Seite 1
2 USER GUIDE NOTICE D'UTILISATION GEBRAUCHSINFORMATION PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA WELCOME TO VUSE vuse.com Read before use. Keep this guide for future reference. / Lire attentivement la notice avant utilisation. Conserver cette notice pour toute référence ultérieure. Vor Verwendung Gebrauchsinformation lesen.
• To avoid the risk of fire, injury and/or damage to your Vuse ePod 2 or other property, only charge your Vuse ePod 2 with the equipment provided in your Vuse ePod 2 kit or with compatible Vuse charging accessories.
This product is not suitable for use by: • Persons under the age of 18. • Persons who are allergic/sensitive to nicotine and any other listed ingredients. OVER 18 ONLY • Pregnant or breast-feeding women. • Persons who should avoid using tobacco or nicotine products for medical reasons.
Seite 4
We are committed to minimising our impact on the environment – please see our website, vuse.com, for more information on how to dispose of our Vuse products and details of our recycling program and how to return used products to us.
Seite 5
Pour éviter tout risque d'incendie, de blessures ou de détérioration de votre Vuse ePod 2 ou d'autres biens, chargez uniquement votre Vuse ePod 2 à l'aide du matériel fourni avec votre kit Vuse ePod 2 ou avec des accessoires de charge compatibles Vuse.
Seite 6
• En cas de questions ou de doutes quant à l'utilisation de votre Vuse ePod 2 ou d'autres produits Vuse, veuillez contacter l'équipe du service clientèle Vuse. Ce produit ne doit pas être utilisé par : • Les personnes de moins de 18 ans.
Scannez le QR code pour Cette notice afficher la version est recyclable. complète de la notice d’utilisation. Cigarette électronique ePod 2 et câble USB-magnétique assemblés en Chine. Compatible uniquement avec les capsules Vuse ePod et Vype ePod (vendues séparément). Suisse Tel.: 0800/000396...
Seite 8
• • OVER 18 ONLY • • • Vuse Vuse.com : – Vuse customer services UAE: 800-VUSE (800-8873) BAHRAIN: +971-800-VUSE (+971-800-8873) KSA: 920007640 Vuse ePod 2...
Verwende das Produkt immer nach den Anweisungen des Herstellers. • Um Brandgefahr und/oder Schäden an deinem Vuse ePod 2 oder anderen Gegenständen zu vermeiden, lade den Akku nur mit den Geräten, die im Lieferumfang deines Starter Kits enthalten sind oder mit kompatiblem Vuse Ladezubehör.
Seite 11
• Solltest du Fragen zur Verwendung deines ePod 2 oder anderen Vuse Produkten haben, wende dich bitte an den Vuse Kundenservice. DIESES PRODUKT IST NICHT GEEIGNET FÜR: • Personen unter 18 Jahren. • Personen, die allergisch oder empfindlich auf Nikotin oder einen der anderen NUR AB 18 Inhaltsstoffe reagieren.
Batterien und Akkus sind vom Hausmüll getrennt zu entsorgen und der Verwertung und dem Recycling zuzuführen. KUNDENSERVICE Vuse ePod 2 Gerät und magnetisches Ladekabel hergestellt in China. Hergestellt durch: Nicoventures Trading Limited, Globe House, 1 Water Street, London, WC2R 3LA, United Kingdom.
Seite 13
Quick Start / Guide rapide / Quick Start / Szybki Start...
Seite 14
= leuchtet die LED 3 mal / Jeśli zaciąganie trwa dlużej niż 5 sekund, dioda LED na urządzeniu zamruga 3 razy. How to charge your ePod 2 / Chargement de votre Vuse ePod 2 / Lade deinen ePod 2 / Naładuj swoje urządzenie ePod 2 Vuse ePod 2...
Seite 15
Kurzschlussschutz. Sollte es zu einem Kurzschluss kommen, blinkt die LED weiß und das Gerät schaltet sich ab. / Urządzenie Vuse ePod 2 posiada zabezpieczenie przed zwarciem, i jeśli podczas pracy urządzenia nastąpi zwarcie, dioda LED zamruga na bialo i urządzenie wyłączy się.
Seite 16
Verwende das Produkt nicht, sobald es Beschädigungen aufweist. / Nie używaj w przypadku uszkodzenia urządzenia. Keep products dry / Conserver les produits Vuse au sec / Schütze deine Produkte vor Feuchtigkeit. / Trzymaj produkty Vuse w suchym miejscu. Vuse Keep away from flammable liquids or gases / Ne pas utiliser le produit à...
Seite 17
Tuch reinigen / Urządzenie należy regularnie czyścić suchą szmatką. ePod 2 contains a non-replaceable lithium-ion polymer rechargeable battery / L'ePod 2 contient une batterie lithium-ion- polymère rechargeable mais non remplaçable / Der ePod 2 enthält einen nicht austauschbaren, wiederaufladbaren Lithium-Ionen- Polymer-Akku.
Seite 18
Urządzenie powinno być podłączane do obwodu o napięciu znamionowym bardzo niskim (SELV): 5VDC, 0.75A. • Urządzenie Vuse ePod 2 nie jest przeznaczone do zabawy dla dzieci. Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci. • Nie ciągnij, nie miażdż, nie przebijaj, nie spalaj ani nie zanurzaj w wodzie urządzenia ani...
Seite 19
Nie zaleca się stosowania produktu przez: • Osoby poniżej 18 roku życia. • Osoby uczulone/wrażliwe na działanie nikotyny lub inny użyty składnik. PRODUKT PRZEZNACZONY • Kobiety w ciąży lub karmiące piersią. WYŁĄCZNIE DLA OSÓB PEŁNOLETNICH • Osoby, które nie powinny używać produktów zawierających nikotynę...
Seite 20
Gwarancja Gwarancja na urządzenie Vuse ePen, Vuse ePod oraz Vuse ePod 2 znajduje się na stronie www.govuse.pl/gwarancja. Dostep do gwarancji możesz również uzyskać po zeskanowaniu poniższego kodu QR: 801 255 255 62 738 88 52 dział obsługi klienta Vuse Urządzenie Vuse ePod 2 oraz magnetyczny kabel ładujący wyprodukowano w Chinach.
Seite 21
Merci, Danke, Dankjewel, Tak, Gracias, Grazie, Dziękuję, Köszönöm, Děkuji, Ευχαριστώ...