Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ENVIRON EASY FILL 4

  • Seite 2 Innovation um zu vereinfachen ENVIRON hat sich als Ziel gesetzt, sämtliche Prokukte so installation- sfreundlich und bedienungsfreundlich zu gestalten, dass sowohl die Qua- lität gesteigert wird als auch die Installationszeit reduziert wird. Teil unserer Philosophie: Wir verbessern unsere Produkte ständig und optimieren sie.
  • Seite 3: Das Unternehmen

    DAS Unternehmen ..von der Idee zum Produkt Unsere Kunden bekennen sich zu erneuerbaren Energien und ge- nießen gleichzeitig die Behaglichkeit und Nutzungskomfort unse- rer Produkte. Die Entwicklung unserer Produkte findet in diversen Forschungs- und Entwicklungsabteilungen statt, in der jede Phase von einem Team von Spezialisten begleitet wird, die sich mit der Optimierung befassen, um eine sich ständig weiterentwickelnde Produktion zu erreichen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Einleitung 1.1 Verwendung des Handbuchs Warnungen Explosionszeichnung der Produktspezifikationen und Abmessungen 3.1 Typenschild Inhalt der Verpackung Ordnungsgemäße Verwendung des Produkts Einrichtung 6.1 Positionierung 6.2 Hinweis für Anlagen an druckgesteuerten Tanks 6.3 Installationsanleitung für Systeme 6.4 Anschluss an das Leitungsnetz 6.5 Elektrischer Anschluss Grundsätze der Arbeitsweise 7.1 Einschalten und Betrieb...
  • Seite 5: Einleitung

    Einleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf eines Produkts entschieden haben, dessen technische Eigenschaften sicherlich Ihren Bedürfnissen entsprechen werden. Unsere Produkte wurden unter Berücksichtigung der geltenden gesetzlichen Bestimmungen entwickelt und hergestellt, wobei die besten Materialien für eine lange Lebensdauer und eine einfache Handhabung ausgewählt wurden.
  • Seite 6: Explosionszeichnung Der Produktspezifikationen Und Abmessungen

    Explosionszeichnung der Produktspezifikationen und Abmessungen Deckel Dichtung Abdeckung Netzfilter Schraube Filterspanner Gegengewicht Dosierkörper Befestigungsflansch REED-Mikroschalter Schutz Mikroschalter Auspuffklappe Magnet Ø 50 Ø 50 Ø 170 Ø 80 https://environworld.environgroup.de/automatic-transport-2...
  • Seite 7: Typenschild

    3.1 Typenschild Auf dem Spender befindet sich ein CE-Kennzeichnungsschild. Das Etikett darf nicht entfernt oder beschädigt werden. Art der Ausrüstung Identifikation des Herstellers ......................CE-Kennzeichnung Model: der Konformität P/N: S/N: Seriennummer Artikel Nummer Technische Daten des Geräts Inhalt der Verpackung Nachdem Sie die Verpackung geöffnet haben, nehmen Sie eine Bestandsaufnahme der erhaltenen Ware vor, die aus folgenden Teilen besteht Unterputzdose...
  • Seite 8: Ordnungsgemäße Verwendung Des Produkts

    Ordnungsgemäße Verwendung des Produkts Dieses Produkt wurde für den Einbau in ein pneumatisches Fördersystem für mittelgroße Biomassebrennstoffe wie Pellets, Olivenkerne, gemahlene Nussschalen und Mais entwickelt. Es kann nicht mit sauberen, sehr feinen oder übermäßig großen Brennstoffen arbeiten, und in jedem Fall ist die Länge größer als 40 mm oder der Durchmesser größer als 15 mm, die Aufgabe dieses Produkts ist es, den Brennstoff direkt in den Kesseltank zu dosieren und abzugeben.
  • Seite 9 Beispiel für die Positionierung der Installation und den Anschluss des Kessels https://environworld.environgroup.de/automatic-transport-2...
  • Seite 10: Hinweis Für Anlagen An Druckgesteuerten Tanks

    6.2 Hinweis für Anlagen an druckgesteuerten Tanks Es ist wichtig, daran zu denken, dass pneumatische Fördersysteme durch die Veränderung des Drucks in den verschiedenen Komponenten des Systems selbst funktionieren. Insbesondere kann während des Betriebs unserer Systeme ein Unterdruck zwischen -0,08 und -0,24 bar (-1,16/-3,48 psi) innerhalb der Dosiereinheit auftreten.
  • Seite 11: Installationsanleitung Für Systeme

    6.3 Installationsanleitung für Systeme Wir sind der Ansicht, dass es in pneumatischen Fördersystemen zwei genaue Arten von Rohrleitungen gibt, die sich in folgende unterteilen lassen: - Abschnitte, durch die nur Luft mit Druck oder Unterdruck strömt - Abschnitte, durch die auch Kraftstoff oder Staub fließt Es liegt daher auf der Hand, dass die Abschnitte der Kraftstoff führenden Rohre nicht nur antistatisch sind, sondern auch mehr Details und technische Vorkehrungen erfordern als die anderen.
  • Seite 12: Elektrischer Anschluss

    6.5 Elektrischer Anschluss Verbinden Sie die beiden Drähte, die aus dem Mikroschalter kommen, mit den Klemmen “REED” auf dem Bedienfeld. Verlegen Sie die Drähte im Inneren des Kastens, wobei Sie berücksichtigen müssen, dass die Spannung sehr niedrig ist und dass der Verlauf der Drähte im Inneren des Kastens die vollständige Bewegung der Dosiererklappe nicht behindert.
  • Seite 13: Grundsätze Der Arbeitsweise

    Grundsätze der Arbeitsweise Die Dosieranlage ist ein integraler Bestandteil des Kraftstofftransportsystems, zu dem auch die zentrale Ansauganlage, das Bedienfeld, die Entnahmeanlage und das Lager gehören. Die Befüllung der Dosiereinheit erfolgt durch Ansaugen von Luft, wodurch Raum für die Ansaugung des Kraftstoffs aus dem Lager entsteht. Wenn der Betrieb des Zentralstaubsaugers gestoppt wird, fällt der Brennstoff durch die Schwerkraft in den darunter liegenden Kesselbehälter;...
  • Seite 14 Figura 2 MAX LEVEL Das System ist nun betriebsbereit; eine weitere Anpassung der Betriebszeiten kann erforderlich sein, wenn sich das spezifische Gewicht oder die Art des zu transportierenden Kraftstoffs auch nur geringfügig ändert. In diesen Fällen reicht es aus, die Betriebszeit der Steuertafel neu zu kalibrieren, so dass sie immer noch ausreicht, um die Zapfsäule bei jedem Zyklus bis zu der in Abbildung 2 angegebenen Höhe mit Kraftstoff zu füllen.
  • Seite 15: Wartung Und Ende Der Lebensdauer

    Wartung und Ende der Lebensdauer Vor der Durchführung von Arbeiten am Produkt muss das Netzkabel abgezogen und der Aufstellungsraum mindestens 15 Minuten lang gelüftet werden. Komplexe oder langfristige Wartungsarbeiten müssen außerhalb des Brennstofflagers und des Heizwerks durchgeführt werden. Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Seite 16: Sicherheitsanforderungen Für Brennstofflagerräume

    Sicherheitsanforderungen für Brennstofflagerräume Sicherheitsanforderungen für Pelletsspeicher mit einer Kapazität von bis zu 10 t Halten Sie die Türen geschlossen. Der Zugang ist nur autorisiertem Personal unter der Aufsicht einer Auβenbereich anwesenden Person erlaubt. Rauchen Sie nicht und bringen Sie keine Flamme oder andere Zündquellen in die Nähe des Lagers.
  • Seite 17: Garantie

    Garantie BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR DAS PRODUKT Der Hersteller garantiert dem Erstkäufer fehlerfreies Material und eine fehlerfreie Verarbeitung des Produkts für die angegebene Dauer ab dem Datum des Erwerbs. Mit Ausnahme der durch das Gesetz vorgesehenen Verbote; diese Garantie ist nicht übertragbar und auf den Erstkäufer begrenzt. Diese Garantie gibt dem Käufer bestimmte Rechte und der Käufer kann wiederum spezielle Rechte entsprechend der lokalen Gesetze in Anspruch nehmen.

Inhaltsverzeichnis