Seite 1
USER MANUAL NPA-AC1D HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА AC MAINS 90W NOTEBOOK POWER ADAPTOR 90W NOTEBOOK-WECHSELSTROMADAPTER AC NETVOEDING 90W UNIVERSELE NOTEBOOK POWER ADAPTER 90 W ADAPTATEUR UNIVERSEL À COURANT ALTERNATIF POUR ORDINATEUR PORTABLE УНИВЕРСАЛЬНОЕ ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ НОУТБУКОВ, 90 ВТ...
NPA-AC1D AC MAINS 90W NOTEBOOK POWER ADAPTOR Features • Provides power supply to a wide range of notebooks • Sets the output voltage automatically: just select a proper connector for your laptop • Overload, short circuit and overheat protection •...
Seite 3
NPA-AC1D AC MAINS 90W NOTEBOOK POWER ADAPTOR GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Seite 4
NPA-AC1D AC MAINS 90W NOTEBOOK POWER ADAPTOR GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Seite 5
NPA-AC1D AC MAINS 90W NOTEBOOK POWER ADAPTOR GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Seite 6
NPA-AC1D AC MAINS 90W NOTEBOOK POWER ADAPTOR Table 1. Connectors TYPE Voltage CONNECTOR SIZE FIT FOR LAPTOPS TIPS 6.3*3.0mm TOSHIBA 5.5*2.5mm SONY, FUJITSU, 6.3*3.0mm ASUS 18.5V 4.8*1.7mm Compaq, ASUS GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Seite 7
NPA-AC1D AC MAINS 90W NOTEBOOK POWER ADAPTOR ACER, COMPAQ, DEITA, HP, FUJITSU, 5.5*2.5mm GATEWAY, TOSHIBA, LITEON, ASUS 5.0*3.0mm SAMSUNG ACER, COMPAQ, DEITA, HP, FUJITSU, 5.5*2.1mm GATEWAY, TOSHIBA, LITEON, ASUS 19.5V 6.3*3.0mm SONY 3 pins DELL GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Seite 8
NPA-AC1D AC MAINS 90W NOTEBOOK POWER ADAPTOR 5.5*1.7mm TOSHIBA, Acer GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Seite 9
NPA-AC1D AC MAINS 90W NOTEBOOK POWER ADAPTOR GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Seite 10
NPA-AC1D AC MAINS 90W NOTEBOOK POWER ADAPTOR Waste disposal: Entsorgungshinweise: Do not deposit this equipment with the Werfen Sie dieses Gerät nicht in den household waste. Improper disposal can harm Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann both the environment and human health. For...
NPA-AC1D AC MAINS 90W NOTEBOOK POWER ADAPTOR WARRANTY CONDITIONS GARANTIE BEDINGUNGEN The warranty period is 36 months and begins with the sale to the end user. The receipt must clearly list Die Garantie beträgt 36 Monate ab Verkaufsdatum the date of purchase and the part number, in addition an den Endverbraucher.
Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir goederen behoudt Gembird zich het recht om te entre le remplacement des produits défectueux ou de kiezen tussen vervanging van de defecte waren of délivrer un avoir.
Seite 13
Печатка та підпис продавця ________________________________________________ М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен: _________________________________________ З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів Продавец: _____________ Покупатель: _____________ Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...