Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Team International MAS 4 Gebrauchsanleitung

Maniküre- und pediküreset

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Fax +32 2 359 95 50
I/B Version
090113
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Maniküre- und Pediküreset
Manicure and Pedicure Set
Set de Manucure et Pédicure
Manicure- en pedicureset
Set de Manicura y Pedicura
Front cover page (first page)
Assembly page 1/20
TEAM MAS 4
230V~ 50Hz Adapter

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Team International MAS 4

  • Seite 1 Fax +32 2 359 95 50  Maniküre- und Pediküreset Manicure and Pedicure Set Set de Manucure et Pédicure Manicure- en pedicureset Set de Manicura y Pedicura TEAM MAS 4 I/B Version 230V~ 50Hz Adapter 090113  Front cover page (first page) Assembly page 1/20...
  • Seite 2 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 2/20...
  • Seite 3 5. Mèche à pointe arrondie 6. Mèche à pointe fine 7. Mèche conique à grains fins 8. Disque à polir 9. Repousse peau 10. Corps de l’appareil 11. Adaptateur secteur 12. Boîte de rangement TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 3/20...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Dieses Gerät ist für den regelmäßigen Gebrauch geeignet, aber im Fall einer ärztlichen  Verordnung, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann. ACHTUNG: BERÜHREN SIE NICHT DEN AKKU ODER DIE AUSTRETENDE FLÜSSIGKEIT.  TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 4/20...
  • Seite 5: Das Gerät Anschließen

    (Gerät vorsichtig am Nagelrand entlang führen)  ein kegelförmiger Hornhautentferner mit feinem Korn zum Wegschleifen der Hornhäute und Hühneraugen  ein Nagelbandzubehörteil zur Entfernung der Häutchen an den Fingernagelrändern (sehr nützlich vor dem Lackieren der Nägel) TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 5/20...
  • Seite 6: Montage Der Aufsätze

    Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 6/20...
  • Seite 7: Important Safeguards

    Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician. TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 7/20...
  • Seite 8 1 callus remover to treat hard skin on heels, soles and anywhere where hard skin is present.  1 cuticle lifter for lifting up cuticle (lead the appliance slowly along the edge of the nails).  1 rounded remover to treat thick toenails. TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 8/20...
  • Seite 9: Maintenance And Cleaning

    The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 9/20...
  • Seite 10 Ce set manucure et pédicure est prévu pour un entretien régulier des pieds et des mains  par l’usager mais dans le cas d’une prescription médicale, faites appel à des professionnels. TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 10/20...
  • Seite 11: Raccordement De L'appareil

    2 petits disques abrasifs (gros grains et grains fins) pour limer les ongles des pieds ou des mains.  1 disque à polir doux pour terminer le travail des disques abrasifs et autres mèches. TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 11/20...
  • Seite 12: Assemblage Des Accessoires

    L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 12/20...
  • Seite 13: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Deze manicure- en pedicureset is geschikt voor regelmatig gebruik maar in geval van een  geneeskundig voorschrift, wend u tot een bekwame arts. OPGELET! VERHINDER ELK CONTACT MET DE ACCUMULATOR OF DE UITLOPENDE VLOEISTOF.  TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 13/20...
  • Seite 14 1 fijne kegelvormige vijl om de dode velletjes rond de nagels te verwijderen en om ingegroeide nagels te vijlen. Doe daarvoor bewegingen van de buitenkant naar de binnenkant.  1 kegelvormige vijl met fijne granen om eeltplekken en ruwe huid te verwijderen. TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 14/20...
  • Seite 15: Montage Van De Accessoires

    De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 15/20...
  • Seite 16: Consejos De Seguridad

    Este aparato está destinado a un uso habitual, pero en caso de estar medicándose se  recomienda que consulte con un profesional. ¡CUIDADO! EVITE TODO CONTACTO CON LA BATERÍA QUE PRESENTA DERRAME DE LÍQUIDO.  TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 16/20...
  • Seite 17: Consejos De Utilización

    1 ápice afilador de punta fina permite eliminar las pieles muertas alrededor de las uñas así como limar las uñas incrustadas. Para ello efectúe movimientos del exterior hacia el interior.  Un ápice fino en forma de cono para eliminar las dureces y pieles rugosas. TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 17/20...
  • Seite 18: Conexión De Accesorios

    TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 18/20...
  • Seite 19 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  TEAM MAS 4 - 090113 Assembly page 19/20...
  • Seite 20 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  TEAM MAS 4  Deutsch English Français Nederlands Español...

Inhaltsverzeichnis