Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lanaform Wake-Up Scents Bedienungsanleitung

Aroma-morgendämmerungssimulator

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
HEALTH
SUNRISE AND SUNSET
SIMULATOR
DIFFUSION OF
ESSENTIAL OILS
2 DIFFERENT
ALARM TIMES
ATMOSPHERIC
LIGHTS
16 FM RADIO
STATIONS
6 SOUNDS FROM THE
WORLD OF NATURE
SIMULATEUR
GEURENDE DAGERAADSI-
D'AUBE OLFACTIF
AROMA-MORGENDÄMME-
MULATOR
RUNGSSIMULATOR
Wake-Up
Scents
SCENTED SUNRISE&
SUNSET SIMULATOR
SIMULATORE
D'ALBA OLFATTIVO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lanaform Wake-Up Scents

  • Seite 1 Wake-Up Scents HEALTH SCENTED SUNRISE& SUNSET SIMULATOR SUNRISE AND SUNSET SIMULATOR DIFFUSION OF ESSENTIAL OILS 2 DIFFERENT ALARM TIMES ATMOSPHERIC LIGHTS 16 FM RADIO STATIONS 6 SOUNDS FROM THE WORLD OF NATURE SIMULATEUR GEURENDE DAGERAADSI- AROMA-MORGENDÄMME- SIMULATORE D’AUBE OLFACTIF MULATOR RUNGSSIMULATOR D’ALBA OLFATTIVO...
  • Seite 2 EN FR NL DE IT CS SK SL HR SV...
  • Seite 3 EN Description of the device insert_d FR Description de l’appareil insert_d NL Beschrijving van het apparaat insert_d DE Beschreibung des Geräts insert_d IT Descrizione dell’apparecchio insert_d CS Popis přístroje insert_d SK Opis prístroja insert_d SL Opis naprave insert_d HR Opis uređaja insert_d SV Beskrivning av apparaten insert_d...
  • Seite 4: Contents Of The Packaging

    FR NL DE IT CS SK SL HR SV ENGLISH CONTENTS OF THE plier or the supplier’s after-sales PACKAGING department. report_p Please note • 1 Wake-Up Scents • 10 pads Use this device only according • 1 USB charger cable to the instructions given in this •...
  • Seite 5 If the power cable is damaged, it Do not use this device in a damp must be replaced by a similar one atmosphere (in a bathroom, available from the supplier or its close to a shower, etc.). after-sales department. Do not use this device under a Do not use this device if the cover or under a cushion.
  • Seite 6 7 Mains adapter plug essential oil. 8 Battery compartment Front panel insert_p 2 Lanaform cannot be held liable in the event of accidental dam- Light button age resulting from any use con- Essential oil...
  • Seite 7 5 Place the device on a Display screen insert_p 4 stable, flat surface at a 1 Morning diffusion activated distance of ± 30 cm from 2 Evening diffusion activated your head, on a bedside 3 Alarm 1 activated table, for example. 4 Alarm 2 activated 6 Plug the mains adapter into 5 Sunset activated...
  • Seite 8: Setting An Alarm

    FR NL DE IT CS SK SL HR SV • Once for the 12-hour mode fused automatically through the • Twice for the 24-hour mode “morning” pad. Please therefore pour 3 to 4 drops of you favourite info You can change the essential oil on this pad.
  • Seite 9: Snooze Function

    Sunrise simula- If you chose the Classic tor function Morning or Tonic Morn- ing mode : The sunrise simulator is auto- You can then select the sound of matically activated 30 minutes nature or the radio at your own before the alarm. The brightness convenience.
  • Seite 10: Radio Function

    Diffusion of essen- the light button a third time and tial oils function the colour will be se The Wake-Up Scents provides You can choose from the six the opportunity to diffuse essen- mood lights with the buttons tial oils at any time. All you have to do is place a pad in the funnel •...
  • Seite 11: Maintenance

    and hold the for 3 Protect the device from knocks, seconds, then release damp, dust, chemical products, it. The device will start wide variations in temperature searching for stations and and sources of heat that are too save them automatically. close (oven, radiator, etc.).
  • Seite 12: Technical Data

    TECHNICAL DATA from the date it was purchased, other than as specified below. Name and model : The LANAFORM warranty does not Wake-Up Scents LA190202 cover damage caused by normal Voltage to be used : 5V DC wear and tear on this product. In addition, the warranty on this LA- Type of battery : 3 ×...
  • Seite 13: Mesures De Précaution

    CONTENU DU Si le câble USB est endommagé, PACKAGING il doit être remplacé par un câble USB similaire disponible auprès • 1 Wake-Up Scents du fournisseur ou de son service • 10 feutrines après-vente. • 1 câble de chargement USB report_p Attention •...
  • Seite 14 N’utilisez pas d’accessoires qui Ne transportez pas cet appareil ne soient pas recommandés par en le portant par son cordon Lanaform ou qui ne soient pas électrique ou n’utilisez pas ce fournis avec cet appareil. cordon comme poignée. Toute modification de cet appa- Débranchez toujours l’appareil...
  • Seite 15 PRÉSENTATION d’asthme ou d’allergie, les personnes ayant des pro- Nous vous remercions d’avoir blèmes de cœur ou des pa- acheté le Wake-Up Scents de La- thologies graves. naform. Ce réveil multifonction • Dans une chambre de bébé vous aidera à adoucir vos matins (- de 3 ans), seule une utilisa- et à...
  • Seite 16: Environnement D'utilisation

    Eloignez-le des sources 8 Compartiment des piles de chaleur telles que les poêles, La face avant insert_p 2 radiateurs, etc. Installation du Touche lumière Wake-Up Scents Touche diffusion d’huile essentielle 1 Retirez le matériel Touche musique d’emballage. 4 Touche 2 Vérifiez que toutes les...
  • Seite 17: Réglage De L'heure

    5 Posez l’appareil sur une 5 Si vous voulez changer de surface stable et plane à mode d’affichage, appuyez ± 30 cm de votre tête, sur une à nouveau sur la touche table de nuit par exemple. • Une fois pour avoir 6 Branchez l’adaptateur le mode 12H secteur sur une prise...
  • Seite 18 NL DE IT CS SK SL HR SV 5 Vous pouvez ensuite choisir info Vous bénéficiez d’un un des modes proposés : éclairage des chiffres orangé réglable qui Classic Morning : ne perturbera pas ni radio ou sons de votre endormissement nature + simu- ni votre sommeil.
  • Seite 19: Fonction Snooze

    Fonction simulateur 3 Pour déterminer le volume de crépuscule de la sonnerie, appuyez sur la touche et choisissez-le Le simulateur de crépuscule est avec les touches automatiquement activé 30 mi- info Pour configurer nutes avant l’heure du coucher. et choisir la station Vous aurez d’abord une lumière radio avec laquelle vous de chevet blanche pendant 15...
  • Seite 20: Fonction Radio

    Fonction diffusion les touches d’huiles essentielles Pour activer les lumières d’am- Le Wake-Up Scents vous offre la biance, appuyez une seconde possibilité de diffuser des huiles fois sur la touche . Les LED essentielles à tout moment. Il...
  • Seite 21: Entretien

    commence la recherche de Protégez l’appareil des coups, de stations et les enregistre l’humidité, de la poussière, des automatiquement. produits chimiques, des fortes 3 Une fois l’enregistrement variations de température et des des stations effectuées, sources de chaleur trop proches vous pouvez choisir la (four, radiateur, etc.).
  • Seite 22: Données Techniques

    GARANTIE LIMITÉE DONNÉES TECHNIQUES LANAFORM garantit que ce pro- Nom et Modèle : duit est exempt de tout vice de ma- Wake-Up Scents LA190202 tériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une Tension d’utilisation : 5V DC...
  • Seite 23: Inhoud Van De Verpakking

    à une période de deux an- par le biais du Centre Service nées à compter de la date d’achat de LANAFORM. Toute activité initiale pour autant qu’une copie d’entretien de ce produit confiée de la preuve d’achat puisse être à...
  • Seite 24 Gebruik geen accessoires die niet Verwijder altijd de stekker uit het aanbevolen zijn door Lanaform stopcontact vooraleer u het ap- of die niet met het apparaat zijn paraat gaat reinigen. meegeleverd. Houd de stroomkabel uit de Het is verboden om wijzigingen buurt van warme oppervlakken.
  • Seite 25 Hartelijk dank voor uw aankoop allergie, voor personen met van de Wake-Up Scents van Lan- aform. Deze multifunctionele wekker zal u helpen om uw och- tend beter door te komen en uw...
  • Seite 26 Houd het uit de buurt van warmtebronnen zoals kachels De voorkant insert_p 2 of radiatoren. Toets licht Installatie van de Toets verspreiding Wake-Up Scents van etherische olie Toets muziek 1 Verwijder de verpakking. 4 Toets 2 Controleer of alle onder- Toets schermverlichting delen zijn meegeleverd.
  • Seite 27: Instellen Van De Tijd

    4 Verwijder de klep van het 2 Om de uren te wijzigen, ge- batterijvak op de bruikt u de toetsen onderkant van het apparaat 3 Druk op de toets en plaats de batterijen eenmaal om over te scha- (3 × AAA-batterijen, niet-in- kelen op instelling van de begrepen), met inacht- minuten.
  • Seite 28 EN FR DE IT CS SK SL HR SV 2 Om de laagste intensiteit instelling van de minuten te hebben, drukt u een en gebruik de toetsen tweede keer op de toets om de minuten van het alarm te wijzigen. info De cijfers zijn nu ver- 5 Vervolgens kunt u een stelbaar oranje verlicht,...
  • Seite 29 2 Om uw keuze te beves- gelijk welke toets te drukken op tigen, drukt u opnieuw de onderkant van het apparaat. op de toets Functie scheme- 3 Om het volume van het ringsimulator geluidsignaal te bepalen, drukt u op de toets De schemeringsimulator wordt u maakt uw keuze met automatisch geactiveerd minu-...
  • Seite 30 . De ledlampen ver- De Wake-Up Scents biedt u de anderen dan automatisch van mogelijkheid om op elk ogenblik kleur. Druk een derde keer op etherische oliën te verspreiden.
  • Seite 31 Bescherm het apparaat tegen ingedrukt en laat u die dan schokken, vochtigheid, stof, chemi- weer los. Het apparaat be- sche producten, hoge temperatuur- gint naar zenders te zoeken schommelingen of warmtebronnen en slaat ze automatisch op. te dichtbij (oven, radiator, enz.). 3 Zodra de zenders zijn opgeslagen, kunt u de Reinig het apparaat met een...
  • Seite 32: Technische Gegevens

    Wake-Up Scents LA190202 van twee jaar, met uitzondering van de onderstaande bepalingen. Bedrijfsspanning : 5V DC De garantie van LANAFORM dekt Type batterij : geen schade ten gevolge van 3 × AAA (niet meegeleverd) normale slijtage van het product.
  • Seite 33: Sicherheitshinweise

    De garantie is alleen van dit product aan iemand an- geldig via het servicecenter van ders dan het servicecenter van LANAFORM . Deze garantie wordt LANAFORM wordt toevertrouwd. ongeldig wanneer het onderhoud DEUTSCH PACKUNGSINHALT camera_a Die Fotos und anderen Produkt- •...
  • Seite 34 Tragen Sie das Gerät nicht am Verwenden Sie kein Zubehör, das Netzkabel bzw. benutzen Sie das nicht von Lanaform empfohlen Netzkabel nicht als Tragegriff. wurde bzw. das nicht im Liefer- Vor dem Reinigen das Gerät von umfang des Geräts enthalten ist.
  • Seite 35 Filzunterlage in beachtet werden muss : das Gerät. • Die Verwendung von ätheri- Lanaform haftet nicht für Schä- schen Ölen ist verboten wäh- den, die durch Nichtbeachtung rend einer Schwangerschaft, der in dieser Bedienungsanlei- für Epileptiker oder Personen tung aufgeführten Hinweise...
  • Seite 36 IT CS SK SL HR SV PRÄSENTATION 6 Audio-Ausgang 7 Stecker für den Netzadapter Sie haben sich für den Kauf des 8 Batteriefach Wake-Up Scents von Lanaform Vorderseite insert_p 2 entschieden – vielen Dank für Ihr Vertrauen! Dieser multifunk- Taste Licht tionale Wecker beschert Ihnen Taste Zerstäubung von...
  • Seite 37: Einstellung Der Uhr

    Hitzequellen wie z. B. Öfen, 1 Bei einem Erstgebrauch Heizkörpern usw. oder nach einem Strom- Installation des ausfall müssen Sie die Uhr Wake-Up Scents Ihres Geräts einstellen. Sobald das Gerät an das 1 Entfernen Sie das Ver- Stromnetz angeschlossen packungsmaterial.
  • Seite 38: Einstellung Weckzeit

    EN FR NL IT CS SK SL HR SV 4 Betätigen Sie die Schaltflä- info Die Leuchtstärke der ein zweites Mal, um orangefarbenen Ziffern die Uhrzeit zu bestätigen. kann eingestellt werden, 5 Wenn Sie den An- sodass Sie auf diese zeigemodus ändern Weise weder beim Ein- möchten, betätigen Sie...
  • Seite 39: Snooze-Funktion

    , um die Minuten der 1 Betätigen Sie die Taste Weckzeit anzupassen. Wählen Sie über die 5 Anschließend haben Tasten das Ge- Sie die Wahl aus ver- räusch aus, mit dem Sie schiedenen Modi : aufwachsen möchten. 2 Drücken Sie zum Be- Classic Morning : stätigen Ihrer Wahl Radio oder...
  • Seite 40 Sonnenuntergang zu simulieren. Funktion „Diffusion von ätherischen Ölen“ Die Zerstäubung des ätherischen Öls auf der Filzunterlage „Abend“ Mit dem Wake-Up Scents können wird automatisch 30 Minuten vor Sie auch nach Belieben ätherische dem Sonnenuntergang aktiviert. Öle zerstäuben. Legen Sie eine Sie können die Zerstäubung je-...
  • Seite 41 aufgetragene ätherische • Azure : Azur Öl automatisch zerstäubt. • Lavender : Lavendel 2 Wenn Sie das Öl auf der Funktion „Radio“ Filzunterlage „Abend“ zerstäuben möchten, betä- 1 Betätigen Sie zum Ein- tigen Sie die Taste erneut. schalten die Taste 3 Um die Diffusion zu 2 Die automatische stoppen, ein drittes Mal...
  • Seite 42: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Das Gerät mit einem trockenen Tuch säubern. Name und Modell : Wake-Up Scents LA190202 Keine Scheuermittel gebrauchen. Benutzerspannung : 5V DC Die Batterien immer rechtzeitig wechseln und Batterien dessel- Batterietyp : 3 × AAA (nicht im ben Typs verwenden.
  • Seite 43: Eingeschränkte Garantie

    TE GARANTIE vorgelegt werden kann. LANAFORM garantiert während Auf Garantie eingeschickte Gerä- zwei Jahren ab dem Kaufdatum, te werden von LANAFORM nach dass das Gerät frei ist von Mate- eigenem Ermessen entweder rial- und Fabrikationsfehlern. Da- repariert oder ausgetauscht bei gelten folgende Ausnahmen.
  • Seite 44: Contenuto Della Confezione

    ITALIANO CONTENUTO DELLA Se il cavo USB è danneggiato, CONFEZIONE deve essere sostituito con un cavo USB analogo, disponibile • 1 Wake-Up Scents presso il fornitore o il servizio • 10 feltri post-vendita. • 1 cavo di caricamento USB report_p Attenzione •...
  • Seite 45 o che non siano forniti in dota- Scollegare sempre l’apparecchio zione con questo apparecchio. prima di pulirlo. È vietato apportare modifiche Allontanare il cavo elettrico dalle all’apparecchio. superfici calde. Se il cavo di alimentazione è dan- Non lasciare cadere né inserire neggiato, deve essere sostituito mai alcun oggetto in una delle con un cavo analogo, disponibile...
  • Seite 46 Vi ringraziamo per aver acquista- asma o allergie, nonché alle to Wake-Up Scents di Lanaform. persone affette da disturbi Questo risveglio multifunzione vi cardiaci o da patologie gravi. aiuterà ad allietare le vostre mat- •...
  • Seite 47: Ambiente Di Utilizzo

    Tasto diffusione di tanare l’apparecchio dalle fonti oli essenziali di calore (stufe, radiatori, ecc). Tasto musica Installazione di 4 Tasto Wake-Up Scents Tasto illuminazione del display 1 Rimuovere il materia- le di imballaggio. Parte superiore insert_p 3 2 Al momento della consegna...
  • Seite 48: Impostazione Dell'ora

    EN FR NL DE CS SK SL HR SV propria testa, ad esempio • Una volta per la modalità su un comodino. 12 ore 6 Inserire l’adattatore di cor- • Due volte per la modalità rente in una presa adatta. 24 ore Impostazione dell’ora info È...
  • Seite 49: Impostazione Di Una Sveglia

    Impostazione di Lazy Morning : simu- una sveglia latore d’alba + diffu- sione di oli essenziali È possibile regolare la sveglia su Tonic Morning : due ore diverse. radio o suoni della Quando si regola una sveglia ( natura + simulatore ), la diffusione di olio essen- d’alba + diffusione ziale avverrà...
  • Seite 50: Funzione Snooze

    Funzione diffusione nuti prima dell’ora di coricarsi. di oli essenziali Dapprima si attiva una luce da Wake-Up Scents offre la possibilità comodino bianca per 15 minuti, di diffondere oli essenziali in qual- quindi inizierà il tramonto. siasi momento. Basta posizionare...
  • Seite 51: Funzione Radio

    Funzione radio 1 Per attivare la diffusione di olio essenziale, premere 1 Premere il tasto il tasto , verrà diffuso per accenderlo. automaticamente l’olio ap- 2 Per avviare la ricerca plicato sul feltro «mattina». automatica delle stazioni, 2 Per diffondere l’olio del tenere premuto il tasto feltro «sera», premere per 3 secondi poi rilasciarlo.
  • Seite 52: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTI- calore (forno, radiatore, ecc.). CHE TECNICHE Pulire l’apparecchio con un pan- Nome e modello : no asciutto. Wake-Up Scents LA190202 Non utilizzare detergenti abrasivi. Tensione di utilizzo : 5 V DC Sostituire sistematicamente Tipo di batteria : le batterie e utilizzare batterie 3 ×...
  • Seite 53: Garanzia Limitata

    LANAFORM. Quando l’apparecchio diventa inutilizzabile, occorre smaltirlo LANAFORM declina qualsiasi re- in maniera eco-compatibile e sponsabilità in relazione a qua-...
  • Seite 54: Obsah Balení

    EN FR NL DE IT SK SL HR SV ČEŠTINA OBSAH BALENÍ report_p Pozor • 1 Wake-Up Scents Používejte tento výrobek vý- • 10 plstí hradně v souladu s návodem k • 1 nabíjecí kabel USB použití popsaným v této příručce.
  • Seite 55 káte od dodavatele nebo v jeho Přistroj nepoužívejte ve vlhkém servisním středisku. prostředí (v koupelně, v blízkosti sprchového koutu...). Přístroj nezapojujte, došlo-li k poškození elektrické zástrčky, a Přístroj nepoužívejte pod po- nepoužívejte jej ani v případě, že krývkou či polštářem. Přehřátí nefunguje správně, spadl na zem by mohlo vést k požáru, úrazu či do vody nebo je poškozen.
  • Seite 56 8 Prostor na baterie Do komínku vložte před přidá- Přední strana insert_p 2 ním esenciálního oleje plst. Tlačítko světlo Společnost Lanaform nenese od- Tlačítko odpařování povědnost za poškození přístroje esenciálního oleje způsobené nevhodným použi- Tlačítko hudba tím, které neodpovídá pokynům 4 Tlačítko...
  • Seite 57: Nastavení Času

    času a je nyní možné stroj chraňte před zdroji tepla, provést jeho seřízení. jako je sporák, radiátory atd. Instalace info Přístroj je automaticky Wake-Up Scents nastaven na 12hodinový režim, nejprve musíte 1 Vyjměte přístroj z obalu. nastavit správný čas 2 Zkontrolujte, že je a poté...
  • Seite 58 EN FR NL DE IT SK SL HR SV Nastavení budíku minut. Čísla změňte pomocí tlačítek Můžete nastavit dvě různé časy 4 Opětovným stisknutím budíku. tlačítka potvrdíte hodinu. 5 Chcete-li změnit způsob Pokud nastavíte budík ( nebo ), zobrazení stiskněte spustí...
  • Seite 59 v horní části přístroje dočasně Tonic Morning : vypnout. Zvonění se opětovně rádio nebo zvuky spustí za 5 minut. přírody + simulátor svítání + rozptylová- Funkce simu- ní esenciálních olejů lace svítání Pokud si zvolíte režim Simulátor svítání se automaticky Classic Morning nebo zapne 30 minut před budíkem.
  • Seite 60 LED diody mění barvu automa- Funkce rozptylování ticky. Stiskněte tlačítko světla esenciálních olejů potřetí a barva zůstane neměnná. Přístroj Wake-Up Scents vám na- Na výběr máte mezi šesti světly, bízí možnost rozptylování esen- které si volíte pomocí tlačítek ciálních olejů kdykoliv spustit.
  • Seite 61: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Chraňte přístroj před nárazy, vlhkostí, prachem, chemikálie- Název a model : mi, prudkými změnami teplot a Wake-Up Scents LA190202 přílišnou blízkostí ke zdroji tepla Provozní napětí : 5 V DC (sporák, topení). Typ baterie : 3 × AAA Přístroj otírejte suchým hadříkem.
  • Seite 62: Likvidace Odpadu

    EN FR NL DE IT CS SL HR SV Rozměry výrobku : výrobku Dále se záruka na tento 12,1 × 12,1 × 15,2 cm výrobek společnosti LANAFORM nevztahuje na poškození způso- RADY TÝKAJÍCÍ SE bená nesprávným či nevhodným LIKVIDACE použitím, nehodou, použitím ODPADU nepovoleného příslušenství,...
  • Seite 63: Obsah Balenia

    Nepoužívajte príslušenstvo, report_p Varovanie ktoré neodporučila spoločnosť Nezapájajte ani neodpájajte ká- Lanaform alebo ktoré sa nedodá- bel USB mokrými rukami. va spoločne s týmto zariadením. V prípade poškodenia kábla USB Akákoľvek zmena tohto zariade- je nutné nahradiť ho káblom USB, nia je zakázaná.
  • Seite 64 EN FR NL DE IT CS SL HR SV V prípade poškodenia elektric- predmety, a do týchto otvorov kého kábla je nutné nahradiť ho žiadne predmety ani nevkladajte. káblom, ktorý získate od dodá- Toto zariadenie nepoužívajte vo vateľa alebo v jeho servisnom vlhkom prostredí...
  • Seite 65 Tlačidlo difúzia kynom uvedeným v tejto príručke. éterických olejov Tlačidlo hudba BALENIE 4 Tlačidlo Ďakujeme, že ste si kúpili budík Tlačidlo podsviete - Wake-up Light Scents od spo- enie displeja ločnosti Lanaform. Tento mul- / 100 Slovenčina...
  • Seite 66: Nastavenie Času

    12H a 24H. rozohriate panvice, radiátory atď. 2 Ak chcete zmeniť hodiny, Inštalácia budíka použite klávesy Wake-Up Scents 3 Jedným stlačením tlačidla 1 Odstráňte obalový materiál. prejdite na nastavenie 2 Skontrolujte, či vám boli minúty. Zmeňte čísla dodané...
  • Seite 67: Nastavenie Budíka

    5 Ak chcete zmeniť automaticky vykoná cez „rannú“ zobrazovací režim, znova plsť. Nezabudnite preto na túto stlačte tlačidlo plsť naliať 3 až 4 kvapky vášho obľúbeného éterického oleja. • Raz pre režim 12H • Dvakrát pre režim 24H 1 Ak chcete naprogra- movať...
  • Seite 68 EN FR NL DE IT CS SL HR SV Funkcia simu- Ak si vyberiete režim látora úsvitu Classic Morning alebo Tonic Morning : Simulátor úsvitu sa automaticky ak- Môžete si potom vybrať zvuky tivuje 30 minút pred budíkom. Svet- prírody alebo rádia podľa vlast- lo LED sa postupne stáva jasnejším ného uváženia.
  • Seite 69 Funkcia difuzéra ba bude svietiť neprerušovane. éterických olejov Môžete si vybrať zo šiestich ná- Zariadenie Wake-Up Scents vám ladových svetiel pomocou tlači- ponúka možnosť difúzie éteric- diel kých olejov kedykoľvek. Stačí •...
  • Seite 70 TECHNICKÉ ÚDAJE kými prípravkami, výraznými výkyvmi teploty a prílišnou Názov modelu : blízkosťou zdrojov tepla (rúra, Wake-Up Scents LA190202 radiátor atď.). Používané napätie : 5 V DC Zariadenie čistite suchou han- dričkou. Typ batérie : 3 × AAA...
  • Seite 71: Obmedzená Záruka

    LANAFORM. bie dvoch rokov, okrem prípadov V prípade akéhokoľvek servisu uvedených nižšie. tohto výrobku niekým iným než servisným strediskom spoločnos- Záruka spoločnosti LANAFORM ti LANAFORM táto záruka strá- sa nevzťahuje na škody spôsobe- ca platnosť. / 100 Slovenčina...
  • Seite 72: Vsebina Embalaže

    EN FR NL DE IT CS SK HR SV SLOVENŠČINA VSEBINA EMBALAŽE report_p Pozor • 1 Wake-Up Scents Napravo uporabljajte samo skla- • 10 polstenih blazinic dno z načinom uporabe, opisa- • 1 napajalni kabel USB nim v teh navodilih.
  • Seite 73 Naprave ne uporabljajte, če je lahko povzroči požar, poškodbe vtičnica poškodovana, če na- ali smrt osebe zaradi električne- prava ne deluje pravilno, če je ga udara. padla na tla, je poškodovana ali Naprave ne izpostavljajte nepo- je padla v vodo. Napravo nesite sredni sončni svetlobi ali visokim v pregled in popravilo k doba- temperaturam.
  • Seite 74 PREDSTAVITEV Gumb za glasbo 4 Gumb Zahvaljujemo se vam, ker ste Gumb za osvetlitev kupili Wake-Up Scents podje- zaslona tja Lanaform. Ta večnamenska Zgornja stran insert_p 3 budilka bo polepšala vaša jutra, da boste dobro začeli dan. Ob Gumb za nastavitev simulatorju sončnega vzhoda...
  • Seite 75: Nastavitev Ure

    Namestitev Wake-Up Scents info Naprava je samo- dejno nastavljena na 1 Odstranite embalažo. 12-urni prikaz. Najprej 2 Preverite, ali so morate nastaviti uro dobavljeni vsi deli.
  • Seite 76: Nastavitev Alarma

    EN FR NL DE IT CS SK HR SV 4 Drugič pritisnite gumb Ko nastavite alarm ( , da potrdite uro. se bo eterično olje samodejno 5 Če želite zamenjati razprševalo skozi »jutranjo« pol- način prikaza, znova steno blazinico. Na to polsteno pritisnite gumb blazinico kanite 3 do 4 kapljice eteričnega olja.
  • Seite 77: Funkcija Dremeža

    pred alarmom. Svetloba LED se Če izberete način Classic postopno krepi do ure bujenja. Morning ali Tonic Mor- ning : Ko zazvoni alarm, lahko budilko izklopite s pritiskom na kateri Lahko nato izberete zvok narave koli gumb na dotik na sprednji ali radio po svoji želji.
  • Seite 78 Za vklop razpoloženjske svet- nja eteričnih olj lobe še drugič pritisnite gumb . Lučke LED nato samodejno Wake-Up Scents ponuja možnost spreminjajo barve. S tretjim priti- razprševanja eteričnih olj ob ka- skom na gumb za svetlobo lahko terem koli času. Zadostuje, da nastavite želeno barvo.
  • Seite 79: Tehnični Podatki

    TEHNIČNI PODATKI Naprave in omrežnega adapterja nikoli ne potopite v vodo ali dru- Ime in model : ge tekočine. Wake-Up Scents LA190202 Napravo zaščitite pred udarci, Napetost : 5 V DC vlago, prahom, kemikalijami, Tip baterije : velikimi spremembami tempera- 3 ×...
  • Seite 80: Omejena Garancija

    LANAFORM ne občini, da se bodo uporabili kot more nadzirati. sekundarne surovine. Lepenko Podjetje LANAFORM ne bo odgo- lahko odvržete v zabojnik za...
  • Seite 81: Sadržaj Pakiranja

    HRVATSKI SADRŽAJ PAKIRANJA report_p Pozor • 1 uređaj Wake-Up Scents Uređaj upotrebljavajte isključivo • 10 komada tkanine na način opisan u ovom priručniku. • 1 USB kabel za napajanje Ovaj uređaj nije namijenjen • 1 adapter osobama (uključujući djecu) sa •...
  • Seite 82 EN FR NL DE IT CS SK SL Nemojte koristiti uređaj ako je toplina može uzrokovati požar, utikač oštećen, ako je neispravan, strujni udar ili ozljedu. ako je oštećen prilikom pada na Uređaj ne izlažite izravnom pod te ako je pao u vodu. Uređaj sunčevu svjetlu ili visokim tem- odnesite na pregled i popravak peraturama.
  • Seite 83 5 Mjesta za bočice nog ulja postavite tkaninu u za eteričnih ulja to predviđeni pretinac. 6 Audio izlaz Tvrtka Lanaform ne može se sma- 7 Utičnica za adapter trati odgovornom za slučajnu 8 Pretinac za baterije štetu nastalu zbog uporabe...
  • Seite 84: Postavljanje Vremena

    12 pline kao što su peći, radijatori itd. sati tako da prvo morate Instalacija uređaja postaviti vrijeme, a Wake-Up Scents zatim odabrati između formata 12 sati i 24 sata. 1 Izvadite sadržaj pakiranja. 2 Prilikom isporuke 2 Za promjenu sati upotre-...
  • Seite 85 Kada postavite jedan alarm ( info Vrijeme na svojem ), automatski se pokreće raspr- uređaju možete šivanje eteričnog ulja s tkanine promijeniti u svakom „jutro”. U tom slučaju trebate na- trenutku tako da priti- kapati 3 do 4 kapljice željenog snete i zadržite tipku eteričnog ulja na tu tkaninu.
  • Seite 86 EN FR NL DE IT CS SK SL na bilo koju tipku na gornjem Tonic Morning : dijelu proizvoda. Budilica će se radio ili zvukovi ponovno oglasiti nakon 5 minuta. prirode + simulator zore + raspršivanje Funkcija simu- eteričnih ulja latora zore Ako odaberete način rada Simulator zore automatski se uk-...
  • Seite 87 Funkcija raspršivanja jednom. LED svjetla automatski eteričnih ulja mijenjaju boje. Treći put priti- Proizvod Wake-Up Scents nudi snite tipku za svjetlo kako biste vam mogućnost raspršivanja zadržali jednu boju. eteričnih ulja u svakom trenut- S pomoću tipki možete...
  • Seite 88: Tehnički Podaci

    Ako do toga dođe, uređaj već ga odnesite dobavljaču. ponovno upotrijebite isključivo nakon što se potpuno osuši. TEHNIČKI PODACI Uređaj i adapter nikada ne ura- Naziv i model : njajte u vodu ili drugu tekućinu. Wake-Up Scents LA190202...
  • Seite 89 OTPADA izmjene proizvoda ili uporabe u bilo kojim uvjetima na koje tvrt- Ambalaža se u potpunosti sastoji ka LANAFORM ne može utjecati. od materijala koji nisu opasni po okoliš i može se predati u sabir- Tvrtka LANAFORM ne može se ni centar u vašoj općini kako bi...
  • Seite 90: Förpackningens Innehåll

    EN FR NL DE IT CS SK SL HR SVENSKA FÖRPACKNING- sladd som finns hos leverantören ENS INNEHÅLL eller hos dennes garantiservi- ceombud. • 1 Wake-Up Scents report_p Obs! • 10 filtstycken • 1 USB-laddningssladd Använd endast produkten enligt •...
  • Seite 91 Det är förbjudet att ändra på pro- Låt aldrig produkten falla ned dukten på något sätt. och för aldrig in något föremål i någon av öppningarna. Om elsladden är skadad, ska den bytas ut till en specialsladd eller Använd inte denna produkt i fuk- en liknande sladd som finns hos tig miljö...
  • Seite 92 Att användning av eteriska oljor är förbjudet för gravida Vi tackar dig för att du köpt och personer med epilepsi Wake-Up Scents från Lanaform. eller som lider av astma el- Denna väckningsfunktion hjäl- ler allergi, för personer med per dig att mjukstarta på morgo- hjärtproblem eller allvarliga...
  • Seite 93: Inställning Av Tid

    Apparaten är automa- lor som kaminer, radiatorer etc. tiskt inställd på 12-tim- Installation av marsläge. Ställ först in Wake-Up Scents tiden och välj sedan 12- eller 24-timmarsläge. 1 Ta bort emballaget. 2 För att ändra timinställ- 2 Kontrollera att alla delar ningen, använd...
  • Seite 94: Inställning Av Larm

    EN FR NL DE IT CS SK SL HR 3 Tryck på knappen info Siffrorna lyser i gång för att gå vidare till in- orange som kan ställningen av minuter. Änd- ställas in och som ra siffrorna genom att an- varken kommer att störa vända knapparna insomning eller sömn.
  • Seite 95 Omsomningsfunktion Lazy Morning : gryningssimula- När larmet ljuder kan du stoppa tor + spridning det tillfälligt genom att trycka på av eterisk olja alla knappar ovanpå produkten. Tonic Morning : Larmet kommer att ljuda på nytt radio eller naturljud efter 5 minuter. + gryningssimu- Funktionen gry- lator + spridning...
  • Seite 96: Funktionen Spridning Av Eteriska Oljor

    Tryck en tredje gång Funktionen spridning på ljusknappen och lampan lyser av eteriska oljor med fast färg. Apparaten Wake-Up Scents (upp- Du kan välja bland sex stäm- vakningsdofter) gör det möjligt ningsljus med knapparna att alltid sprida eteriska oljor.
  • Seite 97 • Azure : Azurblå skulle hända, använda endast • Lavender : Lavendel apparaten på nytt när den är helt torr. Radiofunktion Sänk aldrig ned apparaten eller 1 Tryck på knappen adaptern i vatten eller i andra för att starta den. vätskor.
  • Seite 98: Tekniska Data

    LANAFORMS kontroll. och användas som återvunnet LANAFORM material. Kartongen kan sorteras i pappersinsamlingen. Förpack- LANAFORM kommer inte att kun- ningsfilmen ska lämnas in på kom- na hållas ansvarigt för varje typ munens sopsorteringsstation. av tillkommande skada, följskada eller specialskada.
  • Seite 99 byta den, allt efter omständig- denna produkt som överlåtits heterna, och skicka tillbaka den åt någon annan än LANAFORMS till dig. Garantin gäller endast kundtjänst upphäver den nuva- efter bedömning av LANAFORMS rande garantin. kundtjänst. Allt underhåll på / 100 Svenska...

Inhaltsverzeichnis