Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ECG MG 2510 Power Bedienungsanleitung

ECG MG 2510 Power Bedienungsanleitung

Elektrischer fleischwolf
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
MG 2510 Power
MEAT GRINDER
INSTRUCTION MANUAL
ELEK TRISCHER FLEISCHWOLF
BEDIENUNGSANLEITUNG
MLÝNEK NA MASO
NÁVOD K OBSLUZE
HAKKLIHAMASIN
KASUTUSJUHEND
MAŠINA ZA ML JEVENJE MESA
UPUTE ZA UPORABU
GA AS MA AMĀ MAŠĪNA
ROKASGRĀMATA
MĖSMALĖ
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
HÚSDARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
 Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní
pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas
olema.  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un
lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo
būti jo naudotojo vadovas.  A termék használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék
közelében.  Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  Citi i întotdeauna
instruc iunile de siguran ă și utilizare cu aten ie înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. Manualul utilizatorului trebuie să e întotdeauna inclus.  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento
návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh
navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi.  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.  Πριν
χρησι οποιήσετε τη συσκευή σα για πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τι οδηγίε ασφάλεια και χρήση . Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλα βάνεται πάντα στη συσκευασία. 
MASZYNK A DO MIĘSA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
APARAT DE TOCAT CARNE
INSTRUC IUNI DE UTILIZARE
MLYNČEK NA MÄSO
NÁVOD NA OBSLUHU
MLINČEK ZA MESO
NAVODILA
MAŠINA ZA MLEVENJE MESA
UPUTST VO ZA UPOTREBU
ΜΗΧ ΑΝΗ ΚΟΠΗΣ ΚΙΜΑ
ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙ Ν
'
.
English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Hrvatski
Bosanski
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
Polski
Română
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Crnogorski
Ελληνικά
.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECG MG 2510 Power

  • Seite 1 English Deutsch Čeština Eesti keel Hrvatski Bosanski Latviešu valoda Lietuvių kalba Magyar Polski Română MG 2510 Power Slovenčina MEAT GRINDER MASZYNK A DO MIĘSA Slovenščina INSTRUCTION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEK TRISCHER FLEISCHWOLF APARAT DE TOCAT CARNE Srpski BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUC IUNI DE UTILIZARE MLÝNEK NA MASO...
  • Seite 3 English Čeština Hrvatski/Bosanski 1. Control of the grinder 1. Ovládání mlýnku 1. Korištenje mašine a) turning the appliance on/o a) zapnutí/vypnutí spotřebiče a) uključivanje / isključivanje b) grinder control: position ON - b) ovládání mlýnku: poloha uređaja normal operation, position 0 - ON- normální...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    ELEKTRISCHER FLEISCHWOLF SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren! Warnung: dieser Anleitung angeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen könnte. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu Faktoren gehören, die sich in kein Produkt einbauen lassen. Diese Faktoren müssen durch den Anwender bzw.
  • Seite 14 6. Basis mit Motor und das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Nicht unter ießendem Wasser abwaschen. Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten in die Motoreinheit gelangen. 7. Seien Sie aufmerksam, falls Sie das Gerät in der Nähe von Kindern verwenden.
  • Seite 15 19.Verwenden Sie niemals Ihre Finger, Küchenutensilien oder andere Gegenstände, um Lebensmittel in das Gerät zu stopfen! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Stopfer. Verwenden Sie angemessene Kraft. Ein zu hoher Druck kann das Gerät beschädigen. 20.Niemals die beweglichen Geräteteile berühren! 21.Lange Haare, lose Kleidung oder Accessoires und Schmuck können durch die rotierenden Teilen des Geräts erfasst werden.
  • Seite 16: Gebrauchshinweise

    mit verminderten physischen, sensorischen und mentalen Fähigkeiten sowie mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen, können dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen, oder nachdem diese über einen gefahrlosen Gebrauch belehrt und mit möglichen Gefahren bekannt gemacht wurden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Gefahr von Sachschäden: Das Gerät darf nur verwendet werden, wenn es ordnungsgemäß...
  • Seite 17 • Halten Sie das Sieb in der Mitte und befestigen Sie es mit der Sicherungsmutter auf dem Gerät (Abb. 6). Ziehen Sie die Mutter im Uhrzeigersinn an, ohne sie zu überdrehen. • Setzen Sie die Fleischschale auf den Hals des Geräts auf und befestigen Sie sie. •...
  • Seite 18 Geben Sie die Mischung in die Fleischschale. Drücken Sie die Mischung mit dem Stopfer vorsichtig in den Hals des Fleischwolfs. Weichen Sie die Wursthaut 10 Minuten lang in lauwarmem Wasser ein. Setzen Sie dann die feuchte Wursthaut auf den Aufsatz zum Befüllen der Würstchen. Schließen Sie die Wursthaut und drücken Sie die vorbereitete (gewürzte) Mischung mit Hilfe des Fleischwolfs hinein.
  • Seite 19: Wartung Und Reinigung

    Reiben Drücken Sie die Sicherungstaste und setzen Sie das Mahlwerk der Reibe in den Flansch ein (achten Sie darauf, dass es etwas geneigt ist). Drehen Sie das Mahlwerk nach links, um es im Gerätekörper zu befestigen (Abb. 1). Geben Sie die Reibe in das Mahlwerk und drehen Sie es im Uhrzeigersinn, um es gut zu befestigen (Abb. 2).
  • Seite 20: Technische Angaben

    Verträglichkeit und elektrischen Sicherheit sowie zur Schwermetallproblematik in Elektro- und Elektronikgeräten. Darüber hinaus erfüllt es die Anforderungen hinsichtlich der Energiee zienz und die Anforderungen an den direkten Kontakt mit Lebensmitteln. Die Bedienungsanleitung ist der Website www.ecg-electro.eu zu entnehmen. Änderungen des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.
  • Seite 120 Deutsch Polski K+B Progres, a.s/AG. K+B Progres, a.s. Barbaraweg 2, DE-93413 Cham U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz 09971/4000-6080 an. (Mo – Fr 9:00 – 16:00) Română...

Inhaltsverzeichnis