Klein huishoudelijke apparaten horen niet in
de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende
afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente.
De weegschaal mag niet worden gebruikt
door personen met medische implantaten,
in het bijzonder een pacemaker! De
weegschaal kan de werking van dergelijke
implantaten nadelig beïnvloeden.
legislation requires that all electrical and
electronic equipment must be collected for
reuse and recycling. electrical and electronic
equipment marked with the symbol indicating
separate collection of such equipment must be
returned to a municipal waste collection point.
The scale may not be used by persons with
medical implants (e.g. pacemakers). otherwise
their function may be impaired.
elektro haushaltsgeräte gehören nicht in
den hausmüll. entsorgen sie diese über
Ihren elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen
wertstoffsammelstelle.
Die waage darf nicht von personen mit
medizinischen Implantaten (z.B.
herzschrittmacher) verwendet werden.
andernfalls kann deren Funktion beeinträchtigt
sein.
les petits appareils domestiques doivent être
mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou
aux points de collecte réservés à cet usage.
cette balance ne doit pas être utilisée par des
personnes munies d'implants médicaux
(stimulateurs cardiaques, par exemple). sinon
leur fonctionnement risque d'être entravé.
N E D E R L A N D S
E N G L I S H
D E U T S C H
F R A N Ç A I S
3
omschrijving van het apparaat
1.
Veiligheidsvoorschriften
2.
wetenswaardigheden
3.
Voor het eerste gebruik
4.
persoonlijke gegevens
5.
alleen gewicht meten
6.
lichaamsanalyse
7.
resultaten beoordelen
8.
Tips
9.
Verkeerde metingen
10. reiniging & onderhoud
garantie & service
Description of the appliance
1.
safety instructions
2.
Interesting facts
3.
Before first use
4.
personal data
5.
weigh only
6.
Body analysis
7.
evaluation of results
8.
Tips
9.
Incorrect measurements
10. cleaning & maintenance
guarantee & after sales service
Beschreibung des geräts
1.
sicherheitshinweise
2.
wissenswertes
3.
Vor der Inbetriebnahme
4.
persönlicher Daten
5.
nur gewichtsmessung
6.
Körperanalyse
7.
ergebnisse bewerten
8.
Tipss zur anwendung
9.
Fehlmessung
10. reinigung & pflege
garantie & service
Définition de l'appareil
1.
consignes de sécurité
2.
Quelques petites curiosités
3.
pour la première utilisation
4.
Données personelles
5.
pesée seule
6.
Fonctions d'analyse
7.
Évaluation des résultats
8.
conseils d'utilisation
9.
Mesures erronées
10. nettoyage & entretien
garantie & service
pagina 4
pagina 4
pagina 5
pagina 5
pagina 5
pagina 6
pagina 6
pagina 6
pagina 7
pagina 7
pagina 8
pagina 23
page 9
page 9
page 10
page 10
page 10
page 10
page 10
page 11
page 12
page 12
page 12
page 23
seite 13
seite 13
seite 14
seite 14
seite 14
seite 15
seite 15
seite 15
seite 16
seite 16
seite 17
seite 24
page 18
page 18
page 19
page 19
page 19
page 20
page 20
page 20
page 21
page 22
page 22
page 24