Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nexgrill FORTRESS 820-BC002 Bedienungsanleitung

Nexgrill FORTRESS 820-BC002 Bedienungsanleitung

1-tragbarer gasgrill

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FORTRESS
TM/MC/MR
1-BURNER PORTABLE GAS GRILL
GRIL PORTABLE 1 BRÛLEUR
1-TRAGBARER GASGRILL
USE OUTDOORS ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
UTILISER À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT.
NE PAS UTILISER À DES FINS COMMERCIALES.
NUR IM FREIEN VERWENDEN.
NICHT FÜR DIE GEWERBLICHE NUTZUNG.
This instruction manual contains important information necessary for the proper
assembly and safe use of the appliance.
Read the instructions before using the appliance.
Follow all warnings and instructions before assembling and when using the appliance.
Keep this manual for future reference.
Cette notice contient des renseignements importants permettant un assemblage
adéquat et à une utilisation sécuritaire de l'appareil.
Consulter la notice avant l'utilisation
Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant l'assemblage et lors
de l'utilisation de l'appareil.
Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zum sachgemäßen Aufbau
und zur sicheren Nutzung des Geräts.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes.
Beachten Sie vor dem Aufbau und während der Nutzung des Geräts alle Warnhinweise
und Anweisungen.
Heben Sie diese Anleitung zur späteren Verwendung auf.
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
Model/Modèle/Modell: 820-BC002
51DL4980
2531-21
BC002-CE-122120

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nexgrill FORTRESS 820-BC002

  • Seite 1 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG FORTRESS TM/MC/MR 1-BURNER PORTABLE GAS GRILL GRIL PORTABLE 1 BRÛLEUR 1-TRAGBARER GASGRILL USE OUTDOORS ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE. UTILISER À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. NE PAS UTILISER À DES FINS COMMERCIALES. NUR IM FREIEN VERWENDEN. 51DL4980 Model/Modèle/Modell: 820-BC002 2531-21 NICHT FÜR DIE GEWERBLICHE NUTZUNG.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES / INHALTSVERZEICHNIS Important Safety Information ............................1 Parts List ..................................3 Assembly Instructions ..............................4 European Gas Pressures and Specifications ....................... 13 Connection Instructions ............................. 14 Operating Instructions ............................... 17 Care and Maintenance ..............................19 Warranty ..................................22 Replacement Parts ..............................23 Troubleshooting ................................24 Mises en garde importantes ..........................25...
  • Seite 3 +49 5251 875 61 74 between 8 a.m. - 5 p.m from Monday to Friday. Languages spoken are English and German. You can also reach us by email at: servicede@nexgrill.de The liquefied petroleum gas (LPG) supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the specifications for LPG cylinders that adhere to national standards for the country of use.
  • Seite 4: Parts List

    PARTS LIST...
  • Seite 5: Assembly Instructions

    Before returning to your retailer, call our Customer Service Department at +49 5251 875 61 74 between 8 a.m. - 5 p.m from Monday to Friday. Languages spoken are English and German. You can also reach us by email at: servicede@nexgrill.de TOOLS NEEDED...
  • Seite 6: Assembly Steps

    ASSEMBLY STEPS...
  • Seite 13 *The valve thread or nozzle type differ based on the destination country. Identify your connection type and follow the connection instructions specific to your type.
  • Seite 14: European Gas Pressures And Specifications

    EUROPEAN GAS PRESSURES AND SPECIFICATIONS Nexgrill Industries, Inc. Manufacturer 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA Model 820-BC002 Appliance category 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Type of gas Butane Propane Butane, Propane or their mixture Gas pressure (mbar) 28-30 Main burner Injector size (Ø mm) 0.88...
  • Seite 15: Connection Instructions

    CONNECTION INSTRUCTIONS GAS HOOK-UP Only the pressure regulator and hose assembly supplied with the grill should be used. Make sure the hose is not subjected to twisting. Any replacement pressure regulator and hose assembly should comply with EN 16129:2013 and the national regulation.
  • Seite 16 LEAK TEST WARNING: CHECK ALL GAS SUPPLY FITTINGS FOR LEAKS BEFORE EACH USE. DO NOT USE THE GRILL UNTIL ALL CONNECTIONS HAVE BEEN CHECKED AND DO NOT LEAK. DO NOT SMOKE WHILE LEAK-TESTING. NEVER LEAK-TEST WITH AN OPEN FLAME. GENERAL Although gas connections on the grill are leak-tested prior to shipment, a complete leak test must be performed at the installation site.
  • Seite 17 +49 5251 875 61 74 between 8 a.m. - 5 p.m from Monday to Friday. Languages spoken are English and German. You can also reach us by email at: servicede@nexgrill.de 7. If there is evidence of excessive abrasion or wear, or the hose is cut, it must be replaced prior to the outdoor cooking gas appliance being put into operation.
  • Seite 18: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS THIS COOKING APPLIANCE IS FOR OUTDOOR USE ONLY AND SHALL NOT BE USED IN A BUILDING, GARAGE OR ANY OTHER ENCLOSED AREA. PREPARING TO LIGHT YOUR GRILL STEP 1 FIND A LEVEL SURFACE ON WHICH TO PLACE THE GRILL. MOVING INSTRUCTIONS Caution: Never move the grill with burners lit or the grill is still hot.
  • Seite 19: Using Your Grill

    Service Department at +49 5251 875 61 74 between 8 a.m. - 5 p.m from Monday to Friday. Languages spoken are English and German. You can also reach us by email at: servicede@nexgrill.de for assistance. With burner lit, gently close the lid and allow the grill to warm up for 5-10 minutes prior to use.
  • Seite 20: Care And Maintenance

    TURNING OFF YOUR GRILL AND DISCONNECTING REGULATOR 1. Turn knob to “OFF” ( ) position. 2. Identify your regulator type. Turn the gas supply off at source and disconnect regulator from cylinder by following the instructions specific to that regulator. Disconnect by Turning Anti-Clockwise (1) Turn the valve handwheel, located at the cylinder, clockwise.
  • Seite 21 CLEANING BURNER – Extreme care should be taken when removing and replacing the burner. It must be correctly installed to the valve before any attempt is made to relight the grill. Frequency of cleaning will depend on how often you use the grill. Failure to properly install the valve to the burner could cause a fire at the valve area, thereby damaging the grill and making it unsafe to operate.
  • Seite 22 STEP 3 To reinstall the burner: 1. Insert the burner through the right side main firebox hole. 2. Align the flame tamer and burner screws holes with the firebox holes, insert screws and tighten. 3. Install valve to the burner tube. 4.
  • Seite 23: Warranty

    WARRANTY STATEMENT Nexgrill warrants to the original consumer-purchaser only that this product (Model #820-BC002) shall be free from defects in workmanship and materials after correct assembly and under normal and reasonable home use for the periods indicated below beginning on the date of purchase.
  • Seite 24: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS LIST...
  • Seite 25: Troubleshooting

    Friday. Languages spoken are English and German. You can also reach us by email at: servicede@ in conjunction with nexgrill.de gas odor. 1. Make sure the grill area is clear of dust. 2. Make sure the burner and orifice are clean.
  • Seite 26: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES DANGER : Si vous sentez une odeur de gaz : Coupez l'admission de gaz de l'appareil. Éteindre toute flamme nue. Ouvrir le couvercle. Si l'odeur persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou votre service des incendies. DANGER Ne jamais faire fonctionner cet appareil sans surveillance.
  • Seite 27 +49 5251 875 61 74 en semaine, entre 8 h et 17 h (service en anglais et allemande), ou par notre courriel à servicede@nexgrill.de Le réservoir de gaz utilisée doit avoir été fabriquée et identifiée conformément aux normes nationales du pays d’utilisation.
  • Seite 28: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES...
  • Seite 29: Instructions D'assemblage

    DES QUESTIONS? IL MANQUE DES PIÈCES? Avant de retourner chez le détaillant, appeler le service à la clientèle au +49 5251 875 61 74 en semaine, entre 8 h et 17 h (service en anglais et allemande), ou écrire à servicede@nexgrill.de OUTILS REQUIS...
  • Seite 30: Étapes D'assemblage

    ÉTAPES D'ASSEMBLAGE...
  • Seite 37 * Le filetage de la vanne ou le type de buse diffère selon le pays de destination. Identifiez votre type de connexion et suivez les instructions de connexion spécifiques à votre type.
  • Seite 38: Pressions De Gaz Et Exigences Européennes

    PRESSIONS DE GAZ ET EXIGENCES EUROPÉENNES Nexgrill Industries, Inc. Le fabricant 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA Modèle 820-BC002 Appareil catégorie 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Type de gaz Butane Propane Butane, propane ou leur mélange La pression du gaz (mbar) 28-30 Taille de l'injecteur du brûleur principal (Ø...
  • Seite 39: Instructions De Raccordement

    INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENT RACCORDEMENT DE LA CONDUITE DE GAZ Utiliser uniquement le régulateur de pression et la conduite fournis avec le gril. Assurez-vous que le tuyau ne subit pas de torsion. Les régulateurs et conduites de rechange doivent être conformes à la norme EN 16129:2013 et à la réglementation nationale.
  • Seite 40 ESSAI D'ÉTANCHÉITÉ AVERTISSEMENT VÉRIFIER TOUS LES RACCORDEMENTS DE LA CONDUITE DE GAZ POUR DÉTECTER LES FUITES AVANT CHAQUE UTILISATION. NE PAS UTILISER LE GRIL SANS AVOIR INSPECTÉ TOUS LES RACCORDEMENTS. NE PAS FUMER PENDANT L’ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ. NE JAMAIS EFFECTUER UN ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ AVEC UNE FLAMME NUE.
  • Seite 41 à la clientèle au +49 5251 875 61 74 en semaine, entre 8 h et 17 h (service en anglais et allemande), ou écrire à servicede@nexgrill.de 7. Si la conduite est endommagée ou présente des signes d’abrasion ou d’usure excessive, elle doit être remplacée avant la prochaine utilisation.
  • Seite 42: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION CET APPAREIL DE CUISSON EST CONÇU POUR UN USAGE EXTÉRIEUR UNIQUEMENT ET NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ DANS UN BÂTIMENT, UN GARAGE OU TOUT AUTRE ENDROIT FERMÉ. AVANT L'ALLUMAGE ÉTAPE 1 TROUVER UNE SURFACE PLANE OÙ PLACER LE GRIL. CONSIGNES DE DÉPLACEMENT Attention : Ne jamais déplacer le gril lorsque les brûleurs sont allumés ou le gril est encore chaud.
  • Seite 43: Utilisation Du Gril

    à la clientèle au +49 5251 875 61 74 en semaine, entre 8 h et 17 h (service en anglais et allemande), ou écrire à servicede@nexgrill.de Une fois les brûleurs allumés, fermer doucement le couvercle et laisser le gril chauffer de 5 à 10 minutes avant de l’utiliser.
  • Seite 44: Entretien Et Nettoyage

    ÉTEINDRE LE GRIL ET DÉBRANCHER LE RÉGULATEUR 1. Mettre les boutons en position éteinte ( ). 2. Identifiez votre type de régulateur. Fermer la source de l'alimentation de gaz et débrancher le régulateur de la bouteille en suivant les instructions propres à ce régulateur. Déconnecter en tournant dans le sens anti horaire (1) Tournez le volant de la vanne, situé...
  • Seite 45 NETTOYAGE BRÛLEUR – La fréquence de nettoyage de le brûleur dépend de la fréquence d’utilisation du gril. Il faut faire extrêmement attention lorsque l’on enlève et remet en place le brûleur. Il doit être correctement aligné avec le orifice avant que le gril ne soit rallumé.
  • Seite 46 ÉTAPE 3 Pour réinstaller le brûleur: 1. Remettre le brûleur dans le trou principal de la chambre de combustion du côté droit. 2. Alignez les trous du tamis de flamme et des vis du brûleur avec les trous du foyer, insérez les vis et serrez. 3.
  • Seite 47: Énoncé De Garantie

    Pour retourner un produit, commander des pièces ou obtenir des renseignements généraux ou de l’assistance technique, communiquer avec le service à la clientèle au +49 5251 875 61 74 en semaine, entre 8 h et 17 h (service en anglais et allemande), ou écrire à servicede@nexgrill.de...
  • Seite 48: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE...
  • Seite 49: Dépannage

    2. Communiquer avec le service à la clientèle au en semaine, entre 8 h et 17 h +49 5251 875 61 74 ou orangée, et (service en anglais et allemande), ou écrire à servicede@nexgrill.de accompagnée d’une odeur de gaz. Les brûleurs 1.
  • Seite 50: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Falls Sie Fragen zu dem Produkt haben, erreichen Sie unsere Kundendienstabteilung montags bis freitags von 8.00 Uhr bis 17.00 Uhr unter der Nummer +49 5251 875 61 74. Unsere Mitarbeiter sprechen Englisch und Deutsch. Sie können uns auch per E-Mail erreichen: servicede@nexgrill.de...
  • Seite 51 Der zu verwendende Behälter für das Flüssiggas (LPG) muss gemäß den Spezifikationen für Flüssiggasbehälter konstruiert und gekennzeichnet sein, die den nationalen Standards des Landes, in dem das Gerät verwendet wird, entsprechen. 1. Der Tischgrill darf nur draußen verwendet werden. Der Grill sollte in einer gut durchlüfteten Umgebung bedient werden.
  • Seite 52: Teileliste

    TEILELISTE...
  • Seite 53: Aufbauanleitung

    Bevor Sie das Produkt zurückgeben, rufen Sie unseren Kundendienst montags bis freitags von 8.00 Uhr bis 17.00 Uhr unter der Nummer +49 5251 875 61 74 an. Unsere Mitarbeiter sprechen Englisch und Deutsch. Sie können uns auch per E-Mail erreichen: servicede@nexgrill.de NOTWENDIGE WERKZEUGE...
  • Seite 54: Aufbauschritte

    AUFBAUSCHRITTE...
  • Seite 61 *Das Ventilgewinde oder die Düse sind je nach Bestimmungs-Land unterschiedlich. Prüfen Sie Ihren Anschluss und befolgen Sie die Anleitung für den Anschluss, der für Ihr Gerät richtig ist.
  • Seite 62: Europäische Richtlinien Zum Gasdruck Und Spezifikationen

    EUROPÄISCHE RICHTLINIEN ZUM GASDRUCK UND SPEZIFIKATIONEN Nexgrill Industries, Inc. Hersteller 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA Modell 820-BC002 Gerätekategorie 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Gasart Butan Propan Butan, Propan oder deren Mischung Gasdruck (mbar) 28-30 Injektorgröße des Hauptbrenners (Ø mm)
  • Seite 63: Anschlusshinweise

    ANSCHLUSSHINWEISE GASFORBINDELSE Nur der Druckregler und die Schlauchleitungen, die mit dem Grill mitgeliefert wurden, dürfen verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch verwindungsarm ist. Jegliche Ersatzdruckregler und -schlauchleitungen müssen der EN 16129:2013 und der nationalen Regelung entsprechen. Der verwendete Flexschlauch darf eine Lände von 1,5 Metern nicht überschreiten und muss der EN 16436-1:2014 entsprechen.
  • Seite 64 DICHTHEITSPRÜFUNG WARNUNG: ÜBERPRÜFEN SIE VOR JEDER VERWENDUNG DIE KOMPLETTE ARMATUR DER GASVERSORGUNG AUF UNDICHTE STELLEN. VERWENDEN SIE DEN GRILL ERST, WENN ALLE ANSCHLÜSSE ÜBERPRÜFT WURDEN UND ES KEINE UNDICHTEN STELLEN GIBT. RAUCHEN SIE NICHT, WÄHREND SIE DIE DICHTHEITSPRÜFUNG DURCHFÜHREN. FÜHREN SIE NIEMALS EINE DICHTHEITSPRÜFUNG BEI OFFENEM FEUER DURCH.
  • Seite 65 8.00 Uhr und 17.00 Uhr, von Montag bis Freitag. Die Sprachen, die unsere Mitarbeiter sprechen, sind Englisch und Deutsch. Sie uns auch per E-Mail erreichen: servicede@nexgrill.de 7. Falls Hinweise auf übermäßigen Verschleiß oder Abnutzung bestehen oder der Schlauch kaputt ist, muss er ersetzt werden, bevor der Outdoor-Gasgrill in Betrieb genommen wird.
  • Seite 66: Betriebsanweisungen

    BETRIEBSANWEISUNGEN DIESES KOCHGERÄT IST NUR FÜR DIE VERWENDUNG IM AUSSENBEREICH AUSGELEGT UND DARF NICHT IN EINEM GEBÄUDE, EINER GARAGE ODER IRGENDEINEM ANDEREN GESCHLOSSENEN RAUM VERWENDET WERDEN. VORBEREITUNGEN ZUM ANZÜNDEN IHRES GRILLS SCHRITT 1 FINDEN SIE EINE EBENE FLÄCHE, AUF DER SIE DEN GRILL ABSTELLEN KÖNNEN.
  • Seite 67: Anzünden Ihres Grills

    Versuch nicht anzünden lässt, erreichen Sie unsere Kundendienstabteilung montags bis freitags von 8.00 Uhr bis 17.00 Uhr unter der Nummer +49 5251 875 61 74. Unsere Mitarbeiter sprechen Englisch und Deutsch. Sie können uns auch unter der E-Mail-Adresse servicede@nexgrill.de erreichen, falls Sie Unterstützung benötigen.
  • Seite 68: Abschaltung Ihres Grills Und Trennung Des Reglers

    ABSCHALTUNG IHRES GRILLS UND TRENNUNG DES REGLERS 1. Drehen Sie den Drehknopf in die „OFF“-( )-Position. 2. Finden Sie heraus, von welchem Typ Ihr Regler ist. Schalten Sie die Gaszufuhr an der Quelle ab und trennen Sie den Regler vom Behälter, indem Sie die die entsprechenden Anweisungen zu diesem Regler befolgen.
  • Seite 69: Reinigung

    WANN MAN NACH SPINNEN SCHAUEN SOLLTE Sie sollten die Brenner mindestens zweimal pro Jahr oder unmittelbar nach Eintreten der folgenden Situationen inspizieren: 1. Ein Gasgeruch tritt in Verbindung mit gelblichen Flammen auf. 2. Der Grill erreicht seine Temperatur nicht. 3. Der Grill erhitzt sich ungleichmäßig. 4.
  • Seite 70: Aufbewahrung

    SCHRITT 3 Wiedereinbau des Brenners: 1. Führen Sie den Brenner durch die Hauptöffnung des Feuerraums auf der rechten Seite ein. 2. Richten Sie die Öffnungen des Flammenverteilers und der Brennerschnecken nach den Öffnungen des Feuerraums aus, setzen Sie die Schrauben ein und ziehen Sie sie fest. 3.
  • Seite 71: Garantieerklärung

    GARANTIEERKLÄRUNG Nexgrill garantiert dem Entverbraucher, dass das Produkt (Modell #820-BC002) keine Mängel in der Verarbeitung und den Materialien aufweist, allerdings nur nach korrektem Aufbau und bei normaler und angemessener Verwendung zu Hause und auch nur für die unten angegebenen Zeiträume, gültig ab Kaufdatum.
  • Seite 72: Ersatzteileliste

    ERSATZTEILELISTE...
  • Seite 73: Fehlerbehebung

    Nummer +49 5251 875 61 74 an. Unsere Mitarbeiter sprechen Englisch und Deutsch. Sie in Verbindung mit können uns auch per E-Mail erreichen: servicede@nexgrill.de Gasgeruch. 1. Stellen Sie sicher, dass der Bereich um den Grill herum frei von Staub ist.
  • Seite 74 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN...
  • Seite 75 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN...
  • Seite 76 ©2021 NEXGRILL INDUSTRIES, INC. CHINO, CA. 91710 WWW.NEXGRILL.COM 1-800-913-8999 Made In Taiwan / Fabriqué en Taïwan / Hergestellt in Taiwan...

Inhaltsverzeichnis