Herunterladen Diese Seite drucken

IKEA KLÄTTA AA-1839146-2 Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

УКРАЇНСЬКА
Поверхня для декоративних наліпок
повинна бути повністю рівною, чистою,
сухою та без пилу. Наліпки не підходять
для використання на нещодавно
пофарбованих поверхнях. Примітка! Не
використовуйте наліпки для поверхонь,
які легко пошкодити. Наліпки кріпляться
за допомогою сильного клейкого
матеріалу, і деякі поверхні, наприклад,
шпалери, можна пошкодити, якщо зняти
наліпку.
Щоб наклеїти наліпку, зніміть захисну
плівку.
Розгладьте наліпку у напрямку згори
донизу. Використовуйте чисту та м'яку
тканину, щоб розгладити наліпку,
приділіть особливу увагу краям.
SRPSKI
Površina na koju ćeš zalepiti dekorativne
nalepnice mora biti glatka, čista, suva
i bez prašine. Nalepnice nisu pogodne
za lepljenje na tek obojene površine.
Napomena! Ne lepi nalepnice na osetljive
površine. Poleđina nalepnice premazana
je jakim lepkom te se osetljive površine –
kakve su, recimo, tapete – mogu oštetiti
kada skineš nalepnicu. Skini zaštitni papir
s poleđine i zalepi nalepnicu gde želiš.
Polako poravnaj površinu nalepnice
počevši od gornje ivice nadole.
Upotrebi čistu meku krpu da njome
pritiskaš nalepnicu i pritom naročito pazi
na ivice.
SLOVENŠČINA
Površina, na katero nameravaš nalepiti
okrasne nalepke, mora biti popolnoma
gladka, čista, suha in brez prahu. Nalepke
niso primerne za sveže pleskane površine.
Pomni! Nalepk ne lepi na občutljive površi-
ne. Hrbtna stran je premazana z močnim
lepilom, zato lahko občutljive površine, na
primer tapete, pri odstranjevanju nalepke
poškoduješ.
Odstrani zaščitni papir na hrbtni strani
in namesti nalepko na izbrano površino.
Nalepko zgladi od zgoraj navzdol. S čisto
mehko krpo pogladi celotno nalepko; do-
datno pritisni na robove in jih zagladi.
TÜRKÇE
Yapışkanlı dekorasyonları yapıştıracağınız
yüzey, tamamen temiz, kuru, pürüzsüz ve
tozdan arındırılmış olmalıdır. Çıkartmalar,
yeni boyanmış yüzeylere uygulanma-
malıdır. Not! Hassas yüzeylere uygulanma-
malıdır. Yapışkanlı dekorasyonların arkası
güçlü bir yapıştırıcı tabaka ile kaplanmıştır
ve eğer yapıştırıldığı yerden çıkartılırsa
duvar kağıdı gibi hassas yüzeylere zarar
verebilir.
Arka kısımdaki kaplama çıkartılır ve deko-
rasyon istenilen bölgeye yapıştırılır.
Yapışkanlar, üst kısımdan başlayıp aşağıya
doğru düzeltilir.
Yapışkanın yerine tam olarak yapışması
için etikete temiz ve yumuşak bir bez ile
bastırılarak yapıştırılır, kenarlara ekstra
özen gösterilmelidir.
4
中文
请在平整、 干净、 无尘的表面使用贴纸。
新近粉刷过的表面不适用本贴纸。 注意!不要在
较脆弱的表面使用本贴纸。 贴纸背面的粘性较强,
壁纸等较脆弱的表面撕除时容易造成损坏。
剥开背面保护纸, 将贴纸粘在选定位置即
可。
自上而下将贴纸贴平整。
用干净、 柔软的布按压整张贴纸进行加固,
然后小心按压边缘部分。
繁中
自黏壁貼需黏貼在乾淨又乾燥的平滑表面,壁貼不
適用於剛刷過油漆的表面。注意!因壁貼的黏性強,
不可黏貼在如壁紙等易受損表面, 以免拆下壁貼時,
破壞表面材質。
將壁貼撕起貼在想裝飾的地方。
再由上到下輕壓貼平。
用乾淨的軟布輕壓貼平整個壁貼,邊緣處需輕壓
固定。
한국어
장식용 스티커를 붙이는 표면은 부드럽고 깨끗하
며 습기나 먼지가 없어야 합니다. 페인트칠 한 지
얼마 안 된 표면에는 이 스티커를 사용하지 말아
주세요.
주의! 표면이 약한 곳에는 이 스티커를 붙이지 마
세요. 스티커에는 강력 접착 성분이 있어 벽지와
같이 약한 소재는 스티커를 뗄 때 손상될 수 있
습니다.
스티커 뒷면을 벗겨내고 원하는 곳에 스티커를 붙
이세요. 위에서 아래로 스티커를 부드럽게 펴주면
됩니다. 그 다음, 스티커가 잘 붙도록 깨끗하고 부
드러운 천으로 눌러 주고 가장자리를 누를 때에는
주의해주세요.
日本語
ステッカーは、 汚れやホコリを落とした乾いた
平面に貼ってご使用ください。 塗装後まだ完全
に乾いていない面には使用しないでください。
注意! ステッカーの裏側は強力な接着シールに
なっています。 壁紙などのデリケートな素材の
表面には使用しないでください。 ステッカーを
はがしたときに壁紙が破れるなど、 貼り付け面
が傷むおそれがあります。
ステッカーを台紙からはがします。
ステッカーを貼り付け面にのせて、 上から下に
向かって、 空気を押し出すように押さえます。
清潔で柔らかい布でステッカー全体を押さえま
す。 特に端の部分は慎重に押さえてください。
BAHASA INDONESIA
Permukaan untuk menempel stiker
dekoratif harus rata, bersih, kering
dan terbebas dari debu. Stiker bukan
untuk digunakan pada permukaan yang
baru dicat. Catatan! jangan memasang
stiker pada permukaan sensitif. Bagian
belakang mengandung pelekat yang
sangat kuat dan permukaan yang sensitif,
seperti wallpaper, dapat rusak saat stiker
dikelupas. Buka bagian balakang dan
pasang stiker di area yang diinginkan.
Ratakan mulai dari atas dan turun ke
bawah.
Gunakan kain bersih yang lembut untuk
melekatkan stiker, perhatikan dengan baik
saat memasang bagian tepi.
BAHASA MALAYSIA
Anda hendaklah melekatkan pelekat
hiasan pada permukaan yang licin, bersih,
kering dan bebas habuk sepenuhnya.
Pelekat tidak sesuai untuk dilekat pada
permukaan yang baru dicat. Perhatian!
Jangan lekat pelekat pada permukaan
yang sensitif. Pelekat dilekap dengan
bahan pelekat yang kuat dan permukaan
yang sensitif, seperti kertas dinding, boleh
rosak apabila pelekat ditanggalkan.
Kopek pelekap dan tampal pelekat pada
tempat yang dikehendaki. Licinkan
pelekat, mula daripada atas dan ke bawah.
Guna kain bersih, lembut untuk menekan
pelekat pada tempatnya, dengan berhati-
hati menekan di sekeliling tepinya.
‫يجب أن يكون السطح الذي ستضعي عليه ملصقات‬
‫الزينة ناعم ا ً، نظيف ا ً، جاف ا ً وخالي ا ً من الغبار .ملصقات‬
‫الزينة ليست مناسبة لوضعها على أسطح مدهونة‬
‫حديث ا ً .مالحظة !ال تضعي الملصقات على أسطح‬
‫حساسة .الملصقات مزودة بمادة الصقة قوية واألسطح‬
‫الحساسة، مثل ورق الحائط، يمكن أن تتضرر عند نزع‬
.‫انزعي الظهر وضعي الملصق في المكان المطلوب‬
‫ابدئي من أعلى الملصق وبلطف إلى‬
‫استخدمي قطعة قماش نظيفة وناعمة للضغط على‬
‫كامل الملصق وتثبيته في مكانه، مع مراعاة الضغط أكثر‬
ไทย
ติ ด สติ ก เกอร์ บ นพื ้ น ผิ ว เรี ย บ สะอาด แห ้ง และปราศจาก
ฝุ่ น ไม่ ค วรติ ด สติ ก เกอร์ บ นพื ้ น ผิ ว ที ่ เ พิ ่ ง ทาส ี หมายเหตุ !
ไม่ ค วรติ ด สติ ก เกอร์ บ นพื ้ น ผิ ว บอบบาง เช ่ น วอลล์
เปเปอร์ เนื ่ อ งจากกาวด ้านหลั ง มี แ รงยึ ด ติ ด สู ง อาจท� า ให ้
พื ้ น ผิ ว เส ี ย หาย เมื ่ อ ลอกสติ ก เกอร์ อ อก
เมื ่ อ ต ้องการใช ้ ให ้ลอกแผ่ น ปิ ด ด ้านหลั ง ออก จากนั ้ น จึ ง
ติ ด สติ ก เกอร์ บ นบริ เ วณที ่ ต ้องการ
รี ด สติ ก เกอร์ จ ากบนลงล่ า ง เพื ่ อ ให ้สติ ก เกอร์ แ นบเรี ย บ
ไปกั บ พื ้ น ผิ ว
ใช ้ ผ ้านุ ่ ม ๆ และสะอาดกดสติ ก เกอร์ ย � ้ า อี ก รอบโดยเน ้น
บริ เ วณขอบสติ ก เกอร์
‫عربي‬
.‫الملصق‬
.‫األسفل‬
.‫حول األطراف‬
AA-1839146-2

Werbung

loading