UNIVERSAL PORCH TARP
TARP 3 x 3 M
GB
DE
Cleaning and maintenance tips
Tipps für Reinigung und Pflege
Get the most out of your camping trip by
Wir raten Ihnen, Ihr neues Tarp erst
having a trial run, putting up and taking
einmal probeweise aufzubauen, um es
down your new tarp in order to know it
richtig kennen zu lernen.
before you use it for the first time.
Das Überzelt ist aus wasserab-
The flysheet is made of waterproof
stoßendem Material hergestellt.
material. To prevent water from seeping
Vermeiden Sie, bei Regenwetter
through the flysheet avoid touching
die Innenseite des Überzeltes zu
the inside surface in rainy weather
berühren, weil hierdurch die Dichtigkeit
conditions.
beeinträchtigt werden könnte.
If strong winds are expected, replace
Wenn starker Wind zu erwarten ist,
the normal tent pegs with storm pegs.
verwenden Sie Sturmheringe. Ziehen Sie
Do not use guylines to pull out the tent
die Heringe nicht mit den Sturmleinen
pegs. For stony or hard ground stronger
aus dem Boden. Bei steinigem oder
U-form pegs are recommended.
hartem Untergrund benutzen Sie bitte
stabilere U-förmige Heringe.
Insecticides must not be sprayed in
or on the tarp as they may damage
Insekten-Sprays dürfen nicht im oder
the fabric and coating!
am Tarp benutzt werden.
When taking down and packing the
Beim Abbau und Verpacken muss das
tarp, it must be completely dry to avoid
Tarp total trocken sein, um Fäulnis zu
mildew/rotting.
verhindern.
Remove dirt from the tent with a soft
Beseitigen Sie Schmutz mit einem
sponge and pure water. Never wash the
weichen Schwamm und klarem Wasser.
tarp in a washing machine and never
Waschen Sie niemals das Tarp in einer
have it dry-cleaned.
Waschmaschine und benutzen Sie
keinen Wäschetrockner.
Store the tarp in a dry place.
Lagern Sie das Tarp trocken.
Be aware that (UV) ultraviolet rays will
damage your tent if you expose it to
Beachten Sie bitte, dass UV-Strahlen Ihr
direct sunlight for longer periods of time.
Tarp beschädigen, wenn es über längere
Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Please note that the tape may come off
after prolonged exposure to the sun. If
Nach langer Sonneneinstrahlung kann
this happens you can repair your tent
sich eventuell das Nahtdichtungsband
by removing loose tape and use a seam
lösen. Sollte dies geschehen, entfernen
sealer and waterproof spray to re-seal
Sie bitte das Band an den defekten
seams.
Stellen und benutzen Sie Nahtdichter
und Imprägnier-Spray.
DK
FR
Rengørings- og vedligeholdelsestips
Conseils de nettoyage et d'entretien
Få det bedste ud af campingturen, ved at
Tirez le meilleur parti de votre tour de
prøveopstille din tarp før du tager af sted
camping en vous exerçant à monter et
for at kunne lære det at kende.
à démonter votre nouvelle bâche pour
la connaître avant de l'utiliser pour la
Oversejlet er fremstillet af vandtæt
première fois.
materiale. Undgå derfor i regnvejr at
berøre indersiden af oversejlet for at
Le double-toit est fait d'un tissu
undgå utætheder.
imperméable. Pour éviter que l'eau ne
traverse le double-toit, ne touchez pas
Ved udsigt til kraftig blæst udskiftes
la surface intérieure lorsqu'il pleut.
pløkkerne med specielle stormpløkker.
Træk ikke pløkker op af jorden med
Si des vents forts sont prévisibles,
bardunerne. Til stenede eller hårde jorde
remplacez les fiches de bâche
anbefales kraftigere u-formede pløkker.
ordinaires par des fiches pour tempête.
N'extrayez pas les fiches de tente en
Insektmiddel må ikke sprøjtes i eller
tirant sur les haubans. Dans le cas de
på tarpen.
sols durs ou rocailleux, les fiches en U
robustes sont recommandées.
Ved nedtagning og sammenlægning af
tarpen vær opmærksom på at tarpen skal
Ne vaporisez pas d'insecticides
være helt tørt for at undgå forrådnelse.
dans la bâche ou à sa surface, car
ils peuvent endommager le tissu et
son enduit!
Snavs på tarpen fjernes med en blød
svamp og rent vand. Vask aldrig tarpen i
vaskemaskine og anvend aldrig kemisk
Lors du démontage et de l'emballage,
rensning.
la bâche doit être parfaitement sèche
pour ne pas moisir ou pourrir. Enlevez la
Opbevar tarpen tørt.
saleté de la bâche avec de l'eau pure et
une éponge douce.
Man skal være klar over, at solens
ultraviolette stråler kan beskadige
Ne lavez jamais la bâche au lave-linge
oversejlet på tarpen, hvis det er udsat for
et ne la faites jamais nettoyer à sec.
længere tids placering direkte i solen.
Rangez la bâche au sec.
Vær opmærksom på at tapen ved
syningerne efter gentagen brug kan
Notez que les rayons ultraviolets (UV)
løsne sig. Sker dette repareres teltet
endommagent la tente si cette dernière
ved at fjerne det tape, der har løsnet
reste longtemps exposée au soleil
sig og bruge en seam sealer samt
battant.
en imprægneringsspray til at tætne
syningerne igen.
Le biais peut d'ailleurs se séparer après
une exposition prolongée au soleil. Si
ceci se produit, vous pouvez réparer
la tente en enlevant le biais qui se
détache des coutures et en utilisant un
agent d'étanchéité pour coutures et un
imperméabilisant à vaporiser.
NL
Tips voor reinigen en onderhoud
Zorg dat u optimaal geniet van uw
kampeertrip door uw dekzeil een keer als
proef op te zetten en uit elkaar te halen,
zodat u weet hoe het werkt voor u hem
voor de eerste keer gaat gebruiken.
Het buitendoek is gemaakt van
waterdicht materiaal. Om te voorkomen
dat water door het buitendoek sijpelt,
moet u zorgen dat de binnentent het
buitendoek niet raakt tijdens regenachtig
weer.
Als er sterke windstoten verwacht
worden, vervang de normale
tentharingen dan voor stormharingen.
Trek de tentharingen niet uit de
grond aan de scheerlijnen. Voor een
ondergrond met stenen of een harde
ondergrond worden U-vormige haringen
aangeraden.
Er mogen geen insectenbestrijders in
of op de dekzeil gespoten worden. Dit
kan de stof en coating aantasten!
Als u de dekzeil afbreekt en inpakt, moet
hij volledig droog zijn om schimmel/rotten
te voorkomen.
Verwijder vuil van de dekzeil met een
zachte spons en schoon zuiver water. Was
de tent nooit in een wasmachine en laat
hem nooit reinigen bij de stomerij.
Berg de dekzeil op een droge plek op.
Let erop dat ultraviolette stralen (UV-
stralen) uw tent beschadigen als hij
gedurende langere tijd blootgesteld wordt
aan direct zonlicht.
Let erop dat de tape kan loslaten na
verlengde blootstelling aan de zon.
Als dit zich voordoet, kunt u uw tent
repareren door losse tape te verwijderen
en een naad-sealer en waterdichte spray
te gebruiken om de naden weer te dichten.
robens.de
robens.co.uk
robens.de
robens.co.uk