Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Einbauanleitung GPS Antenne AG 14
G
Verletzungsgefahr
Die Antenne ist so zu befestigen, dass sie sich bei einer Kollision oder einem plötzlichen Bremsmanöver nicht lösen kann.
Hinweise zur Einbauposition
Die Montage der Antenne darf nicht außerhalb des Fahrzeugs erfolgen.
Die GPS Antenne eignet sich nicht für den Einbau in Fahrzeuge mit Sonnenschutz-Verglasung (Metallbedampfung bzw. Metallfolie
(erkennbar am Scheibenaufdruck SIGLA SOL, SIGLA CHROM, SIGLA, KOOL-OF, SUNGATE, usw.) und Fahrzeugen mit eng-
maschigen Heizdrähten in der Verglasung.
Der Einbauplatz so zu wählen, dass die Antenne möglichst freie Sicht in alle Richtungen hat und nicht durch die Scheibenwischer
abgedeckt ist. Abschattungen durch Motorhaube, Fensterholme und Dach sollten so weit als möglich vermieden werden.
Der versteckte Einbau unter der Fahrzeugkonsole ist nicht zulässig.
Der Einbau an den Seitenscheiben des Fahrzeugs ist nicht zulässig.
Das Antennenkabel sollte nicht parallel zu anderen Kabeln im Fahrzeug verlaufen.
Das Antennenkabel sollte auf dem kürzesten Weg vom Navigationssystem zur Antenne verlegt werden. Die Kabelreserve sollte direkt
unterhalb der Antenne befestigt werden.
a. Klebefläche reinigen.
b. Schutzfolie vom Klebeband abziehen und die Antenne auf die Fahrzeugkonsole unter der Windschutzscheibe an den Einbauplatz kleben.
Installation Guide - GPS Antenna AG 14
G
Risk of injury
The antenna is to be affixed in such a manner that it cannot detach in the event of a collision or sudden braking.
Information on installation position
External mounting of the antenna is not permissible.
The GPS antenna is not suitable for installation in vehicles with anti-glare windows (metalised thermo-glass or metal foil (can be seen
on the window label - SIGLA SOL, SIGLA CHROM, SIGLA, KOOL-OF, SUNGATE, etc.) and vehicles with fine-meshed heating
wires in the windows.
When selecting the installation position, ensure that the antenna has a clear view in all directions, and that it is not covered by the
windscreen wipers. Obstructions caused by the bonnet, window crossbeams and roof should be avoided as far as possible.
Concealed installation beneath the vehicle console is not permitted.
Installation on the vehicle side windows is not permissible.
The antenna cable should not run parallel to other cables in the vehicle.
The antenna cable should be routed via the shortest distance from the navigation system to the antenna. The excess cable should be
attached directly below the antenna.
a. Clean adhesion surface.
b. Remove protective strip from bottom of adhesive tape and stick the antenna onto the vehicle console beneath the windscreen at the installa-
tion position.
Subject to errors and technical changes
All manuals and user guides at all-guides.com
Klebeband
Adhesive tape
1
Copyright by Harman/Becker Automotive Systems GmbH, D-76307 Karlsbad

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Becker AG14

  • Seite 1 Remove protective strip from bottom of adhesive tape and stick the antenna onto the vehicle console beneath the windscreen at the installa- tion position. Adhesive tape Subject to errors and technical changes Copyright by Harman/Becker Automotive Systems GmbH, D-76307 Karlsbad...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de montage de l’antenne GPS AG14 Risque de blessure Fixez l’antenne de telle manière qu’elle ne puisse pas se détacher en cas de collision ou de freinage brusque. Consignes sur la position de montage L'assemblage extérieur de l'antenne n'est pas admis.
  • Seite 3 Retirar a película de protecção da fita de velcro (2) da parte inferior e colar a antena na consola do veículo sob o pára-brisas, no local de montagem. Fita de velcro Subject to errors and technical changes Copyright by Harman/Becker Automotive Systems GmbH, D-76307 Karlsbad...
  • Seite 4 Antennekablet skal føres fra navigationssystemet til antennen ad den kortest mulige vej. Kabelreserven skal fastgøres direkte under antennen. a. Rengør monteringsfladen. b. Træk beskyttelsesfoliet af velcrotapen på undersiden, og klæb antennen på bilens konsol på monteringspositionen under forruden. Velcrotapen Subject to errors and technical changes Copyright by Harman/Becker Automotive Systems GmbH, D-76307 Karlsbad...
  • Seite 5 =GM ü RG GRáX IROL RFKURQQ ] WD P\ QD U]HS L SU]\NOHLü DQWHQ QD GHVFH UR]G]LHOF]HM VDPRFKRGX SRG V]\E SU]HGQL Z PLHMVFX PRQWD X 7D P\ QD U]HS Subject to errors and technical changes Copyright by Harman/Becker Automotive Systems GmbH, D-76307 Karlsbad...
  • Seite 6 +~]]iN OH D YpG IyOLiW D WpS ]iUV]DODJUyO D] DOVy ROGDORQ pV UDJDVV]iN IHO D] DQWHQQiW D MiUP NRQ]ROUD D V]pOYpG DOi D EHV]HUHOpVL KHO\HQ 7pS ]iUV]DODJUyO Subject to errors and technical changes Copyright by Harman/Becker Automotive Systems GmbH, D-76307 Karlsbad...
  • Seite 7 D 9\þLVWLWH XSHY RYDFLH SORFK\ b. 6 VSULMHPDOQHJD WUDNX QD VSRGQML VWUDQL SRWHJQLWH ]DãþLWQR IROLMR LQ DQWHQR QD PHVWR ]D YJUDGQMR QD NRQ]ROR YR]LOD SRG YHWUREUDQVNR VWHNOR Traku Subject to errors and technical changes Copyright by Harman/Becker Automotive Systems GmbH, D-76307 Karlsbad...