde beoordeling van de verpleging). De informele Invacare behoudt zich het recht voor om productspecificaties beoordeling wordt als belangrijker en klinisch waardevoller zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
  • Seite 26: Symbolen Op Het Product

    Het is zeer belangrijk dat een patiënt regelmatig 3.1 Productbeschrijving van positie verandert of wordt veranderd. Dit De Invacare Matrx Contour Visco NG is een licht, verlicht de druk, hetgeen zowel weefselcompressie anatomisch voorgevormd, 100% visco-elastisch kussen van als mogelijke vorming van zweren kan helpen traagschuim.
  • Seite 27: Reiniging En Desinfectie

    BELANGRIJK! BELANGRIJK! Als de bekleding per ongeluk beschadigd raakt, Het gebruik van de verkeerde vloeistoffen kunnen er door binnendringend vocht vlekken of methoden kan het product aantasten of ontstaan. beschadigen. – Leg geen scherpe voorwerpen op de bekleding. – Alle gebruikte reinigings- en –...
  • Seite 28: Technische Specificaties

    Neem contact op met uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf produktet på en trygg måte. voor meer informatie. Invacare forbeholder seg retten til å endre produktspesifikasjoner uten forvarsel. 7 Technische Specificaties Før du leser dette dokumentet, må du forsikre deg om at du 7.1 Afmetingen en gewichten...
  • Seite 29: Sikkerhet

    Invacare erkjenner ikke ansvar for skade som skyldes: • Manglende overholdelse av instruksjonene i 3.1 Produktbeskrivelse bruksanvisningen Invacare Matrx Contour Visco NG er en lett, anatomisk • Feil bruk konturert 100 % viskoelastisk (memory) skumpute. Trekket er • Naturlig slitasje multi-stretch, vannbestandig og ugjennomtrengelig for damp.
  • Seite 30: Rengjøring Og Desinfisering

    Invacare® Matrx Contour Visco NG Bruk ikke Unngå tente blekemidler sigaretter 5 Vedlikehold Skal holdes unna Skal ikke stikkes 5.1 Kontroll åpen ild hull på eller Sjekk at puten (skum og trekk) ikke har hull (dette kan skjæres i inkludere væskeinntrenging, flekker, rifter eller skade) etter hver pasient har brukt den, og minimum ved månedsbasis...
  • Seite 31: Tekniske Data

    Demonter produktet og dets komponenter, slik at de ulike A Invacare reserva-se o direito de alterar as especificações materialene kan sorteres og gjenvinnes hver for seg. do produto sem aviso prévio.
  • Seite 32: Segurança

    Montagem ou preparação incorreta pelo comprador ou 3.1 Descrição do Produto por terceiros • Modificações técnicas A Invacare Matrx Contour Visco NG é uma almofada leve de • Modificações não autorizadas e/ou utilização de peças espuma (de memória) 100% viscoelástica e com contornos sobressalentes desadequadas anatómicos.
  • Seite 33: Manutenção

    (dependendo do que ADVERTÊNCIA! for mais frequente). A Invacare informa que o paciente é avaliado por um profissional de saúde qualificado para garantir Verificar as almofadas o tamanho certo e as exigências em termos de 1.
  • Seite 34: Características Técnicas

    Invacare® Matrx Contour Visco NG Intervalos de limpeza Substituir a capa 1. Abra o fecho da capa e retire cuidadosamente o recheio IMPORTANTE! de espuma. A limpeza e a desinfeção regulares melhoram o 2. Coloque a nova capa no recheio de espuma.
  • Seite 35: Bruksanvisning

    Garantianspråk kan endast göras genom den leverantör som tillhandahöll produkten. 60 – 120 1.5 Ansvarsbegränsning Invacare ansvarar inte för skador som uppkommer till följd av 60 – 100 • att bruksanvisningen inte följs 60 – 120 •...
  • Seite 36 Detta minskar trycket och 3.1 Produktbeskrivning hjälper till att förebygga både vävnadstryck och eventuell uppkomst av trycksår. Invacare Matrx Contour Visco NG är en lätt, anatomiskt Hudrodnad är en klinisk indikator för nedbrytning utformad 100 % viskoelastisk (memory) skumdyna Överdraget av huden.
  • Seite 37: Rengöring Och Desinfektion

    Instruktioner för rengöring och desinficering Kontroll av dynan 1. Öppna hela dragkedjan på överdraget. VIKTIGT! 2. Kontrollera om det finns fläckar på skumkärnans insida. – Använd endast desinfektionsmedel och metoder 3. Byt ut en skadad klädsel eller en fläckig skumkärna och som är godkända av din lokala smittskyddsenhet kassera dem enligt lokala rutiner.
  • Seite 38 Invacare® Matrx Contour Visco NG Brukarens vikt per storlek Brukarens Bredd [mm] Djup [mm] Fasthet vikt [kg] Fast 40 – 80 60 – 100 60 – 110 Extra fast 60 – 120 60 – 100 60 – 120 60 – 130 60 –...
  • Seite 39 Notes...
  • Seite 40 España: Ireland: Italia: Invacare SA Invacare Ireland Ltd, Invacare Mecc San s.r.l., Avda. Del Oeste n.50, 1 Unit 5 Seatown Business Campus Via dei Pini 62, Valencia-46001 Seatown Road, Swords, County Dublin I-36016 Thiene (VI) Tel: (34) (0)972 49 32 14...

Inhaltsverzeichnis