Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SOLIS 8003 Bedienungsanleitung
SOLIS 8003 Bedienungsanleitung

SOLIS 8003 Bedienungsanleitung

Sandwich toaster
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8003:

Werbung

SANDWICH TOASTER
Typ 8003
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOLIS 8003

  • Seite 1 SANDWICH TOASTER Typ 8003 Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    I N H A LT BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE INHALT GERÄTEBESCHREIBUNG BEDIENELEMENTE VOR DER INBETRIEBNAHME INSTALLATION BROT TOASTEN SANDWICHE TOASTEN BAGELS TOASTEN VERWENDEN DER AUFWÄRMFUNKTION VERWENDEN DER AUFTAUFUNKTION REINIGUNG UND PFLEGE LAGERUNG TECHNISCHE DATEN FEHLERBEHEBUNG ENTSORUNG 2 JAHRE GARANTIE SOLIS KUNDENDIENST HELPLINE...
  • Seite 3: Vergewissern Sie Sich, Dass Sie Die Anweisungen In Dieser

    B E S T I M M U N G S G E M Ä S S E V E R W E N D U N G • Dieses Gerät ist zum Toasten oder Erhitzen verschiedener Brote bestimmt. • Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
  • Seite 4 S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Z U R I N S TA L L AT I O N WARNUNG • Lassen Sie das Gerät nicht herunterfallen und vermeiden Sie Stösse.
  • Seite 5 – Verwenden Sie das Gerät nicht wieder, bevor Sie es von Solis oder einem von Solis zugelassenen Servicecenter auf Funktion und Sicherheit haben überprüfen lassen. • Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter eine Steckdose. • Trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie das Gerät bewegen.
  • Seite 6: N H A Lt

    • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist. • Lassen Sie das Gerät vor der Lagerung abkühlen. • Verwenden Sie bei eingeschaltetem Gerät kein Besteck oder andere Metallgegenstände, um ein steckengebliebenes Brotstück zu entfernen. Trennen Sie das Gerät zuerst von der Stromversorgung.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    G E R ÄT E B E S C H R E I B U N G Dieser SANDWICH TOASTER ist ein Gerät das verwendet wird, um Ihr Brot, Ihre Bagels und Sandwiche perfekt zu toasten. Dank des Sandwich-Modus schmilzt der Käse, während das Brot ohne Anbrennen getoastet wird.
  • Seite 8: Bedienelemente

    B E D I E N E L E M E N T E 9 q w e r t y u Auftautaste Abbruchtaste Aufwärmtaste Normaltoasttaste Bräunungseinstellungstaste kleiner Bräunungseinstellungstaste grösser stellen stellen Bagel-Toasttaste Turbo-Toasttaste Bräunungsanzeige-LEDs Sandwich-Toasttaste V O R D E R I N B E T R I E B N A H M E Vorbereitung des Gerätes vor der ersten Verwendung: Spülen Sie die Sandwichzangen mit heissem Wasser.
  • Seite 9: Brot Toasten

    B R OT TO A S T E N So toasten Sie Brot: Stecken Sie eine Scheibe Brot in jeden Brotschlitz 2. Wenn Sie ein Brot erhitzen möchten, das nicht in die Brotschlitze passt, klappen Sie den Brötchenwärmer mit dem Schieberegler des Brötchenwärmers aus und legen Sie das Brot darauf (C).
  • Seite 10: Sandwiche Toasten

    Während des Toastvorgangs bleibt das LED der gewählten Bräunungsstufe an. Die verbleibenden LEDs zählen den Toastvorgang herunter. Drücken Sie die Turbotaste, um Brot schnell zu toasten. Die Turbo-Funktion steht nur für den Normaltoastmodus zur Verfügung. Drücken Sie die Abbruchtaste, um den Toastvorgang abzubrechen. Wenn Sie mehr Brot toasten oder erhitzen müssen, wiederholen Sie die Schritte in diesem Abschnitt.
  • Seite 11: Verwenden Der Aufwärmfunktion

    Drücken Sie die Bagel-Toasttaste w. Die Bagel-Toasttaste leuchtet blau auf. Drücken Sie den Aktivierungsgriff herunter, um den Toastvorgang zu starten. Die LED-Leiste leuchtet rot auf. Wenn die getoasteten Sandwiche fertig sind, springt der Aktivierungsgriff nach oben und die LED-Leiste leuchtet blau. V E R W E N D E N D E R AU F WÄ...
  • Seite 12: Reinigung Und Pflege

    Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung in einem trockenen und abgeschlossenen Raum auf. T E C H N I S C H E D AT E N Modell-Nr. Typ 8003 Spannung / Frequenz 220–240 V~ / 50 – 60 Hz Leistung...
  • Seite 13: Fehlerbehebung

    Stromkabel an eine funktionierende Stromquelle angeschlossen ist. Das Gerät ist beschädigt. Drücken Sie eine beliebige Taste. Wenn sich das Gerät nicht einschaltet, ist das Gerät beschädigt. Wenden Sie sich an Solis oder ein von Solis autorisiertes Servicecenter.
  • Seite 14: Entsorung

    Symbol eines durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet. Solis of Switzerland AG behält sich das Recht vor, jederzeit technische und optische Veränderungen sowie der Produktverbesserung dienliche Modifikationen vorzunehmen. S O L I S H E L P L I N E Dieser Artikel zeichnet sich durch Langlebigkeit und Zuverlässigkeit aus.
  • Seite 15: Jahre Garantie

    S O L I S K U N D E N D I E N S T H E L P L I N E Kundinnen und Kunden in der Schweiz senden alle Reparaturen bitte direkt an: Solis Produzione SA, Centro Solis, Via Penate 4, CH-6850 Mendrisio, Schweiz. Ein Anruf vor dem Einsenden des Gerätes lohnt sich auf jeden Fall, da Funktionsstörungen mit dem...
  • Seite 17 Schweiz / Suisse / Svizzera Nederland �� Solis Produzione SA �� Solis Benelux BV Centro Solis Stadskade 318 Via Penate 4 NL – 7311 XX Apeldoorn CH – 6850 Mendrisio Afwijkend adres voor productretouren – zie: www.solis.com Adresse für Warenretouren abweichend – siehe: �� 085 –...
  • Seite 18 Solis of Switzerland Ltd Solis-House • CH-8152 Glattbrugg-Zurich • Switzerland www.solis.ch • www.solis.com Bitte besuchen Sie uns auf www.solis.com...

Inhaltsverzeichnis