Important Recommandations Wichtige Hinweise! Reccommendations! importantes ! • Vor der Montage bitte Montageanleitung • Prior to assembly please study the assem- • Avant le montage, veuillez lire exactement genauestens durchlesen und Produkt auf evtl. bly instructions in detail and check the con- les instructions de montage et vérifier s‘il n‘y Transportschäden bzw.
Seite 3
Bezeichnung Stück Designation Pieces Désignation Piéces WPC + klar | clear | clair Pfosten Pots | Poteaux Bodenplatte Floor slab | Dalle de plancher Pfostenanker (optional) (2x) Post anchor (optional) | Ancre de poteau (en option) Betonanker Concrete anchors | Ancrages en béton Deckel (Anschraubplatte) Cover (screw-on plate) | Couvercle (plaque à...
Seite 4
Bezeichnung Stück Designation Pieces Désignation Piéces WPC + klar | clear | clair H-Profil 1810 mm H-Profil 1810 mm | Coupe en H 1810 mm H-Profil 1775 mm H-Profil 1775 mm | Coupe en H 1775 mm H-Profil 1890 mm H-Profil 1890 mm | Coupe en H 1890 mm...
Seite 5
Fundamente setzen | Lay foundations | Poser les fondations Montage Pfosten mit Bodenplatte | Mounting post with base plate Poteau de montage avec plaque de base Optional Montage mit Pfostenanker | Optional mounting with post anchor | Montage optionnel avec ancrage de poteau Bei der Montage mit Pfostenanker, müssen diese ins Fun- dament mit eingegossen werden.
Seite 6
Einsetzen des Adapterprofil | Inserting the adapter profile | Insertion du profilé adaptateur Schieben Sie das Adapterprofil in die Nut der Pfosten. Slide the adapter profile into the groove of the posts. Glissez le profilé adaptateur dans la rainure des poteaux. Befestigung Pfosten | Mounting Posts | Poteaux de montage Stellen Sie die Pfosten auf die Fundamente.
Seite 7
Bohrloch | Borehole | Trou de forage: d0 = 12mm Bohrlochtiefe | Borehole depth | Profondeur du trou de forage: h1 > 90 mm Drehmoment | Torque | Couple: Tinst = 50 Nm Die Betonanker sind ausschließlich zur Befestigung der Bodenplatten an den vorgesehe- nen Fundamentpunkten zu verwenden.
Seite 8
Setzen der Füllung (WPC Dielen) | Setting the filling (WPC planks) | Réglage du remplissage (planches WPC) Setzen Sie die WPC Dielen in die Schienen ein. Insert the WPC boards into the rails. Insérez les cartes WPC dans les rails. Setzen der Füllung (WPC Dielen + PC Paneele) |...
Seite 9
Setzen der Füllung (HPL Platten) | Setting the filling (HPL Plates) Réglage du remplissage (Plaques HPL) 5x 1810 mm Setzen Sie abwechselnd die HPL Platten und das H-Profil 1810 mm ein. Insert the HPL plates and the H-profile 1810 mm alternately.
Seite 10
WPC Füllung | WPC+PC Paneele Füllung WPC Filling | WPC+PC Panels Filling 4 x M4x13 WPC Filling | WPC+PC Panneaux Filling HPL Platten | HPL Plates | Plaques HPL 2 x M4,8x45 Deckel montieren | Mount cover | Monter le couvercle...
Seite 12
Vordächer Terrassendächer Paneele Ebene Platten Bitumenwellplatten Noppenbahn Hobbyplatten Effektplatten Rasengitter Gartenprodukte www.gutta.com Gutta Werke GmbH Bau- und Heimwerkerprodukte Bahnhofstraße 51-57 D-77746 Schutterwald Telefon 0781 6090 Telefax 0781 6093200 info@gutta.com www.scobalit.de Qualität seit 1953 Scobalitwerk Wagner GmbH Scobalitwerk Wagner GmbH Scobalitwerk Wagner GmbH...