Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
FR
Scie de table
EN
Table saw
DE
Tischkreissiäge
ES
Sierra de mesa
IT
Sega da banco
PT
Serra de messa
NL
Tafezaag
EL
    
PL
Pilarka stotowa tarezowa
FI
Pöytäsirkkeli
SU
Bordeirkelsäg
BU
Трион за маса
Bordsav
DA
Ferăstrău de banc
RO
RU
Плоская пила
Masa testeresi
TU
Stolní pila
CZ
Stolná píla
SK
‫.הכאלמ ןחלושל רוסמ‬
HE
‫.لمع ةدضنم راشنم‬
AR
Asztali fűrész
HU
Namizna žaga
SL
LV
Lauasaag
Stalinis pjūklas
LT
Galda zāģis
ET
206, rue Marcel Cachin
37700 Saint-Pierre des Corps
FRANCE
413365-Manuel-E .indd 1
All manuals and user guides at all-guides.com
TS 600
19/03/07 16:14:31
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Barracuda TS 600

  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile FIG. A & B Schutzgehäuse Schalter Messer Messerneigung Drückerführung Trennmesser Parallelführung Winkelführung Rollen Inhalt der Verpackung FIG. C Zusammenbau der Maschine FIG. D 413365-Manuel-E .indd 16 19/03/07 16:15:39...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Funktionen der Maschine FIG. E Ein- und Ausschalten Transport Messerneigung Verwendung der Laser-Funktion An Staubsauger anschließen Verwendung der Drückerführung An Staubsauger anschließen Einstellungen der Maschine FIG. F Winkeleinstellung auf 45° Winkeleinstellung auf 90° Auswechseln der Verschleißteile FIG.
  • Seite 67 / Плоская пила / Masa testeresi / Stolní pila / Stolná píla / ‫/ .لمع ةدضنم راشنم / .הכאלמ ןחלושל רוסמ‬ Asztali fűrész / Namizna žaga / Lauasaag / Stalinis pjūklas / Galda zāģis code BARRACUDA / 413365 / TS 600 / MJ 10200 Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.

Diese Anleitung auch für:

413365

Inhaltsverzeichnis