Herunterladen Diese Seite drucken
B.toys Marble-palooza Deluxe Bedienungsanleitung

B.toys Marble-palooza Deluxe Bedienungsanleitung

Werbung

+
4
MC
(EN): Follow
the arrow to
link one tube
to the other.
(FR): Suis la
flèche pour
connecter un
tube à un autre.
(DE): Stecke
die Röhren in
Segue la
flecha para
unir un tubo
con el otro.
(ES): Segue la
flecha para
unir un tubo
con el otro.
(IT): Segua la
freccia per
collegare un
tubo con
l'altro.
Marble
BX1581Z
BX1581
(EN): BATTERY ADVICE
Requires 3 x AG13 (L1154). Batteries included. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or
equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Exhausted batteries are to be removed from the toy. The supply terminals
are not to be short-circuited. ATTENTION: When the module's functions lose performance,
follow instructions carefully to install new batteries.
(FR): CONSEILS D'UTILISATION DES PILES
Fonctionne avec 3 piles AG13 (L1154). Piles requises incluses. Les piles ne doivent être remplacées que par un adulte. Ne pas mélanger piles usagées et piles neuves. Ne pas
mélanger les piles de type alcalin, les piles standard et les piles rechargeables. Ne pas recharger les piles non rechargeables. Recharger les piles rechargeables seulement en
présence d'un adulte qui surveille. Enlever les piles rechargeables du produit avant de les recharger. S'assurer que les piles sont mises en place en respectant la polarité. Toujours
enlever les piles usées. Ne pas court-circuiter les bornes. ATTENTION: Lorsque les fonctions du module cessent de fonctionner correctement, suivre les instructions
attentivement pour mettre en place des piles neuves.
(DE): BATTERIEINFORMATIONEN
Benötigt 3 x AG13 (L1154). Batterien enthalten. Batterien sollten nur von Erwachsenen ersetzt werden. Alte und neue Batterien nicht vermischen. Alkalische, normale und
aufladbare Batterien nicht vermischen. Nicht aufladbare Batterien nicht wiederaufladen. Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht eines Erwachsenen laden.
Wiederaufladbare Batterien müssen aus dem Produkt entfernt werden, bevor sie geladen werden. Batterien müssen mit richtiger Polarität eingelegt werden. Leere Batterien
sollten sofort entfernt werden. Pole sollten nicht kurzgeschlossen werden. ACHTUNG: Wenn die Funktionen des Moduls nachlassen, befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen
zum Einlegen neuer Batterien.
(ES): CONSEJOS DE UTILIZACIÓN DE LAS PILAS
Funciona con 3 pilas AG13 (L1154). Pilas requeridas - incluidas. Las pilas han de ser reemplazadas por un adulto. No mezclar las pilas nuevas con las pilas usadas. No mezclar pilas
alcalinas con pilas estándar o con pilas recargables. No recargue pilas no recargables. Las pilas recargables sólo deberán ser recargadas bajo la supervisión de un adulto. Las pilas
recargables deben extraerse del artículo antes de ser recargadas. Asegurarse de que las pilas están insertadas con la polaridad correcta. Siempre retirar las pilas gastadas. No
cortocircuitar los terminales.
ATENCIÓN: Cuando es reducido el rendimiento de las funciones del módulo, sigue las instrucciones con cuidado para instalar nuevas pilas.
(IT): CONSIGLI PER LA BATTERIA
Richiede 3 piles (da essere specificate) AG13 (L1154). Batterie incluse. Le pile dovrebbero essere sostituite solamente da un adulto. Non mescolare le vecchie pile con le nuove.
Non mescolare pile alcaline, standard o ricaricabili. Non ri-ricaricare pile non-ricaricabili. Le pile ricaricabili devono essere ricaricate solamente sotto soprintendenza adulta. Le pile
ricaricabili saranno rimosse dal prodotto prima di essere ricaricate. Assicurati che le pile siano inserite con la giusta polarità. Le pile scariche dovrebbero essere sempre rimosse. I
terminali non dovrebbero essere messi in corte circuito.ATTENZIONE: Quando è ridotto il rendimento delle funzioni del modulo, segue attentamente le istruzioni per istallare
nuove pile.
(NL): INFORMATIE OVER DE BATTERIJEN
Gebruik 3 x AG13 (L1154). Batterijen bijgesloten. Batterijen mogen alleen door een volwassene aangebracht worden. Oude en nieuwe batterijen niet door elkaar gebruiken.
Gebruik geen alkaline, normale of oplaadbare batterijen door elkaar. Batterijen die niet oplaadbaar zijn niet opladen! Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een
volwassene worden opgeladen. Oplaadbare batterijen eerst uit het product halen voordat deze opnieuw worden opgeladen. Batterijen dienen met de goede polariteit ( + / - )
aangebracht te worden. Lege batterijen dienen onmiddellijk verwijderd te worden. De polen ( b.v. + / +) mogen geen kortsluiting veroorzaken. V OORZICHTIG: Als de functies van
de module niet meer werken, volgt u de instructies zorgvuldig om nieuwe batterijen te installeren.
(DK): BATTERIERÅDGIVNING
Kræver 3 x AG13 (L1154). Batterier inkluderet. Ikke-genopladelige batterier må ikke genoplades. Genopladelige batterier skal fjernes fra legetøjet, inden de oplades.
Genopladelige batterier oplades kun under opsyn af voksne. Forskellige batterityper eller nye og brugte batterier må ikke blandes. Der må kun bruges batterier af samme eller
tilsvarende type som anbefalet. Batterier skal indsættes med den korrekte polaritet. Udtjente batterier skal fjernes fra legetøjet. Forsyningsterminalerne skal ikke kortsluttes. OBS:
Når modulets funktioner mister ydeevne, skal du følge instruktionerne omhyggeligt for at installere nye batterier.
(SE): BATTERIANVISNING
Kräver 3 x AG13 (L1154). Batterier ingår. Icke-uppladdningsbara batterier ska inte laddas. Uppladdningsbara batterier ska tas bort från leksaken innan de laddas.
Uppladdningsbara batterier får endast laddas under övervakning av vuxna. Olika typer av batterier eller nya och begagnade batterier får inte blandas. Endast batterier av samma
eller motsvarande typ som rekommenderas ska användas. Batterier ska sättas in med rätt polaritet. Tömda batterier ska tas bort från leksaken. Försörjningsterminalerna får inte
kortslutas. OBS! När modulens funktioner tappar prestanda, följ instruktionerna noggrant för att installera nya batterier.
(PL): WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE AKUMULATORA
Wymaga 3 baterii AG13 (
). Zawiera baterie. Baterii jednorazowego użytku nie należy ładować. Akumulatory należy wyjąć z zabawki przed ładowaniem.
L1154
Akumulatory mogą być ładowane tylko pod nadzorem osoby dorosłej. Nie należy mieszać różnych typów baterii ani baterii nowych i używanych. Należy używać tylko
baterii tego samego lub równoważnego typu, jak zalecane. Baterie należy wkładać z zachowaniem właściwej biegunowości. Wyczerpane baterie należy wyjąć z
zabawki. Nie wolno zwierać zacisków zasilania. UWAGA: Gdy funkcje modułu stracą wydajność, postępuj zgodnie z instrukcjami, aby zainstalować nowe baterie.
(GR): ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙ Ν
Απαιτεί 3 x AG13 (
). Περιλα βάνονται παταρίε . Οι η επαναφορτιζό ενε παταρίε δεν πρέπει να επαναφορτιστούν. Οι επαναφορτιζό ενε παταρίε πρέπει να αφαιρεθούν από το παιχνίδι πριν
L1154
φορτιστούν. Οι επαναφορτιζό ενε παταρίε πρέπει να φορτίζονται όνο υπό την επίβλεψη ενηλίκων. εν πρέπει να ανα ειγνύονται διαφορετικοί τύποι παταριών ή νέε και εταχειρισ ένε παταρίε .
Πρέπει να χρησι οποιούνται όνο παταρίε του ίδιου ή ισοδύνα ου τύπου όπω συνιστάται. Οι παταρίε πρέπει να τοποθετηθούν ε τη σωστή πολικότητα. Οι εξαντλη ένε παταρίε πρέπει να
αφαιρεθούν από το παιχνίδι. Τα τερ ατικά τροφοδοσία δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται. ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν οι λειτουργίε τη ονάδα χάσουν την απόδοση, ακολουθήστε προσεκτικά τι οδηγίε για να
εγκαταστήσετε νέε παταρίε .
.
.
:
.
(EN): Please retain this information for future reference. (FR): Veuillez conserver cette
information pour référence ultérieure. (DE): Bitte bewahren Sie diese Informationen zum
späteren Nachschlagen auf. (ES): Por favor, guarde esta información para referencia futura.
(IT):Si prega di conservare queste informazioni per riferimento futuro. (NL): Bewaar deze
informatie voor toekomstig gebruik. (DK): Opbevar disse oplysninger til fremtidig reference.
(SE): Spara denna information för framtida referens. (PL): Prosimy o zachowanie tych
informacji na przyszłość. (GR): ιατηρήστε αυτέ τι πληροφορίε για ελλοντική αναφορά.
:(AR)
Visit us at / Visitez-nous au
www.mybtoys.com
MC
(EN): Ready, set, GLOW! Launch
the marble to hear the bell ding
and see the colorful light show.
(FR): 3, 2, 1... WOW! Lance la bille à
l'aide du propulseur pour entendre
la cloche et admirer un spectacle
lumineux haut en couleur.
(DE): Auf die Plätze, fertig,
LEUCHTEN! Schieß die Murmel,
um die Glocke klingen und bunte
Lichter aufleuchten zu sehen.
ES): ¡Su marca, listo, BRILLA! Lanza
la canica para oír la campana hacer
el tilín y ver el espectáculo vistoso
de luces.
(IT): Pronti, partenza, BRILLA!
Lancia la biglia per sentire il
ding di campana e vedere lo
spettacolo colorito di luci.
!
WARNING:
The launcher features a marble shooting
function. Keep face away from the opening.
! ATTENTION:
Le lanceur dispose d'une fonction qui propulse
les billes. Toujours garder le visage loin
de l'ouverture.
! WARNUNG:
Der Katapult hat eine Funktion zum
Murmelnschießen. Das Gesicht von der
Ö nung fernhalten!
!
ADVERTENCIA:
El lanzador posee la función de tirar una
canica. Mantiene la cara lejos de la apertura.
! AVVERTENZA:
Il lanciatore possiede una funzione spara una
biglia. Allontana la faccia dall'apertura.
(EN): Shoot the marble up by
hitting the lever. GooOooo!
(FR): Frappe le propulseur pour
lancer la bille vers le haut. GooOooo!
(DE): Schieße die Murmel, indem
Du auf den Hebel drückst. LOOOS!
(ES): Tira la canica golpeando la palanca.¡Ya!!
(IT): Spara la biglia colpendo la leva.Vai!
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
.
.
.
.
.
LIST OF PIECES / LISTE DES PIÈCES /TEILELISTE /
x 1
x 1
x 1
REPLACING BATTERIES / REMPLACEMENT DE PILES /
BATTERIEN AUSWECHSELN / CAMBIO DE PILAS/
SOSTITUZIONE BATTERIE / BATTERIJEN VERVANGEN
bambini di eta inferiore a 3 anni. (NL): WAARSCHUWING!: Speelgoed bevat knikkers. - VERSTIKKINGGEVAAR. Niet
geschikt voor kinderen onder de 3 jaar. (DK): ADVARSEL !: Ikke egnet for børn under 3 år. Små bolde/kugler.
Kvælningsfare.(SE): ! VARNING: KVÄVNINGSRISK - Leksaken innehåller kulor. Inte lämpligt för barn under 3 år.(PL):
OSTRZEŻENIE! Zabawka zawiera kulki. NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku
poniżej 3 lat. (GR): ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝ ΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ - Το παιχνίδι περιέχει βόλου . εν είναι κατάλληλο για παιδιά ηλικία κάτω των 3 ετών.
(EN): ! WARNING: This product contains Button or Coin Cell Battery.A swallowed Button or Coin Cell Battery can cause
internal chemical burns leading to death in as little as two hours. Dispose of used batteries immediately. Keep new and
used batteries away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the
body, seek immediate medical attention.
(FR): ! AVERTISSEMENT: Contient une Pile de Type Bouton.Avaler une Pile Bouton peut provoquer des brûlures
chimiques internes en moins de deux heures et peut même conduire à la mort. Veuillez jeter les piles usées
immédiatement. Toujours garder les piles neuves et usées hors de la portée des enfants. Si vous pensez qu'une pile
peut avoir été avalée ou, insérée dans une cavité corporelle, veuillez consulter immédiatement un médecin.
(DE): ! WARNUNG: enthält eine Knopfzelle. Das Verschlucken einer Knopfzelle kann schon innerhalb von zwei Stunden
zu inneren chemischen Verbrenniungen und zum Tode führen. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich.
Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn Sie glauben, dass
Batterien verschluckt oder in eine Körperö nung eingeführt wurden, suchen Sie umgehend den Arzt auf.
(ES): ! ADVERTENCIA: Contiene una pila de tipo Botón o de tipo Moneda. Tragar una pila de tipo Botón o de tipo
Moneda puede causar quemaduras químicas internas en tan sólo dos horas y pueden provocar la muerte. Elimina las
pilas usadas inmediatamente. Mantiene las pilas nuevas y usadas lejos de los niños. Si piensa que las pilas podrían
haber sido tragadas o colocadas dentro de cualquier parte del cuerpo, busca la asistencia médica inmediata.
(IT): ! AVVERTIMENTO: Questo prodotto contiene pila di tipo bottone o di tipo di moneta. Ingoiare una pila di tipo
Bottone o di tipo Moneta può provocare scottature chimiche all'interno portando a morte in non più di due ore. Si
sbarazzi immediatamente delle pile usate. Mantieni le pile nuove ed usate lontano dai bambini. Se pensa che è
probabile che le pile sarebbero state ingoiate o sarebbero state messe in alcuna parte del corpo, cerca l'assistenza
medica ed immediata.
(NL): ! WAARSCHUWING: Dit product bevat een knoop- of knoopcelbatterij. Een ingeslikte knoop- of knoopcelbatterij
kan interne chemische brandwonden veroorzaken, met de dood tot gevolg in slechts twee uur. Gooi gebruikte
batterijen onmiddellijk weg. Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten bereik van kinderen. Als u denkt dat
batterijen zijn ingeslikt of in een deel van het lichaam zijn geplaatst, zoek dan onmiddellijk medische hulp.
(DK): ! ADVARSEL. Dette produkt indeholder knapcelle -eller møntcellebatterier. Hvis de sluges kan knapcelle- eller
møntcellebatterier forårsage en kemisk reaktion, som kan føre til dødsfald i løbet af blot to timer. Bortskaf brugte
batterier omgående. Hold nye og brugte batterier væk fra børn. Hvis du har mistanke om at batterier kan være slugt
eller kommet indvordes i nogen del af kroppen, søg da omgående lægehjælp.
(SE): ! VARNING: Denna produkt innehåller knapp- eller knappcellsbatteri.En svälld knapp eller myntcellbatteri kan
orsaka inre kemiska brännskador som kan leda till döden på så lite som två timmar. Kasta omedelbart använda
batterier. Förvara nya och använda batterier på avstånd från barn. Om du tror att batterier kan ha sväljts eller placerats i
någon del av kroppen, sök omedelbart läkare.
(PL): ! OSTRZEŻENIE: Produkt ten zawiera baterie guzikowe lub pastylkowe. Połknięcie takiej baterii może spowodować
zatrucie chemiczne lub poparzenia narządów wewnętrznych, mogące prowadzić do śmierci, w bardzo krótkim czasie
(około 2 godzin). W razie podejrzenia połknięcia baterii należy natychmiast zasięgnąć porady lekarza. Należy
natychmiast pozbywać się zużytych baterii. Baterie zarówno nowe jak i używane należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci.
(GR): ! ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το προϊόν περιέχει παταρία σε έγεθο κου πιού ή νο ίσ ατο .Η κατάποση του
κου πιού ή τη
θάνατο σε όλι δύο ώρε . Απορρίψτε α έσω τι χρησι οποιη ένε
παταρίε
ακριά από παιδιά. Εάν πιστεύετε ότι οι παταρίε έχουν καταπιεί ή τοποθετηθεί σε οποιοδήποτε έρο του
σώ ατο , ζητήστε α έσω ιατρική βοήθεια.
(EN): This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Caution: changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation
between the equipment and receiver. • Connect the equipment into
AG13 (L1154) x 3
:(AR)
(
an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV
.
technician for help.
.
(EN): WARNING!: SMALL PARTS - CHOKING HAZARD. Not suitable for children under 3 years. (FR): ATTENTION!: PETITS
ÉLÉMENTS - DANGER D'ÉTOUFFEMENT. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. (DE): ACHTUNG!: KLEINE TEILE -
ERSTICKUNGSGEFAHR. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. (ES): ¡ADVERTENCIA!: PIEZAS PEQUEÑAS - PELIGRO DE
ATRAGANTAMIENTO. No apropiado para niños menores de 3 años. (IT): AVVERTENZA!: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO DI
PICCOLE PARTI. Non adatto a bambini di eta inferiore a 3 anni. (NL): WAARSCHUWING!: KLEINE ONDERDELEN -
VERSTIKKINGSGEVAAR. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. (DK): ADVARSEL!: SMÅ DELE - FARE FOR AFKOKNING.
Ikke egnet til børn under 3 år. (SE:) VARNING: KVÄVNINGSRISK - Små delar. Inte för barn under 3 år. (PL): OSTRZEŻENIE! MAŁE
ELEMENTY - NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. (GR): ΠΡΟΣΟΧΗ!
ΚΙΝ ΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ - Περιέχονται Μικρά Μέρη. εν είναι κατάλληλο για παιδιά ηλικία κάτω των 3 ετών
LISTA DE PIEZAS / ELENCO DEI PEZZI
x 12
x 12
x 4
x 1
x 1
x 2
x 5
x 2
x 1
x 2
(EN): Please remove all packaging materials before
giving to children. (FR): Veuillez retirer tout
l'emballage avant de donner le produit à des enfants.
(DE): Vor Übergabe an Kinder bitte sämtliches
Verpackungsmaterial entfernen. (ES): Por favor quita
todos los materiales del embalaje antes de darlo a los
niños. (IT): Per favore rimuovi tutti i materiali
dell'imballaggio prima di darlo ai bambini.
(NL): Verwijder de verpakking voordat het product
aan een kind wordt gegeven. (DK): Fjern alt
emballagemateriale, inden det gives til børn.
Close
(SE): Ta bort allt förpackningsmaterial innan du ger till
Fermer
barn. (PL): Przed podaniem dzieciom należy usunąć
Schließen
wszystkie materiały opakowaniowe. (GR): Αφαιρέστε
Cerrado
όλα τα υλικά συσκευασία πριν τα δώσετε σε παιδιά.
Chiuso
(EN): WARNING!: Toy contains marbles. -
CHOKING HAZARD. Not suitable for children
under 3 years. (FR): ATTENTION!: Le jouet
contient des billes. - DANGER D'ÉTOUFFE-
MENT. Ne convient pas aux enfants de moins
Open
+
de 3 ans. (DE): ACHTUNG!: Spielzeug enthält
Ouvrir
Murmeln. - ERSTICKUNGSGEFAHR. Nicht für
Ö nen
Kinder unter 3 Jahren geeignet.(ES):
Abierto
¡ADVERTENCIA!: El juguete contiene canicas.
Aperto
- PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. No
apropiado para niños menores de 3 años. (IT):
AVVERTENZA!: Il giocattolo contiene biglie. -
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO. Non adatto a
3
.
παταρία σε σχή α νο ίσ ατο
πορεί να προκαλέσει εσωτερικά χη ικά εγκαύ ατα που οδηγούν σε
παταρίε . Κρατήστε νέε και εταχειρισ ένε
.
.
(FR): Ce produit répond aux exigences de la section 15 de la
réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2)
cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les
interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Attention:
les changements ou modifications apportés à cet appareil, non
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité
pourraient annuler le droit accordé à l'utilisateur d'exploiter l'appareil.
NOTE: Cet appareil a été testé et respecte les limitations d'un appareil
numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC.
Ces normes visent à fournir aux installations résidentielles une protection
raisonnable contre les interférences . Cet équipement produit, utilise et
peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. "Cependant, il n'existe aucune garantie
contre ces interférences, quel que soit l'installation. Si ce matériel
occasionne des interférences nuisibles aux réceptions radio ou télévisuelles,
ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil,
l'utilisateur est invité à corriger ce problème en prenant une ou plusieurs
des mesures suivantes: • Réorienter ou repositionner l'antenne de
réception. • Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur. •
Brancher l'appareil sur un circuit différent de celui du récepteur. • Consultez
le fournisseur ou un technicien radio/TV expérimenté.
3
.
x 1
x 1
x 3
x 11
x 1
(AR):
:
.
:
:(AR)
.
.
.
:
:(AR)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für B.toys Marble-palooza Deluxe

  • Seite 1 LIST OF PIECES / LISTE DES PIÈCES /TEILELISTE / Visit us at / Visitez-nous au LISTA DE PIEZAS / ELENCO DEI PEZZI www.mybtoys.com x 12 (EN): Ready, set, GLOW! Launch x 12 the marble to hear the bell ding and see the colorful light show. (FR): 3, 2, 1...
  • Seite 2 。 Pour le rangement de ce jeu tour-BILLE-onnant, assure-toi que les composantes sont posées sur une surface uniforme et stable. La déformation prolongée d'une 。 Achte darauf, Deine Lieblingsversion von Marble-palooza Deluxe™ auf einer ebenen Fläche aufzubauen. composante peut causer des dommages permanents.
  • Seite 3 x 11 x 11 x 12 x 12...
  • Seite 4 12 x 12 © 2021 Maison Battat Inc. WARNING: WARNING: B. toys & Marble-palooza Deluxe & Just B. Just ! AVERTISSEMENT: ! AVERTISSEMENT: You. B. You are trademarks of / sont des marques RISQUE DE SUFFOCATION - de commerce de Maison Battat Inc.

Diese Anleitung auch für:

Bx1581zBx1581