Herunterladen Diese Seite drucken

O Manual De Instruções - Hama Eco 2250 Bedienungsanleitung

Universal-netzgerät

Werbung

O Manual de instruções
1. Conteúdo da embalagem
• Fonte de alimentação universal
• 2 adaptadores USB: cha micro USB/ cha tomada USB tipo A
• 5 chas CC: 1,35 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 1,5 x 5,5 / 2,1 x 5,0 / 2,5 x 5,5 mm
• Chave de regulação
• Este manual de instruções
2. Indicações de segurança
• Não submeter os contactos do carregador/fonte de alimentação a curto-circuito!
• As baterias, os carregadores/as fontes de alimentação aquecem durante o carregamento, pelo
que não devem ser tapados e se deve garantir uma ventilação adequada.
• Utilize o produto exclusivamente para o m a que se destina.
• Nunca utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nos dados técnicos.
• O produto destina-se unicamente a uma utilização dentro de edifícios.
• Nunca utilize o produto diretamente ao pé de aquecimentos ou de outras fontes de calor, nem
o exponha à incidência direta dos raios de sol.
• Utilize o produto sempre só em condições climáticas moderadas.
• Nunca utilize o produto em áreas em que não sejam permitidos dispositivos eletrónicos.
• Nunca utilize o produto em ambientes húmidos e evite os salpicos de água.
• Instale todos os cabos de forma a que não se possa tropeçar neles.
• Não dobre nem esmague o cabo.
• Proteja o produto da sujidade, da humidade e do sobreaquecimento, e utilize-o unicamente
em ambientes secos.
• Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a choques fortes.
• Tal como qualquer outro dispositivo elétrico, este produto não pode ser manuseado por
crianças!
• Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais
aplicáveis.
• Nunca introduza alterações no produto. Se o zer, a garantia deixará de ser válida.
• Para desligar o cabo, faça-o sempre puxando a cha e nunca puxando o próprio cabo.
Perigo de choque elétrico
• Nunca abra o produto, nem o utilize caso esteja dani cado.
• Nunca utilize o produto se o adaptador de CA, o cabo de adaptação ou o cabo de
alimentação estiverem dani cados.
• Nunca tente manter ou reparar o produto. Qualquer trabalho de manutenção deve ser
executado por técnicos especializados.
3. Colocação em funcionamento
Aviso
• Ligue o produto exclusivamente a uma tomada elétrica adequada. A tomada elétrica deve
estar localizada perto do produto e deve ser facilmente acessível.
• Desligue o produto da rede elétrica com o interruptor de ligar/desligar – se o produto não
tiver esse interruptor, retire a cha da tomada elétrica.
• No caso de tomadas múltiplas, certi que-se de que os aparelhos ligados não excedam o
consumo total de energia permitido.
• Desligue o produto da rede elétrica quando não o utilizar durante um período prolongado.
Informação relativa à ligação a possíveis dispositivos
• Antes de ligar um dispositivo, certi que-se de que o mesmo
pode receber alimentação de corrente su ciente da fonte de alimentação.
• Veri que se o dispositivo de alimentação que pretende utilizar é compatível com a disposição
de ligação da fonte de alimentação universal. Se tiver dúvidas, informe-se junto do agente ao
qual adquiriu o seu dispositivo ou do apoio ao cliente do respetivo fabricante.
Cumpra as indicações do manual de instruções do seu dispositivo.
• Sem efetuar qualquer ligação da tomada de rede, comprove a compatibilidade mecânica entre o
adaptador da fonte de alimentação universal e a tomada do dispositivo.
• Tenha atenção à polaridade da tomada do dispositivo e encaixe o adaptador na entrada
correspondente (ver Fig. 1).
• Usando a chave de regulação, posicione o comutador de seleção da tensão na posição corres-
pondente à tensão de que o seu dispositivo necessita.
• Encaixe a fonte de alimentação universal na tomada prevista para o efeito.
• Isto signi ca que o dispositivo já pode ser utilizado e ligado.
Observação
Antes de limpar o seu dispositivo, e quando não o for utilizar por um período prolongado,
desligue-o impreterivelmente da alimentação elétrica/corrente.
4. Exclusão de responsabilidade
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos
decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do
incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
5. Dados técnicos
Indicações de acordo com o Regulamento 2019/1782/UE
Marca comercial, número de registo na
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9,
Conservatória Comercial, endereço
86653 Monheim - Alemanha
Identi cação do modelo
00137335
Tensão de entrada
100 V - 240 V
Frequência de corrente alternada
50/60 Hz
de entrada
3.0 V DC / 2.25 A / 6.7 W
4.5 V DC / 2.25 A / 10.1 W
Tensão de saída/
5.0 V DC / 2.25 A / 11.2 W
Corrente de saída/
6.0 V DC / 2.25 A / 13.5 W
Potência de saída
7.5 V DC / 2.25 A / 16.8 W
9.0 V DC / 2.25 A / 20.2 W
12.0 V DC / 2.25 A / 27 W
E ciência média durante a operação
79.4 %
E ciência com carga reduzida (10%)
78.2 %
Consumo de potência sem carga
0.09 W
6. Indicações de eliminação
Observação sobre a eliminação e a proteção ambiental:
Os consumidores estão legalmente obrigados a eliminar devida e corretamente os
dispositivos e equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas, as baterias
e as lâmpadas, no m das respetivas vidas úteis. Estes podem ser depositados em
locais públicos especí cos para este efeito ou ser entregues gratuitamente no ponto
de venda. Além disso, cabe aos utilizadores a responsabilidade pelo apagamentos
prévio dos dados pessoais. Baterias, pilhas e lâmpadas que não estejam instaladas de forma xa
em dispositivos e equipamentos elétricos e eletrónicos, e que possam ser removidas sem perigo
dos dispositivos e equipamentos, têm de ser removidas antes da eliminação e de ser eliminadas
separadamente. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação correta, os utilizadores
devem consultar a legislação nacional ou regional local. O símbolo do caixote de lixo com uma
cruz por cima signi ca que, no m das respetivas vidas úteis, os dispositivos e equipamentos
elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas, as baterias e as lâmpadas, não podem ser deitados
para o lixo doméstico. As guras por baixo do símbolo chamam a atenção para a eventual pre-
sença de substâncias e/ou materiais, como, por exemplo, Pb para a presença de chumbo, Hg para
a presença de mercúrio, Cd para a presença de cádmio. Os dispositivos e equipamentos elétricos
e eletrónicos, bem como as pilhas, as baterias e as lâmpadas, podem conter recursos valiosos e
substâncias nocivas para a saúde pública e para o ambiente. Ao possibilitar a reciclagem ou a
recolha separada e a reutilização de dispositivos e equipamentos elétricos e eletrónicos, bem
como de pilhas, baterias e lâmpadas, está a dar um contributo importante para a proteção da
saúde pública e do ambiente.
S Bruksanvisning
1. Förpackningsinnehåll
• Universal-nätaggregat
• 2 USB-adaptrar: micro USB-kontakt/USB Typ A-uttag
• 5 DC-stickkontakter: 1,35 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 1,5 x 5,5 / 2,1 x 5,0 / 2,5 x 5,5 mm
• Ställnyckel
• Denna bruksanvisning
2. Säkerhetsanvisningar
• Laddningsaggregatets / nätaggregatets kontakter skall ej kortslutas!
• Ackumulatorer, laddningsaggregat/nätaggregat värms upp vid laddning de skall därför ej täckas
över och det skall tillses att utrymmet ventileras ordentligt.
• Använd bara produkten till det som den är avsedd för.
• Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den tekniska datan.
• Produkten är bara avsedd för inomhusanvändning.
• Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller i direkt solsken.
• Använd endast produkten vid måttliga klimatförhållanden.
• Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är tillåtna.
• Använd inte produkten i en fuktig omgivning och undvik stänkvatten.
• Dra alla kablar så att det inte går att snubbla på dem.
• Böj och kläm inte kabeln.
• Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i inomhusmiljöer.
• Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
• Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn!
• Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler.
• Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
• Dra direkt i kontakten när kabeln ska tas bort, aldrig i kabeln.
Fara för elektrisk stöt
• Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda den om den är skadad.
• Använd inte produkten när AC-adaptern, adapterkabeln eller nätkabeln är skadade.
• Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt servicearbete till ansvarig
fackpersonal.
3. Börja använda
Varning
• Anslut bara produkten till ett godkänt eluttag. Eluttaget ska sitta i närheten av produkten
och vara lätt att nå.
• Koppla bort produkten från elnätet med hjälp av strömbrytaren – om den saknas drar du ut
nätkabeln ur eluttaget.
• Om grenuttag används får de anslutna förbrukarna inte överskrida tillåten total
effektförbrukning.
• Koppla bort produkten från elnätet om den inte ska användas under en längre tid.
Information beträffande anslutning till möjliga slutapparater
• Innan en slutapparat ansluts ska du undersöka om den kan få tillräckligt med ström från
nätaggregatet.
• Kontrollera om slutapparaten du planerar att använda med nätdrift är kompatibel med
universal-nätaggregatets anslutningsförutsättningar. Vid behov frågar du om detta där
slutapparaten är köpt eller hos slutapparat-tillverkarens support.
Beakta informationen i bruksanvisningen till din slutapparat.
• Kontrollera den mekaniska kompatibiliteten mellan adaptern till universal-nätaggregatet och
anslutningsporten på slutapparaten – utan anslutning till eluttaget.
• Tänk på polariteten hos slutapparatens anslutningsport och sätt in adaptern på motsvarande
sätt (se bild 1).
• Använd den medföljande ställnyckeln och ställ in spänningsväljaren på den spänning som din
slutapparat behöver.
• Sätt universal-nätaggregatet i eluttaget som är avsett för detta.
• Nu kan slutapparaten användas och startas.
Hänvisning
Det är viktigt att apparaten skiljs från nätet före rengöringen och när den inte ska användas
under längre tid.
4. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig
installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna inte följs.
5. Tekniska data
Ingång
100-240 V~ / 50/60 Hz / 0,55 A
Utgångsströmmar
2250 mA max
Utgångsspänningar (DC)
3,0 – 4,5 – 5,0 – 6,0 – 7,5 – 9,0 – 12,0 V
Uppgifter enligt förordning (EU) 2019/1782
Tillverkarens namn eller varumärke,
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9,
organisationsnummer och adress
86653 Monheim
Modellbeteckning
00137335
Ingående spänning
100 V - 240 V
Ingående frekvens (växelström)
50/60 Hz
3.0 V DC / 2.25 A / 6.7 W
4.5 V DC / 2.25 A / 10.1 W
5.0 V DC / 2.25 A / 11.2 W
Utgående spänning / Utgående ström / Utgående
6.0 V DC / 2.25 A / 13.5 W
effekt
7.5 V DC / 2.25 A / 16.8 W
9.0 V DC / 2.25 A / 20.2 W
12.0 V DC / 2.25 A / 27 W
Genomsnittlig verkningsgrad i aktivt läge
79.4 %
Verkningsgrad vid låg last (10 %)
78.2 %
Elförbrukning vid noll-last
0.09 W
6. Kasseringshänvisningar
Information om avfallshantering och miljöskydd:
Konsumenter är skyldiga att återlämna elektroniska apparater samt batterier och
lampor vid slutet av deras livslängd. De kan utan kostnad lämnas till särskilda offent-
liga uppsamlingsplatser eller till försäljningsstället. Personuppgifter ska dessförinnan
raderas på eget ansvar. Batterier och lampor som inte är fast monterade i elektrisk
utrustning, och som utan risk kan tas bort, måste avlägsnas före avfallshanteringen
och avfallshanteras separat. Detaljer om lagenlig avfallshantering regleras i varje lands lagstift-
ning. Symbolen med den överkorsade soptunnan innebär att elektriska apparater och batterier
inte får läggas i hushållsavfallet vid slutet av sin livslängd. Beteckningarna under symbolen hän-
visar till de ingående ämnena: Pb för bly, Hg för kvicksilver och Cd för kadmium. Elektriska appa-
rater och batterier kan innehålla värdefulla resurser och ämnen som är farliga för hälsa och miljö.
Genom återanvändning eller sorterad insamling och återvinning av elektriska apparater och
batterier ger du ett viktigt bidrag till att skydda vår miljö och hälsa.
R
1.
• 2 USB-Adapter:
USB/
USB-
• 5
.
: 1,35 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 1,5 x 5,5 /
2,1 x 5,0 / 2,5 x 5,5
2.
/
!
,
.
.
.
.
.
.
.
.
,
.
.
.
.
!
.
.
.
,
,
.
,
.
.
3.
,
.
,
.
,
.
,
.
,
.
.
.
.
.
,
( .
. 1).
,
.
.
,
4.
Hama GmbH & Co KG
,
,
5.
100-240 ~ / 50/60
/ 0,55
2250 A
.
(
.
)
3,0 – 4,5 – 5,0 – 6,0 – 7,5 – 9,0 – 12,0
2019/1782
,
,
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
00137335
100 V - 240 V
50/60 Hz
3.0 V DC / 2.25 A / 6.7 W
4.5 V DC / 2.25 A / 10.1 W
5.0 V DC / 2.25 A / 11.2 W
/
/
6.0 V DC / 2.25 A / 13.5 W
7.5 V DC / 2.25 A / 16.8 W
9.0 V DC / 2.25 A / 20.2 W
12.0 V DC / 2.25 A / 27 W
79.4 %
(10%)
78.2 %
0.09 W
6.
:
,
.
.
.
,
,
,
: Pb -
, Hg -
, Cd -
.
,
,
,
.
J
1.
• 2
USB:
micro USB/
USB
• 5
DC: 1,35 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 1,5 x 5,5 / 2,1 x 5,0 / 2,5 x 5,5 mm
2.
,
,
.
,
.
,
.
,
.
.
,
.
.
'
.
.
.
3.
.
.
.
,
.
.
.
.
( .
. 1).
.
.
.
.
,
4.
.
Hama GmbH & Co KG
/
5.
100-240V~ / 50/60Hz / 0,55 A
2250 mA max
(DC)
3,0 – 4,5 – 5,0 – 6,0 – 7,5 – 9,0 – 12,0 V
( ) 2019/1782
,
·
/
/
(10 %)
-
6.
.
-
-
,
,
-
.
-
.
-
.
.
-
.
-
, Hg
, Cd
.
.
/
,
.
A
!
,
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
,
.
.
.
.
,
.
.
.
.
,
.
Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9,
86653 Monheim
00137335
100 V - 240 V
50/60 Hz
3.0 V DC / 2.25 A / 6.7 W
4.5 V DC / 2.25 A / 10.1 W
5.0 V DC / 2.25 A / 11.2 W
6.0 V DC / 2.25 A / 13.5 W
7.5 V DC / 2.25 A / 16.8 W
9.0 V DC / 2.25 A / 20.2 W
12.0 V DC / 2.25 A / 27 W
79.4 %
78.2 %
0.09 W
:
,
.
.
-
.
-
.
-
-
, Pb

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

00137335