Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

41170 CORMENON - FRANCE
FR - Ce produit est un jouet d'activité répondant aux exigences des
normes européennes NF EN 71, dans les conditions de montage et
d'utilisation détaillées dans cette notice.

MONTAGE :

• Lisez cette notice avant le montage du produit et respectez les
consignes.
• Conservez-la comme référence pour les opérations d'entretien
ultérieures ou l'identification des composants par notre SAV.
• Le montage doit être effectué par des adultes, hors de portée des
enfants pour éviter tous risques de blessure ou d'étouffement
avec des petites pièces ou des éléments d'emballage.
• Ce produit est conçu avec des écrous anti-desserrage. Il est donc
normal que le vissage soit ferme. Sauf indications contraires dans
la notice, serrez jusqu'à supprimer l'espace entre les pièces à
assembler, puis effectuez encore un demi-tour.
• L'ancrage du produit est impératif.
• Il doit être fait sur une surface nivelée, à 2 m minimum de tout
objet, structure ou obstacle (ex : mur, barrière, branche d'arbre, fil
à linge ou câble électrique).
• N'installez pas le produit sur du béton, de l'asphalte ou tout autre
revêtement en dur. Privilégiez un sol meuble (ex : herbe, sable ou
dalles amortissantes).
• Nous vous recommandons de ne pas l'orienter directement face
au soleil.
UTILISATION : Attention !
• Ce produit est conçu pour des enfants de 3 à 12 ans (50 kg max
par enfant).
• Il ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
• Il est réservé à un usage familial et en extérieur.
• Face au risque de chute, l'utilisation du jouet d'activité doit se faire
sous la supervision d'un adulte.
• Les utilisateurs doivent porter des vêtements adaptés au jeu, sans
cordelettes ni accessoires pouvant rester accrochés.
• Ils ne doivent pas boire, manger ou adopter tout autre
comportement dangereux pendant l'utilisation du jouet d'activité.
MAINTENANCE : Avant la mise en service, au début de chaque
saison, ainsi qu'à intervalles réguliers en cours de saison.
• Vérifiez l'absence d'éventuels défauts de la structure.
• Si des tâches de rouille apparaissent sur les éléments métalliques
peints, traitez-les avec un produit adapté.
• Inspectez toutes les vis et les écrous. Resserrez-les si nécessaire.
En cas de doute ou à l'apparition de rouille, remplacez-les par des
composants identiques.
• Pour une meilleure durée de vie du toboggan, mettez-le à l'abri
l'hiver ou en cas de non-utilisation prolongée.
• Le produit doit être nettoyé à l'aide d'une éponge humide.
N'utilisez pas de produits agressifs.
À défaut de procéder à toutes ces vérifications et
remises en état éventuelles, le produit peut se
renverser ou constituer un danger.
SAV : Toute intervention ou modification du produit, qui sortirait du
cadre de cette notice, entrainera la perte de la garantie. Seules les
pièces détachées fournies par TRIGANO doivent être utilisées.
Pour
toute
demande
de
SAV,
www.triganojardin.com/sav/
Nous vous souhaitons, ainsi qu'à vos enfants, de
passer d'agréables moments avec votre nouveau
produit TRIGANO.
EN - This product is an activity toy that complies with the NF EN 71
European standards in how it is to be assembled and used, as
detailed in these instructions.
ASSEMBLY:
• These instructions must be read prior to assembling the product,
and complied with.
• Keep them at hand for any maintenance or upkeep to be
conducted at a later date, or for assisting our after-sales team in
identifying parts.
• Assembly must be carried out by adults, out of reach of children
to avoid any risk of injury or suffocation by small parts or
packaging.
• This product is designed with anti-loosening nuts. They should
therefore be tight. Unless otherwise specified in the instructions,
tighten until there is no space between the parts to assemble, and
follow up with an extra half-turn.
• The product must imperatively be anchored.
• This must be carried out on a level surface at least two metres
away from any object, structure, or obstacle (such as a wall,
barrier, tree branch, laundry line, or electric cable).
• Do not set up the product over concrete, asphalt, or any other type
of hard-surfaced ground. Choose soft ground (such as grass,
sand, or protective mats).
• We recommend not positioning it in direct sunlight.
USE: Warning!
• This product is designed for children aged 3 to 12 (50 kilos max.
per child).
• Not suitable for children under 3 years.
• This product is for family and outdoor use only.
• Due to the risk of falling, this activity toy must only be used under
adult supervision.
• Users must wear appropriate play clothing free from any dangling
ties or accessories that might catch.
• They must not eat, drink, or engage in any other form of dangerous
behaviour while using the activity toy.
MAINTENANCE: At the beginning of each season, and at regular
intervals during the season.
• Check that the structure is free from any potential defects.
• If rust appears on the painted metallic parts, treat them using a
suitable product.
• Inspect all screws and nuts. Tighten them if necessary. If in doubt,
or in the event of rusting, replace parts with identical parts.
• To improve the slide's lifespan, keep it in a dry place over winter
or when not in use for an extended period.
• The product must be cleaned using a damp sponge. Do not use
harsh products.
If these checks and maintenance jobs are not
performed, the structure could fall over or become
dangerous.
SPARE PARTS: Any intervention or changes made to the product
beyond the scope of these instructions shall not be covered by the
warranty. Only TRIGANO replacement parts should be used. For
any
after-sales
questions
you
might
www.triganojardin.com/sav/
We wish you and your children pleasant playtimes
with your new TRIGANO product.
2/14
DE - Dieses Produkt ist ein Spielgerät, das den Anforderungen der
europäischen Norm NF EN 71 entspricht, sofern Montage und
Nutzung den in dieser Anleitung aufgeführten Bedingungen
entsprechen.
MONTAGE:
• Lesen Sie diese Anleitung vor dem Zusammenbau des Produkts
und befolgen Sie die Anweisungen.
• Bewahren Sie sie als Referenz für spätere Wartungsarbeiten oder
zur
Identifizierung
Kundendienst auf.
• Die Montage sollte von Erwachsenen außerhalb der Reichweite
von Kindern durchgeführt werden, um Verletzungen oder
Erstickungsgefahr durch Kleinteile oder Verpackungsmaterial zu
vermeiden.
• Dieses Produkt wurde mit Sicherungsmuttern entworfen. Es ist
daher normal, dass beim Eindrehen der Schrauben ein wenig
Kraftaufwand nötig ist. Wenn in der Anleitung nichts anderes
angegeben ist, ziehen Sie die Schraube fest, bis zwischen den zu
verbindenden Teilen kein Spalt mehr vorhanden ist. Drehen Sie
die Schraube dann noch einmal um eine halbe Umdrehung weiter.
• Die Bodenverankerung des Produkts ist zwingend erforderlich.
• Sie sollte auf einer ebenen Fläche und mit einem Abstand von
mindestens 2 m zu anderen Objekten, Bauten oder Hindernissen
(z. B. Mauern, Zäune, Äste, Wäscheleinen oder Stromkabel)
erfolgen.
• Installieren Sie das Produkt nicht auf Beton, Asphalt oder anderen
Hartbelägen. Bevorzugen Sie einen weichen Untergrund (z. B.
Gras, Sand oder Fallschutzplatten).
• Wir empfehlen Ihnen, das Produkt nicht frontal zur Sonne hin
auszurichten.
NUTZUNG: Achtung !
• Dieses Produkt ist für Kinder von 3 bis 12 Jahre geeignet (max.
50 kg pro Kind).
• Es ist nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet.
• Es ist nur für den privathäuslichen Gebrauch im Freien
vorgesehen.
• Angesichts der Sturzgefahr sollte das Spielgerät nur unter
Aufsicht eines Erwachsenen verwendet werden.
• Bei der Nutzung muss Kleidung getragen werden, die zum Spielen
geeignet ist, ohne Bänder oder Accessoires, die hängen bleiben
können.
• Während der Nutzung des Spielgeräts darf nicht getrunken,
gegessen oder ein anderes gefährliches Verhalten an den Tag
gelegt werden.
WARTUNG: Zu Beginn jeder Saison sowie regelmäßig während
der Gebrauchssaison zu befolgen.
• Überprüfen Sie die Struktur auf mögliche Mängel.
• Wenn Rostflecken auf lackierten Metallteilen auftreten, behandeln
Sie diese mit einem geeigneten Mittel.
• Überprüfen Sie alle Schrauben und Muttern. Ziehen Sie sie
gegebenenfalls nach. Im Zweifelsfall oder bei Auftreten von Rost
sollten
Sie
Komponenten ersetzen.
• Um die Lebensdauer der Rutsche zu erhöhen, sollten Sie sie im
Winter oder bei längerer Nichtbenutzung an einem geschützten
Ort lagern.
• Das Produkt sollte mit einem feuchten Schwamm gereinigt
werden. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.
Sollten Sie es versäumen, all die vorgenannten
Überprüfungen
durchzuführen, riskieren Sie, dass das Gerät seine
Standfestigkeit verliert und zur Gefahrenquelle wird.
ERSATZTZILE: Jegliche Eingriffe oder Veränderungen am
Produkt, die über den Rahmen dieser Anleitung hinausgehen,
connectez-vous
sur
führen zum Garantieverlust. Es dürfen ausschließlich Ersatzteile
von TRIGANO verwendet werden. Für Kundendienstanfragen
loggen Sie sich ein unter www.triganojardin.com/sav/
Wir wünschen Ihnen und Ihren Kindern viel Spaß mit
IT - Questo prodotto è un giocattolo per attività che soddisfa i
requisiti delle norme europee NF EN 71, nelle condizioni di
montaggio e utilizzo descritte in questo libretto.
MONTAGGIO:
• Leggere questo libretto prima del montaggio del prodotto e
seguire le istruzioni.
• Conservarlo come riferimento per le successive operazioni di
manutenzione o l'identificazione dei vari elementi del prodotto da
parte del nostro Servizio Post-Vendita.
• Il montaggio deve essere effettuato da adulti, fuori dalla portata
dei bambini, per evitare qualsiasi rischio di lesioni o soffocamento
causato da piccoli pezzi o elementi di imballaggio.
• Questo prodotto è stato progettato con dadi autobloccanti. È
quindi normale che l'avvitamento richieda una certa forza. Salvo
indicazioni contrarie espresse nel libretto, stringere fino ad
annullare lo spazio tra i pezzi da assemblare ed effettuare poi un
ulteriore mezzo giro.
• L'ancoraggio del prodotto è obbligatorio.
• Deve essere eseguito su una superficie piana, a una distanza
minima di 2 metri da qualsiasi altro oggetto, struttura od ostacolo
(es.: muro, barriera, ramo d'albero, filo per biancheria o cavo
elettrico).
• Non installare il prodotto su calcestruzzo, asfalto o altri rivestimenti
duri. Preferire un terreno soffice (es.: erba, sabbia o lastre
ammortizzanti).
• Consigliamo di non orientarlo direttamente di fronte al sole.
UTILIZZO: Avvertenza!
• Questo prodotto è stato progettato per bambini dai 3 ai 12 anni
(peso massimo di 50 kg per bambino).
• Non adatto ai bambini di un'età inferiore ai 36 mesi.
• Riservato a un uso in famiglia e all'aria aperta.
• Visto il rischio di caduta, l'utilizzo del giocattolo per attività deve
avvenire sotto la supervisione di un adulto.
• Gli utilizzatori devono indossare indumenti adatti al gioco, senza
cordicelle o accessori che potrebbero impigliarsi.
• Non devono bere, mangiare o comportarsi in modo pericoloso
durante l'uso del giocattolo.
MANUTENZIONE: All'inizio di ogni stagione e ad intervalli
regolari nel corso della stagione.
• Verificare l'assenza di eventuali difetti strutturali.
• Se dovessero comparire macchie di ruggine sugli elementi
metallici verniciati, trattarle con un prodotto adeguato.
• Ispezionare tutte le viti e i dadi. Se del caso, stringerli. In caso di
dubbio o comparsa di ruggine, sostituirli con pezzi identici.
• Per una migliore durata di vita dello scivolo, metterlo al riparo in
inverno o in caso di non utilizzo prolungato.
• Il prodotto deve essere pulito con una spugna umida. Non usare
prodotti aggressivi.
Nel caso in cui questi controlli e restauri non vengano
effettuati, il gioco può rovesciarsi o costituire un
pericolo.
SERVIZIO POST VENDITA: Qualsiasi intervento o modifica del
have,
log
on
to
prodotto che non rientri nell'ambito di questo libretto comporterà la
decadenza della garanzia. Devono essere utilizzati solo pezzi di
ricambio TRIGANO. Per qualsiasi richiesta al Servizio Post-Vendita,
connettersi a www.triganojardin.com/sav/
Auguriamo a voi e ai vostri bambini di trascorrere
piacevoli momenti con il vostro nuovo prodotto
von
Komponenten
durch
die
Befestigungssysteme
durch
und
Instandhaltungsmaßnahmen
Ihrem neuen TRIGANO Produkt.
TRIGANO.
ES - Este producto es un juguete de actividad que cumple los
requisitos de las normas europeas NF EN 71, en las condiciones
de montaje y utilización detalladas en este documento.
MONTAGE:
• Lea este manual antes de montar el producto y siga las
instrucciones.
• Consérvelo
como
referencia
mantenimiento posteriores o para que nuestro servicio posventa
unseren
pueda identificar los componentes.
• El montaje deben realizarlo personas adultas, fuera del alcance
de los niños, para evitar riesgos de heridas o de asfixia con piezas
pequeñas o elementos del embalaje.
• Este producto está diseñado con tuercas de seguridad. Por lo
tanto, en principio los tornillos no deberían aflojarse. Salvo
indicación de lo contrario en las instrucciones, se deben apretar
las piezas hasta que no quede ningún espacio entre ellas y, una
vez hecho esto, efectuar media vuelta más.
• El anclaje del producto es obligatorio.
• Debe realizarse sobre una superficie nivelada, a 2 m como
mínimo de cualquier objeto, estructura u obstáculo (por ejemplo:
muro, barrera, rama de árbol, cuerda para tender la ropa o cable
eléctrico).
• No instale el producto sobre hormigón, asfalto o cualquier otro tipo
de revestimiento duro. Dé prioridad a un suelo mullido (por
ejemplo: hierba, arena o losas amortiguadoras).
• Le recomendamos que no oriente el producto directamente hacia
el sol.
UTILIZACIÓN: ¡Advertencia!
• Este producto se ha diseñado para niños de 3 a 12 años (50 kg
máx. por niño).
• No recomendado para menores de 36 meses.
• Se trata de un producto diseñado para uso familiar y en el exterior.
• Ante el riesgo de caída, el uso del juguete de actividad debe
hacerse bajo la supervisión de un adulto.
• Los usuarios deberán llevar ropa adecuada y adaptada al juego,
sin cuerdas ni accesorios que puedan engancharse.
• No deben beber, comer ni adoptar ningún otro comportamiento
peligroso durante la utilización del juguete de actividad.
MANTENIMIENTO: Antes de empezar a utilizar el producto, al
comenzar la temporada principal de uso y regularmente a lo largo
del año.
• Compruebe que no existan defectos en la estructura.
• Si aparecen manchas de óxido en los elementos metálicos
pintados, habrá que tratarlos con un producto adaptado.
• Compruebe todos los tornillos y tuercas. Reajústelos si fuera
necesario. En caso de duda o de aparición de óxido, sustitúyalos
por componentes idénticos.
• Para una mayor vida útil del tobogán, guárdelo en invierno o en
caso de que no lo vaya a utilizar durante algún tiempo.
• Limpie el producto con una esponja húmeda. No utilice productos
abrasivos.
identische
En caso de que no efectúe las comprobaciones y las
reparaciones necesarias que puedan surgir, el juego
podría volcar o suponer un riesgo.
SPV: Cualquier intervención o modificación del producto ajena al
marco de este manual supondrá la pérdida de la garantía. Solo
deben utilizarse piezas de repuesto TRIGANO. Para solicitar la
asistencia del servicio posventa, póngase en contacto con
www.triganojardin.com/sav/
Esperamos que disfrute, junto a sus hijos, de grandes
momentos con su nuevo producto TRIGANO.
PT - Este produto é um brinquedo de atividade que cumpre os
requisitos das normas europeias NF EN 71, nas condições de
montagem e de utilização descritas no presente folheto.
MONTAGEM:
• Leia este folheto antes da montagem do produto e respeite as
instruções.
• Conserve-o para referência nas operações de manutenção
subsequentes ou para a identificação de componentes junto do
nosso serviço pós-venda.
• A montagem deve ser efetuada por adultos, fora do alcance das
crianças, de modo a evitar quaisquer riscos de ferimentos ou de
asfixia com peças pequenas ou elementos da embalagem.
• Este produto foi concebido com porcas freadas. Assim, é normal
que o aparafusamento seja firme. Salvo indicação contrária nas
instruções, aperte até eliminar o espaço entre as peças a montar
e dê mais meia-volta.
• A ancoragem do produto é imperativa.
• Deve ser feita sobre uma superfície nivelada, no mínimo a 2 m de
qualquer objeto, estrutura ou obstáculo (ex.: muro, vedação, ramo
de árvore, estendal ou cabo elétrico).
• Não instale o produto sobre betão, asfalto ou qualquer outro
revestimento rígido. Dê preferência a um solo pouco firme (ex.:
erva, areia ou piso amortecedor).
• Recomendamos que não o oriente diretamente de frente para o
sol.
UTILIZAÇÃO: Atenção!
• Este produto foi concebido para crianças com idades entre 3 e 12
anos (máx. 50 kg por criança).
• Este produto não é adequado a crianças com menos de 36
meses.
• Destina-se a um uso doméstico e no exterior.
• Devido ao risco de queda, a utilização do brinquedo de atividade
deve realizar-se sob a supervisão de um adulto.
• Os utilizadores devem usar roupa adaptada ao jogo, sem cordões
nem acessórios suscetíveis de ficarem presos.
• Não
devem beber,
comer
comportamento perigoso durante a utilização do brinquedo de
atividade.
MANUTENÇÃO: Antes da utilização, no início de cada estação,
assim como em intervalos regulares durante a estação.
• Verifique a ausência de eventuais defeitos da estrutura.
• Caso surjam manchas de ferrugem nos componentes metálicos
pintados, trate-os com um produto adaptado.
• Inspecione todos os parafusos e porcas. Aperte-os se necessário.
Em caso de dúvida ou de aparecimento de ferrugem, substitua-os
com componentes idênticos.
• Para uma maior durabilidade do escorrega, abrigue-o durante o
inverno ou em caso de não utilização prolongada.
• O produto deve ser limpo com uma esponja húmida. Não utilize
produtos agressivos.
Caso não realize todas estas verificações e eventuais
reparações, o jogo pode cair ou constituir um risco.
SPV: Qualquer intervenção ou alteração efetuada no produto fora
do âmbito destas instruções levará à perda da garantia. Devem ser
utilizadas apenas as peças sobresselentes da TRIGANO. Para
qualquer
pedido
de
www.triganojardin.com/sav/
Convidamo-lo, a si e às crianças, a passar agradáveis
momentos com o vosso novo produto TRIGANO.
para
las
operaciones
de
nem adotar
qualquer
outro
serviço
pós-venda,
ligue-se
em
123869-RevD

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

J-32130J-3213J-32133