Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A4020-E Reader:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
AXIS A4020-E Reader
Installation Guide

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Axis A4020-E Reader

  • Seite 1 AXIS A4020-E Reader Installation Guide...
  • Seite 2: Electromagnetic Compatibility (Emc)

    However, there is no guarantee that interference AXIS COMMUNICATIONS, AXIS, ARTPEC and will not occur in a particular installation. If VAPIX are registered trademarks of Axis AB in this equipment does cause harmful interference various jurisdictions. All other trademarks are to radio or television reception, which can be the property of their respective owners.
  • Seite 3 Class B limit of AS/NZS CISPR 32. The product Directive 2014/53/EU. shall be properly grounded. Japan Par la présente Axis Communications AB déclare この装置は、クラスB機器です。この装 que l’appareil ce produit est conforme aux 置は、住宅環境で使⽤することを⽬的と exigences essentielles et aux autres dispositions していますが、この装置がラジオやテレ...
  • Seite 4 Directiva La operación de este equipo está sujeta a las 2014/53/UE. siguientes dos condiciones: Με την παρούσα η Axis Communications AB Es posible que este equipo o dispositivo δηλώνει ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται no cause interferencia perjudicial.
  • Seite 5 分比含量未超出百分比含量基準值。 电 備考3.〝-〞係指該項限用物質為排 气 除項目。 实 装 部 Contact information 分 Axis Communications AB Gränden 1 0: 表示该有毒有害物质在该部件均质 223 69 Lund 材料中的含量均在GB/T 26572标准规定 Sweden 的限量要求以下。 Tel: +46 46 272 18 00 X: 表示该有毒有害物质至少在该部 Fax: +46 46 13 61 30 件的某一均质材料中的含量超出GB/T axis.com...
  • Seite 6 Support Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response.
  • Seite 7 In cases where pieces of information contradict each other, the requirements for UL compliance always replace general information and instructions. For use with the UL294 listed AXIS A1601 Network Door Controller. Safety instructions • The Axis product shall be installed and serviced by a factory trained professional.
  • Seite 8 UL294-listed AXIS A1601 Network Door Controller employing major firmware version 1. Equivalent to other Axis door controllers with major firmware version 1, as well as UL component version 1 in other Axis door controller firmwares. Performance levels for access control This section contains performance level information required for UL 294 compliance.
  • Seite 9 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 10 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 11 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 12 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 13 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 14 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 15 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 16 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 17 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 18 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 19 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 20 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 21 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 22 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 23 AXIS A4020-E Reader...
  • Seite 24 AXIS A4020-E Reader DIP switch Default setting Function OSDP address: Off + Off = 0* Off + On = 1 On + Off = 2 On + On = 3 RS485 termination, Off = active Secure mode * When switch 1 and 2 are both set to Off, you can use the command osdp_COMSET to change the address.
  • Seite 25 AXIS A4020-E Reader Commutateur DIP Fonction Paramètre par défaut Désactivé Adresse OSDP : Désactivé + Désactivé Désactivé = 0* Désactivé + Activé = Activé + Désactivé = Activé + Activé = 3 Désactivé Terminaison RS485, Désactivé = actif Désactivé Désactivé...
  • Seite 26 AXIS A4020-E Reader DIP-Schalter Standardeinstellung Funktion OSDP-Adresse: Aus + Aus = 0* Aus + Ein = 1 Ein + Aus = 2 Ein + Ein = 3 RS485-Abschluss, Aus = aktiv Sicherheitsmodus * Stehen sowohl Switch 1 und Switch 2 auf Aus, können Sie über den...
  • Seite 27 AXIS A4020-E Reader DIP switch Impostazione Funzione predefinita Indirizzo OSDP: Off + Off = 0* Off + On = 1 On + Off = 2 On + On = 3 Terminazione RS485, Off = attivo Modalità protetta * Quando gli switch 1 e 2 sono impostati su Off, è possibile usare il...
  • Seite 28 AXIS A4020-E Reader Switch DIP Configuración Función predeterminada Apagado Dirección OSDP: Apagado + Apagado Apagado = 0* Apagado + Encendido Encendido + Apagado Encendido + Encendido = 3 Apagado Terminación RS485, Apagado = activo Apagado Apagado Apagado Modo seguro * Si los switches 1 y 2 se han configurado en Off (Apagado), puede usar...
  • Seite 29 AXIS A4020-E Reader DIP ス ス ス イ イ イ ッ ッ ッ チ チ チ 機 機 機 能 能 能 デ デ デ フ フ フ ォ ォ ォ ル ル ル ト ト ト 設 設 設 定 定 定...
  • Seite 30 AXIS A4020-E Reader Chave DIP Configuração padrão Função Desligado Endereço OSDP: Desligado + Desligado Desligado = 0* Desligado + Ligado = Ligado + Desligado = Ligado + Ligado = 3 Desligado Terminação RS485, Desligado = ativa Desligado Desligado Desligado Modo seguro * Quando as chaves 1 e 2 estão na posição Off (desligado), é...
  • Seite 31 AXIS A4020-E Reader DIP-переключатель Положение по Функция умолчанию Выкл. OSDP-адрес: Выкл. + выкл. = 0* Выкл. Выкл. + вкл. = 1 Вкл. + выкл. = 2 Вкл. + вкл. = 3 Выкл. Оконечная нагрузка RS485, выкл. = активна Выкл. Выкл.
  • Seite 32 AXIS A4020-E Reader 变 变 变 光 光 光 开 开 开 关 关 关 默 默 默 认 认 认 设 设 设 置 置 置 功 功 功 能 能 能 关闭 OSDP 地址: 关闭 + 关闭 = 0* 关闭...
  • Seite 33 AXIS A4020-E Reader 딥 스위치 기본 설정 기능 꺼짐 OSDP 주소: 꺼짐 + 꺼짐 = 0* 꺼짐 + 켜짐 = 1 꺼짐 켜짐 + 꺼짐 = 2 켜짐 + 켜짐 = 3 꺼짐 RS485 터미네이션, Off = 활성 꺼짐 꺼짐...
  • Seite 34 Use only accessories that comply with the Ne pas utiliser de produits chimiques, de technical specification of your product. substances caustiques ou de nettoyants These can be provided by Axis or a third pressurisés. • party. Axis recommends using Axis power Utiliser un chiffon propre imbibé...
  • Seite 35 Werkzeuge. Ein zu großer Kraftaufwand mit Conservare il dispositivo Axis in un elektrischen Werkzeugen kann das Produkt ambiente asciutto e ventilato. • beschädigen. Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o • Verwenden Sie keine chemischen, ätzenden pressioni eccessive. • oder aerosolhaltigen Reinigungsmittel.
  • Seite 36 No intente reparar el producto usted A A A VVISO VVISO VVISO mismo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis o con su • Durante il trasporto del dispositivo distribuidor de Axis para tratar asuntos de Axis, utilizzare l'imballaggio originale o reparación.
  • Seite 37 な布を使⽤してください。 superfícies ou paredes instáveis. • • 製品の技術仕様に準拠したアクセサ Use apenas as ferramentas recomendadas リーのみを使⽤してください。 こ ao instalar o produto Axis. O uso de força れらのアクセサリーは、Axisまたは excessiva com ferramentas elétricas poderia サードパーティから⼊⼿できます。 danificar o produto. Axisは、ご使⽤の製品と互換性のあ • Não use produtos químicos, agentes るAxis給電ネットワークスイッチの...
  • Seite 38 компанией Axis. • 项,请联系 Axis 支持部门或 Axis 经 Не пытайтесь отремонтировать 销商。 устройство самостоятельно. По 运 运 运 输 输 输 вопросам обслуживания обращайтесь в службу поддержки Axis или к своему 注意 реселлеру Axis. Транспортировка • 安讯士产品运输途中,应使用其原包装 或等效包装,以防对产品造成损坏。 УВЕДОМЛЕНИЕ •...
  • Seite 39 안전 지침 注 注 注 意 意 意 주의 사항 • Axis 產品的使⽤應符合當地法規。 • • 請將 Axis 產品存放在乾燥且通⾵良好 Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 的環境中。 준수하여 사용해야 합니다. • • 避免讓 Axis 產品受到衝擊或重壓。 Axis 제품은 건조하고 환기가 잘 되는 •...
  • Seite 40 Installation Guide Ver. M2.14 AXIS A4020-E Reader Date: June 2021 © 2021 Axis Communications AB Part No. 2259394...