Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Klimaworld BYC-007TG1 Installations- Und Bedienungsanleitung

Inverter-schwimmbad-wärmepumpe

Werbung

Installations- und Bedienungsanleitung
Installation &Operation Manual
Inverter-Schwimmbad-Wärmepumpe
Thank you very much for purchasing our product, please keep and read this manual
carefully before you install heat pump.
- 1 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klimaworld BYC-007TG1

  • Seite 1 Installations- und Bedienungsanleitung Installation &Operation Manual Inverter-Schwimmbad-Wärmepumpe Thank you very much for purchasing our product, please keep and read this manual carefully before you install heat pump. - 1 -...
  • Seite 2: Wärmepumpeneinheit

    Packliste Nein. Name Menge Anmerkung Installations- und Bedienungsanleitung Kabelsteuerung Kabelsteuerbox und Schwammkissen (auf dem Wärmepumpengehäuse zu installieren) Abflussrohr (2 m) Abflussrohranschluss Gummi-Stoßdämpfer Wärmepumpeneinheit (Der Rohrverbinder wurde an der Maschine installiert.) Bitte bewahren Sie das Installationshandbuch ordnungsgemäß auf und lesen Sie es sorgfältig durch, bevor Sie es verwenden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    WARNUNG: Das Gerät ist nicht für den Einsatz im Winter geeignet: Während der Überwinterung muss das gesamte Wasser aus dem Gerät abgelassen werden, da es sonst im Inneren des Geräts gefrieren und die internen Komponenten beschädigen kann. Inhalt Zubehör……………................5 Sicherheit....................6 Arbeitsprinzip..............
  • Seite 4: Zubehör

    1.Zubehör Jede von unserer Fabrik produzierte Einheit wird mit folgendem Zubehör geliefert: Name Qty. Benutzen Installations- und User Guide to install the unit Bedienungsanleitung Kabelsteuerung Wird für die Maschinenbedienungsschnittstelle verwendet Abflussrohr Dient zum Ablassen des Kondenswassers Abflussrohranschluss Zum Anschließen des Abflussrohrs an die Wärmepumpe Gummi-Stoßdämpfer Zur Reduzierung von Vibrationen und...
  • Seite 5: Sicherheit

    2. Sicherheit Einsatzbereich: 1. Stromversorgung: 220V-240V / 1N ~ 50Hz. 2. Umgebungstemperatur: -15 ° C ~ 43 ° C: 3.Arbeitswassertemperatur: min. Einlasswassertemperatur 8 ° max. Auslass Wassertemperatur 40 ° C. Wenn das System immer außerhalb des verfügbaren Wasserbereichs verwendet wird, wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
  • Seite 6: Funktionsprinzip Der Wärmepumpe

    abnormaler Betrieb kann einen Stromschlag verursachen. ● Wenn das Gerät entfernt oder neu installiert werden muss, stellen Sie bitte sicher, dass die Arbeiten von qualifizierten Fachleuten ausgeführt werden. Wenn die Installation nicht korrekt ist, kann dies zu Betriebsstörungen des Geräts, Stromschlag, Feuer, Verletzungen, Undichtigkeiten usw. führen. ●...
  • Seite 7 Das warme Gas in der Spule strömt durch den KOMPRESSOR, der sich konzentriert und erhöht die Wärme, um ein sehr heißes Gas zu bilden, das dann durch das Gas strömt KONDENSATOR (Wasserwärmetauscher). Hier tritt der Wärmeaustausch als Wärme heißen Gases wird durchwachsende kühle...
  • Seite 8: Installationsprüfung

    4 way valve Water inlet Condenser Water Outlet Gas-liquid Compressor separator Filter Filter Expansion valve Figure 1 Qc (Wärmeenergie) = Qa (Kompressorverbrauch) + Qb (Wärmeenergie, die aus der Umgebung absorbiert wird) 3.Installation des Gerätes 4.1 Installationsrichtlinien ● Vermeiden Sie Installationen an Orten, die Mineralöl enthalten. ●...
  • Seite 9: Installationsraum

    ● Überprüfen Sie das Modell, die Nummer, den Namen usw., um eine fehlerhafte Installation zu vermeiden. ● Stellen Sie sicher, dass genügend Platz für Installation und Wartung vorhanden ist. ● Installieren Sie das Gerät an einem trockenen, gut belüfteten Ort und stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse um den Lufteinlass und -auslass befinden.
  • Seite 10: Installationsbasis Für Wärmepumpe

    Wärmepumpe Abbildung 3 Abmessungen der Wärmepumpe Größe(mm) Modell l No. BYC-007TG1 BYC-010TG1 BYC-013TG1 BYC-017TG1 BYC-021TG1 BYC-030TG1 1036 BYC-030TG3 4.5 Installationsbasis für Wärmepumpe Bitte beziehen Sie sich auf Abbildung 5. A n c h o r b o lt Anchor bolt...
  • Seite 11 4.6 Heben ● Bitte verwenden Sie vier oder mehr weiche Hebebänder, um die Sätze zu bewegen (siehe Abbildung 6). ● Bitte verwenden Sie beim Umgang Schutzplatten auf der Oberfläche der Geräte, um Kratzer und Verformungen zu vermeiden. ● Überprüfen Sie vor dem Befestigen des Geräts, ob die Stützbasis stark genug ist. ●...
  • Seite 12 Abbildung 6 5.2 Anweisungen 5.2.1 Symbole Abbildung 7 5.2.2 Pipeline-Installationsdiagramm Water temp sensor wire Feeding water Swimming Pool Controller Drainage Pump signal wire Heat Pump Pump Drainage 5.2.2 Pipeline-Installationsdiagramm ● Es wird empfohlen, für jede Einheit ein Einwegventil zu installieren, um einen Wasserrückfluss zu verhindern.
  • Seite 13: Verbindungsgrößen

    ● Alle Rohre und Ventile sollten isoliert sein. 5.2.3 Verbindungsgrößen Modell No. Einlass Auslauf BYC-007TG1 BYC-010TG1 BYC-013TG1 BYC-017TG1 DN50 DN50 BYC-021TG1 BYC-030TG1 BYC-030TG3 ● Der Rohrdruck und die Durchflussrate sollten vor Auswahl des Rohrdurchmessers berechnet werden. Der Druckabfallbereich beträgt 0,3 bis 0,5 kgf / cm2 (3 bis 5 m).
  • Seite 14: Auswahl Der Wasserpumpe

    6.1 Auswahl der Wasserpumpe ● Für den Betrieb des Systems ist die Umwälzpumpe erforderlich. Für die Pumpe besteht ein Anschluss (einphasig). HINWEIS Bei einphasigen Wasserpumpen überprüfen Sie bitte den Schaltplan. Kopf der Umwälzpumpe = Höhenunterschied zwischen Wasserstand und ● Haupteinheit + Gesamtleitungswiderstand (bestimmt durch die Hydraulikberechnung) + Druckverlust der Haupteinheit (siehe Typenschild auf der Wärmepumpe).
  • Seite 15 ● Installieren Sie die Geräte nicht, wenn die Netzteilspezifikationen nicht erfüllt sind. ● Nachdem alle Kabelverbindungen hergestellt wurden, überprüfen Sie sie erneut sorgfältig, bevor Sie die Stromversorgung einschalten. 7.2Spezifikation der elektrischen Verkabelung Modell Spezifikation der elektrischen Verkabelung BYC-007TG1 BYC-010TG1 BYC-013TG1 3*2.5 mm² BYC-017TG1 BYC-021TG1...
  • Seite 16: Installation Der Umwälzwasserpumpe

    Abbildung 11 dreiphasig 380 V ~ 50/60 Hz 7.3 Installation der Umwälzwasserpumpe Die Wärmepumpe liefert nur ein Signal für die Umwälzwasserpumpe. Zum Anschließen der Umwälzpumpe ist ein separates Wechselstromschütz erforderlich. Zur Wasserpumpe Zur Wasserpumpe AC 220~50Hz/60hz AC 220~50Hz/60hz Maximal 1200W Maximal 1200W HINWEIS: Signalsteuerung,...
  • Seite 17 Figure 13 - 17 -...
  • Seite 18: Elektrischer Schaltplan

    Abbildung 14 7.4 Elektrischer Schaltplan COMP: KOMPRESSOR GND: BODEN AMBT: UMGEBUNGSTEMPERATURSENSOR WFS: WASSERFLUSSSCHALTER NIEDRIG: NIEDRIGDRUCKSCHALTER HOCH: HOCHDRUCKSCHALTER SPULE:VERDAMPFERSPULENTEMPERATUR OWT / INWT: EINGANGS- / SENSOR AUSGANGSWASSERTEMPERATURSENSOR Abbildung 15 Elektrischer Schaltplan (For model BYC-007TG1 、BYC-010TG1 、BYC-013TG1 、BYC-017TG1 、BYC-021TG1) - 18 -...
  • Seite 19 Abbildung 16 Schaltplan (Für Modell BYC-030TG1) - 19 -...
  • Seite 20: Bedienungsanleitung

    Abbildung 17 Schaltplan(Für Modell BYC-030TG3) 3. Bedienungsanleitung 1. Controller-Betrieb  Drücken Sie Taste zum Wechseln zwischen den Modi Heizen, Kühlen und Auto  Im Heizmodus: beleuchtet  Automatikmodus:Beim Heizen im Auto-Modus, aufleuchten  Beim Abkühlen im Auto-Modus, aufleuchten Im Kühlmodus: aufleuchten ...
  • Seite 21 --------------------Auto-Modus Wenn dieses Symbol auf Auto eingestellt ist, ist dieses Symbol immer aktiviert. -----------Schnelle Erwärmung Wenn diese Option auf schnelle Erwärmung eingestellt ist, sind diese beiden Symbole immer aktiviert; ---------- Schnelle Abkühlung Wenn diese Option auf schnelle Abkühlung eingestellt ist, sind diese beiden Symbole immer aktiviert; -------Langsamer Heizmodus;...
  • Seite 22 *In der Benutzerparameter-Abfrageoberfläche, Wählen Sie einen Parameter und drücken um die Parametereinstellung einzugeben, Dieser Parameter blinkt, dann drücken oder um den Wert zu ändern. Drücken Sie erneut, um diese Einstellung zu bestätigen. *In der Anfrage- oder Einstellungsoberfläche kehrt sie automatisch zur Hauptschnittstelle zurück, wenn 30 Sekunden lang keine Operation ausgeführt wird und der geänderte Parameterwert automatisch...
  • Seite 23 Minuten-Symbol nur. dann drücken oder um den Wert zu ändern. Dann drücken erneut, um die Einstellung zu bestätigen. Oder Sie können  drücken oder 30 Sekunden lang keine Operation, um die Einstellung zu bestätigen. Timer-Funktion  In der Hauptschnittstelle, Drücken Sie um die Schnittstelle der ...
  • Seite 24 den Ruhezustand und der Bildschirm wird automatisch gesperrt. Das Bildschirmsymbol „Sperrtaste“ leuchtet. Klicken Sie im gesperrten Status auf eine beliebige Schaltfläche, um den Bildschirm zu  beleuchten. Nachdem Sie die Taste „ON / OFF“ 5 Sekunden lang gedrückt gehalten haben, Der Summer „ Di “ ertönt, der Schlüssel ist entriegelt und das Symbol „ Schlossschlüssel“...
  • Seite 25 Reserviert Reserviert Reserviert Reserviert Reserviert Zielfrequenz aktuelle Frequenz Elektronische Expansionsventilöffnung Reserviert Modus 1:cooling 4:heating AC fan:1:high 2:middle 3:low Lüftergeschwindigkeit DC fan:running speed(*10) Abtaustatus Ölrückführungsstatus Reserviert Bottom Chasis Heizung Reserviert 4-Wege-Ventil Reserviert Reserviert Reserviert Wasserpumpe Hochgeschwindigkeitslüfter EIN / AUS Lüfter mit mittlerer Drehzahl EIN / AUS Lüfter mit niedriger Drehzahl EIN / AUS Zwischenkreisspannung Wechselrichter-Kompressorstrom (A)...
  • Seite 26 Einstellung der Temperaturdifferenz 2℃~18℃ 2℃ vor dem Anhalten Kühlung 2℃~30℃ 12℃ Einstellung der Temperaturdifferenz 2℃~18℃ 2℃ vor dem Neustart beim Abkühlen Einstellung der Temperaturdifferenz 2℃~18℃ 2℃ vor dem Anhalten beim Abkühlen 8℃~60℃ 26℃ Stellen Sie die Temperatur im Auto-Modus ein 0: Wasserpumpe läuft immer 1: Die Wasserpumpe stoppt Sekunden...
  • Seite 27: Drahtlosefernbedienung

    Ausfall des Wasserdurchflussschalters Kommunikationsfehler zwischen Controller-Platine Wechselrichtertreiber EEPROM-Fehler der Controller-Platine EEPROM-Fehler des Wechselrichtertreibers Hoch- / Niederdruckschutz Abgastemperatur zu hoher Schutz Temperaturunterschied zwischen Wassereinlass und -auslass zu groß Unterkühlungsschutz im Kühlmodus Frostschutz reserviert Überstromschutz des Kompressors Schutz des Lüftermotors Schutz der Umgebungstemperatur Wasseraustrittstemperatur zu hoher Schutz Verdampferwendeltemperatur beim Abkühlen zu hoch Kompressortreiberfehler...
  • Seite 28 Benutzer Registration Bei der erstmaligen Verwendung der "Smart Life" -Software ist eine Benutzerregistrierung erforderlich. Drücke den "Create New User" Link zum Aufrufen der Registrierungsoberfläche. Wenn Sie bereits ein Konto haben, klicken Sie einfach auf Anmelden. Befolgen Sie nach dem Aufrufen der Registrierungsseite die Anweisungen auf der Registrierungsseite - 28 -...
  • Seite 29 Passwort festlegen Geben Bestätigungscode ein Geben Sie die Telefonnummer ei n, die Sie registrieren möchten, u nd klicken Sie auf Weiter Benutzer-Anmeldung Nach erfolgreicher Registrierung springt die Software zur Anmeldeschnittstelle oder meldet sich direkt erfolgreich an. Geben Sie den richtigen "Benutzernamen" und das richtige "Passwort" Wählen Sie das Land Geben Sie den Benutzernamen ein Passwort eingeben...
  • Seite 30 Müssen auswählen "Agree" - 30 -...
  • Seite 31 Das Telefon muss über das WIFI-Netzwerk mit dem Netzwerk verbunden sein Einschalten "WLAN" Stellen eine Verbindung verfügbaren Wi-Fi-Netzwerken Dieses WIFI ist nicht das WIFI im Modul, sondern das WIFI, das mit dem Internet verbunden werden kann. Nachdem sich Benutzer bei der Software angemeldet haben, können sie Geräte hinzufügen Gerätebindung Klicken Sie zum Binden in der oberen rechten Ecke auf "+"...
  • Seite 32 Klicken Sie hier, um die Schnittstelle "Gerätetyp hinzufügen" aufzurufen Wählen "Icon Logo" Geben Sie nach Abschluss des "Gerätetyps auswählen" die Option "Geräteschnittstelle hinzufügen" ein. Die Netzwerkkonfigurationsmethoden sind "Standardmodus (WI-FI-Schnellverbindung)" "Kompatibilitätsmodus (Hotspot-Verteilungsnetzwerk)" unterteilt. Standardmodus (WI-FI-Schnellverbindung): - 32 -...
  • Seite 33 Geben WLAN-Passw ort ein Die Fernbedienung drückt gleichzeitig 3 Sekunden lang Aufwärts- Geben Sie Modustaste, Verteilungsnetzwerk klicken Sie "Standardmodus" aufzurufen Bestätigu Der Gerätename kann geändert werden Geben Passwort bestätigen Sie, dass Verbindungsschnittst elle springt Klicken Sie auf Fertig stellen, Gerätesteuerung zu starten - 33 -...
  • Seite 34 Wenn die Netzwerkverteilung fehlschlägt, zeigt die APP die Seite wie in der Abbildung gezeigt an. Sie können die Hilfe erneut hinzufügen oder anzeigen. Kompatibilitätsmodus Wählen Sie unter Gerät : hinzufügen die Option "Andere Halten Timing-Taste die Abwärts-Taste + und die Ein- / Aus-Taste gleichzeitig Select...
  • Seite 35 Klicken Sie auf Los, um eine Verbindung herzustellen und zur WLAN-Oberfläche zu Kehren nach Auswahl springen. Wählen Sie WLAN mit den Worten Verbindung APP-Schnittstelle SmartLife-xxxx aus zurück rufen Einführung in die Steuerung Netzwerkverteilungsprozess auf Enter the correct password and click confirm - 35 -...
  • Seite 36 Gerät erfolgreich gebunden Klicken Sie hier, um die Steuerung einzugeben Ausrüstungsd etails Stellen Sie die Temperatur und die Anzeige aktuellen Einlasswassertemperatur ein Temperatureinstellun g einstellen Timing-Einstellung, Maschinensteuerung kann das Timing ein- wechseln oder ausschalten Auswahl des Arbeitsmodus des Geräts - 36 -...
  • Seite 37: Vorbereitung Vor Der Einstellung

    4.Initialer Betrieb und Einstellung 9.1 Achtung ● Nehmen Sie die Einstellung nach der elektrischen Sicherheitsinspektion vor. Starten Sie nach dem Einschalten der Stromversorgung den Testlauf der ● Wärmepumpe, um festzustellen, ob diese ordnungsgemäß funktioniert. ● Zwangsbetrieb ist verboten, da es sehr gefährlich ist, ohne Schutz zu arbeiten. 9.2 Vorbereitung vor der Einstellung ●...
  • Seite 38: Operation And Maintenance

    ● Überprüfen Sie, ob Wind, Lärm und Kondenswasser, die vom System erzeugt werden, die Umgebung beeinträchtigen. ● Überprüfen Sie, ob Kältemittel austritt. ● Wenn ein Fehler auftritt, lesen Sie bitte zuerst die Anweisungen, um den Fehler zu analysieren und zu beheben. 4.
  • Seite 39: Lecksuche Und Luftdichtheitsprüfung

    Flüssigkeitsstands auf dem Bildschirm ablesen und auch die Luftansaugung und den Abgasdruck überprüfen. Wenn eine Leckage vorliegt oder Komponenten des Kühlkreislaufsystems ausgetauscht wurden, muss vor allem die Luftdichtheit überprüft werden. 10.3 Lecksuche und Luftdichtheitsprüfung Lassen Sie während der Lecksuche und des Luftdichtheitsexperiments niemals Sauerstoff, Ethan oder andere schädliche brennbare Gase in das System gelangen.
  • Seite 40 5. Fault analysis and Solution method Erkennungs- und Fehler Mögliche Ursache Eliminierungsmethode 1. Es gibt Luft oder andere nicht kondensierbare Gas war in den Systemen 1.Lüften Sie die Luft aus dem vorhanden Wasserwärmetauscher 2. Wasserwärmetauscher 2.Waschen und reinigen Sie den Druck abbauen skaliert oder Wasserwärmetauscher...
  • Seite 41 1. Die 1. Untersuchen Sie die Wassereintrittstemperatur ist Wasserleitungsleitung und die Kompressor zu hoch, das Umwälzwasser Wasserpumpe gestoppt reicht nicht aus 2.Überprüfen Sie den wegen des 2.Die Einstellung des Hochdruckschalter Hochdruckschutz Hochdruckstopps ist nicht 3. Untersuchen Sie das korrekt, die Luftansaugung ist Fluorfüllvolumen und lassen Sie Teile stark überhitzt des Kältemittels ab...
  • Seite 42: Technische Parameter

    1. Wenn das Stromrelais ausgezogen ist, brennt die Versicherung 1.Stellen Sie den Steuerkreis in den 2. Der Steuerkreis ist nicht manuellen Modus und starten Sie den angeschlossen. Kompressor nach der Wartung neu. Kompressor kann 3. Kein Strom 2. Kontrollsystem überprüfen nicht 4.Der Druck ist zu niedrig, 3.Prüfen Sie die Stromversorgung...
  • Seite 43: After-Sale-Service

    7. After-Sale-Service Wenn Ihre Wärmepumpe nicht normal funktioniert, schalten Sie das Gerät aus und unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung. Wenden Sie sich dann an unser Servicecenter oder die technische Abteilung. - 43 -...

Inhaltsverzeichnis