Herunterladen Diese Seite drucken
Reebok RAP-12150RD Bedienungsanleitung
Reebok RAP-12150RD Bedienungsanleitung

Reebok RAP-12150RD Bedienungsanleitung

Schritt +bluetooth-zähler

Werbung

REEBOK STEP +BLUETOOTH COUNTER
REEBOK STEP + COMPTEUR BLUETOOTH • REEBOK SCHRITT +BLUETOOTH-ZÄHLER • REEBOK STEP + CONTADOR DE DIENTES AZULES •PASSO REEBOK + CONTADOR DE DENTES AZUIS •
• REEBOK STEP +BLUETOOTH COUNTER • REEBOK 梯级 +蓝牙计数器 • REEBOK 梯級+藍牙計數器 • リーボックステップ +ブルートゥースカウンター •
+
STUDIO / COMMERCIAL PRODUCT • PRODUIT POUR STUDIO / USAGE COMMERCIAL
PRODUCTO COMERCIAL / GIMNASIO • PRODUKT FÜR DAS STUDIO/DEN KOMMERZIELLEN GEBRAUCH • PRODUTO DE ESTÚDIO/COMERCIAL • СТУДИЯ / КОММЕРЧЕСКИЙ ПРОДУКТ • 健身房/商用产品 •
工作室/商業產品 •
スタジオ / 商用製品 • 스튜디오 / 상업용 제품 •
BLUETOOTH COUNTER LOCATED ON THE UNDERSIDE
COMPTEUR BLUETOOTH SITUÉ SUR LA FACE INFÉRIEURE • BLUETOOTH-ZÄHLER AUF DER
UNTERSEITE • POČÍTAČ BLUETOOTH UMÍSTĚNÝ NA DNĚ • BLUETOOTH-TELLER PLACERET PÅ
UNDERSIDEN • EL CONTADOR BLUETOOTH SITUADO EN LA PARTE INFERIOR • CONTADOR
BLUETOOTH LOCALIZADO NA PARTE INFERIOR •
• 藍牙计数器位於底部 • 位於主體下方的藍牙計數器 •裏側にあるBLUETOOTH
カウンター • 아래에있는블루투스카운터 •
XXXX
UNIQUE CODE
XXXX
USE THE UNIQUE CODE TO PAIR THE BLUETOOTH COUNTER
TO THE REEBOK FITNESS APP
UTILISER LE CODE UNIQUE POUR COUPLER LE COMPTEUR BLUETOOTH À L'APP REEBOK FITNESS •
VERWENDEN SIE DEN EINDEUTIGEN CODE, UM DEN BLUETOOTH-ZÄHLER MIT DER REEBOK
FITNESS-APP ZU KOPPELN • POUŽIJTE JEDINEČNÝ KÓD K SPÁROVÁNÍ ČÍTAČE BLUETOOTH K
APP REEBOK FITNESS • BRUG DEN UNIKE KODE FOR AT PARE BLUETOOTH TELLERET TIL REEBOK
FITNESS APP • USAR EL CÓDIGO ÚNICO PARA EMPAREJAR EL CONTADOR BLUETOOTH CON LA
APP DE FITNESS DE REEBOK • UTILIZAR O CÓDIGO ÚNICO PARA EMPARELHAR O CONTADOR
BLUETOOTH COM A APP DE FITNESS REEBOK •
BLUETOOTH
蓝牙计数器连接到 REEBOK FITNESS APP上 • 使用唯一代碼將藍牙計數器與REEBOK健身應用
程序配對 • リーボックのフィットネスアプリにブルーートゥースカウンターをペアリング
するためにユニークなコードを使用します • 고유 코드를 사용하여 BLUETOOTH 카운터를
REEBOK FITNESS 앱에 페어링합니다 •
REEBOK FITNESS
,
100HRS LIFE
REEBOK • 使用唯一的代码将
-
BLUE LIGHT FLASHING EVERY 5 SECONDS = COUNTER ON
BLUE LIGHT FLASHING EVERY 2 SECONDS = APP PAIRING
LUMIÈRE BLEUE CLIGNOTANT TOUTES LES 5 SECONDES = COMPTEUR SUR. LUMIÈRE BLEUE
CLIGNOTANT TOUTES LES 2 SECONDES = APPARIEMENT • BLAULICHT BLINKT ALLE 5 SEKUNDEN
= ZÄHLER AUF. BLAULICHT BLINKT ALLE 2 SEKUNDEN = APP PAARUNG • BLIKÁ MODRÁ SVĚTLA
KAŽDÝCH 5 SEKUND = POČÍTAČ NA BLIKÁNÍ MODRÉHO SVĚTLA KAŽDÉ 2 SEKUNDY =
SPÁROVÁNÍ APP • BLÅ LYS FLASHING HVER 5 SEKONDS = TELLER PÅ. BLÅ LYS FLASHING HVER 2
SEKONDS = APP PARING • LUZ AZUL QUE PARPADEA CADA 5 SEGUNDOS = CONTADOR EN. LA
LUZ AZUL QUE PARPADEA CADA 2 SEGUNDOS = APP DE EMPAREJAMIENTO • LUZ AZUL
INTERMITENTE A CADA 5 SEGUNDOS = CONTADOR NA. LUZ AZUL INTERMITENTE A CADA 2
SEGUNDOS = PAGAMENTO APP •
2
计数器开启 每2秒闪一次蓝光=APP配对 • 每5秒閃一次藍光=計數器電源開啟,每2秒閃爍藍光
=與APP配對中 • 5秒ごとに点滅するブルーライト=カウンターオン 2秒ごとに点滅するブル
ーライト=アプリペアリング• 파란색 등이 5 초마다 깜박임 = 카운터 켜짐 파란색 등이 2
2
초마다 깜박임 = 앱 페어링 •
=
XXXX
RED LIGHT FLASHING INDICATES LOW BATTERY
LE CLIGNOTEMENT DE LA LUMIÈRE ROUGE INDIQUE QUE LA BATTERIE EST FAIBLE • ROTES
BLINKLICHT ZEIGT EINE SCHWACHE BATTERIE AN • ČERVENÉ SVĚTLO SIGNALIZUJE NÍZKOU
BATERIE • RØDLYS FLASHING INDIKATER LAVT BATTERI • LA LUZ ROJA QUE PARPADEA INDICA
QUE LA BATERÍA ESTÁ BAJA • LUZ VERMELHA INTERMITENTE INDICA BATERIA FRACA •
电量不足 • 紅燈閃爍表示電池電量低 • 赤色光の点滅はバッテリーが低いことを示します•
깜박이는 빨간색 표시등은 배터리 부족을 나타냅니다 •
XXXX
USE A MAT TO HELP STABILIZE THE
DOUBLE COUNTING
UTILISER UN TAPIS POUR AIDER À STABILISER LE COMPTEUR ET ÉVITER LE DOUBLE COMPTAGE •
EINE MATTE VERWENDEN, UM DEN ZÄHLER ZU STABILISIEREN UND DOPPELZÄHLUNGEN
ZU VERHINDERN • POUŽÍVEJTE PODLOŽKU K POMOCI STABILIZACE ČÍTAČE A VYHNĚTE SE
DVOJITÉMU POČÍTÁNÍ • BRUG MATTEN TIL HJÆLP TIL AT STABILISERE TÆLLEREN OG UNDGÅ
DOBBELTÆLLING • USAR UN TAPETE PARA AYUDAR A ESTABILIZAR EL CONTADOR Y EVITAR EL
DOBLE CONTEO • UTILIZAR UM TAPETE PARA AJUDAR A ESTABILIZAR O CONTADOR E EVITAR A
DUPLA CONTAGEM•
• カウンターを安定させ、ダブルカウントを防ぐためにマッ
子來穩定計數器並防止重複計數
トを使用します• 카운터를 안정화하고 이중 계산을 방지하기 위해 매트를 사용하십시오 •
+
5
=
• 每5秒闪一次蓝光=
=
=
5
• 红灯闪烁,表示电池
COUNTER AND PREVENT
,
使用垫子来帮助稳定计数器,防止双倍计数
V1 – 12/2020
• 使用墊

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Reebok RAP-12150RD

  • Seite 1 REEBOK STEP +BLUETOOTH COUNTER REEBOK STEP + COMPTEUR BLUETOOTH • REEBOK SCHRITT +BLUETOOTH-ZÄHLER • REEBOK STEP + CONTADOR DE DIENTES AZULES •PASSO REEBOK + CONTADOR DE DENTES AZUIS • • REEBOK STEP +BLUETOOTH COUNTER • REEBOK 梯级 +蓝牙计数器 • REEBOK 梯級+藍牙計數器 • リーボックステップ +ブルートゥースカウンター •...
  • Seite 2 VOUS ENTRAÎNER • EINMAL MIT DER REEBOK FITNESS-APP VERBUNDEN, EINEN MODUS WÄHLEN UND MIT DEM TRAINING BEGINNEN • UNA VEZ CONECTADO A LA APLICACIÓN DE FITNESS DE REEBOK, ESCOGE UN MODO Y EMPIEZA A ENTRENAR • UMA VEZ LIGADO À APLICAÇÃO DE FITNESS REEBOK, PRODUCT SUPPORT &...