Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Industriekompressoren
#01724 #01726 #01728 #01730
#01732 #01736 #01738
#01745 #01748
Deutsch D
Originalbetriebsanweisung
INDUSTRIEKOMPRESSOREN
© Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gude Pro 01724

  • Seite 1 Industriekompressoren #01724 #01726 #01728 #01730 #01732 #01736 #01738 #01745 #01748 Deutsch D Originalbetriebsanweisung INDUSTRIEKOMPRESSOREN © Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland...
  • Seite 2 GLÜCKWUNSCH EINLEITUNG Sehr geehrter Kunde, Dieses Handbuch ist für alle Kunden Ihre W ahl des Kompressors der bestimmt, die unsere Kompressoren für PROFESSIONAL Serie beweist Ihr professionellen Einsatz gekauft haben, und technisches Verständnis und Ihre Liebe für gut enthält alle nötigen Informationen zu dem gemachte Dinge.
  • Seite 3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEIßE VOR ERSTINBETRIEBNAHME • Achtung! Nur mit RCD • Am Ende des Arbeitstages immer am Ein- (Fehlerstromschutzschalter) betreiben! /Ausschalter (1) ausschalten, Kessel • Achtung! Auf Grund von eventuell entleeren und den Kompressor von der auftretenden Schwingungen und Stromzufuhr trennen. Lassen Sie den Vibrationen, die die Schweißnähte am Kompressor nicht über Nacht eingeschaltet, Kessel beschädigen können, empfehlen...
  • Seite 4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEIßE VOR ERSTINBETRIEBNAHME Außenbereich vorgesehen und Kundendienststelle feststellen lassen. entsprechend gekennzeichnet sind. • Die Kunststoffteile nicht mit Lösungsmitteln Achtung: Unbedingt ausreichend reinigen Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner, Kabelquerschnitt (min.1,5 mm2) Dieselöl oder sonstige Substanzen, die Alkohol verwenden, bei Kabel die länger als 10m enthalten, können die Kunststoffteile be- sind kann es bei ungünstigen Temp- schädigen;...
  • Seite 5 LEISTUNGSMERKMALE DER MASCHINE Die PROFESSIONAL Serie besteht aus Unsere Kompressoren können eingesetzt Kompressoren mit vor- und rückwärts werden für: bewegten Kolben für professionellen und — Versorgung von Lackieranlagen industriellen Einsatz in Einstufen- und — Antrieb von Kranwagen Zweistufenkon guration. Die Schmierung —...
  • Seite 6 TRANSPORT UND ÜBERPRÜFUNG NSTALLATION Die Kompressoren der PROFESSIONAL Serie ACHTUNG: Die Kompressoren sind nicht für Betrieb können auch in der Version für Festmontage in Explosions-gefährdeten Umgebungen leicht transportiert werden, da sie einfach auf nach CEI 64-2 konstruiert. Daher müssen Holzpaletten befestigt und dann mit die Ansaugö...
  • Seite 7: Installation

    INSTALLATION Elektrischer Anschluss Kompressorausgang geeigneten Durchmesser an das Druckluft-Leitungsnetz Die Kompressoren mit Einphasenmotor können angeschlossen werden. direkt an das Stromnetz des Kunden Für ein gutes Funktionieren des Kompressors angeschlossen werden, während zum Anschluss muss das Druckluft-Leitungsnetz als von Dreiphasenmotoren Spezialisten gebraucht geschlossener Kreis oder Ring konfiguriert werden.
  • Seite 8: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Unfallsschutz hängt mit Erfüllen der Normen RESTRISIKEN für Maschinensicherheit zusammen, was von unserer Firma durch Aufkleben der CE Marke Wegen der Unvorhersehbarkeit menschlichen und der Konformitätserklärung (mit der Verhaltens ist es unmöglich, Maschinen zu bestätigt wird, dass die Maschine den bauen, die unter allen Umständen absolut Mindestsicherheitsanforderungen nach den sicher sind.
  • Seite 9 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Es können Störungen wegen · Risiken durch Änderung des unvorhersehbarer Defekte der zugekauften Mikroklimas im Gebäude Teile wie V erbindungen, Ent feuchter und Beim Betrieb des Kompressors wird Luft Schläuche auftreten. entnommen und behandelt, was bei Diese Elemente sollten regelmäßig auf ihre Nichtbeachten der Installationsvorschriften die Integrität kontrolliert werden.
  • Seite 11 PROFESSIONAL max. level Fig.- Bild 5 Fig.- Bild 6 O F F Fig. - Bild 7 Fig.- Bild 8.1 Fig.- Bild 8.2 Fig.- Bild 8.3...
  • Seite 12 PROFESSIONAL Fig.- Bild 9 Fig.- Bild 10 Fig.- Bild 11 Fig.- Bild 12 ( f i g . - b i l d 5 ) Fig.- Bild 13 Fig.- Bild 14...
  • Seite 13: Funktionsweise

    FUNKTIONSWEISE Vor Starten Ihres Kompressors müssen einige benutzen und NIE den Kompressor direkt Kontrollen durchgeführt werden (Halten Sie vom Stromnetz trennen, da dann der sich genau an das, was in diesem Handbuch Druck im Kopf nicht abgelassen wird und beschrieben ist): der Kompressor Schwierigkeiten beim nächsten Start haben kann.
  • Seite 14 FUNKTIONSWEISE Kompressors bei normaler Konfiguration zu Einstellungen zum Benutzen der Druckluft vielen Startvorgängen und damit zu hoher Stromaufnahme und Energieverschwendung Zur richtigen Benutzung der Druckluft wie folgt erfordern würde. vorgehen: Die Leerlaufeinrichtung ist mit zwei -Bei Kompressoren mit Druckreglern den unterschiedlichen Ausrüstungen lieferbar: gewünschten Druck mit dem Regelknopf A Druckwächter plus Magnetventil oder...
  • Seite 15: Wartung

    WARTUNG -irgendwelches Werkzeug in die Schutzverkleidung der Antriebsorgane Luftansaugfilter [Abb. 12] einführen; -den Luftstrom auf Personen, Tiere oder stark Monatlich die Staubansammlung im Filter flüchtige Materialien richten (S taub, Verdünner kontrollieren. In besonders staubigen etc); Umgebungen diese Kontrolle wöchentlich -irgendwelche Wartungsarbeiten durchführen; durchführen (ggf.
  • Seite 16: Störungen

    WARTUNG STÖRUNGEN ölfreien Gruppen durchgeführt. Maschine beiträgt. Ablassen von Kondenswasser Der Kompressor startet nicht: mögliche Am Ende jedes Arbeitstags das Ursachen Kondenswasser mit dem Hahn unten am Tank -fehlende Stromversorgung; (Abb. 5) ablassen. Es sollte ein automatischer -die Netzspannung stimmt nicht mit der auf Abscheider angebaut werden, damit die dem Typenschild angegebenen überein;...
  • Seite 17 STÖRUNGEN Funktionieren der Pumpe, den Ölstand und weniger feuchten und wärmeren Ort das richtige Funktionieren des Motors bei und häufigere Ölwechsel Leerlauf kontrollieren; Ungewöhnliche Geräusche und Sichöffnen des Sicherheitsventils Vibrationen mögliche Ursachen mögliche Ursachen -falsche Einstellung des Druckwächters; - ausgeschlagene und verschlissene Teile; -unregelmäßiges Funktionieren des - lärmende Gruppe wegen Verschleiß;...
  • Seite 18 DATEN FUR DIE ELEKTRISCHEN ANSCHLUSSE TABELLE 1 EINPHASIG MOTOREN LEISTUNG (KW) SICHERUNG MIT VERZÖGERTEM EINGREIFEN (A) KABELQUERSCHNITT BEI 30°C (mm²) DREHSTROM MOTOREN 18,5 LEISTUNG (KW) SICHERUNG MIT VERZÖGERTEM EINGREIFEN (A) FÜR SPANNUNG 230V 50Hz KABELQUERSCHNITT BEI 30°C (mm²) FÜR SPANNUNG 230V 50Hz SICHERUNG MIT VERZÖGERTEM EINGREIFEN (A) FÜR SPANNUNG 400V 50Hz KABELQUERSCHNITT BEI 30°C (mm²)
  • Seite 19 ZUSAMMENSTELLUNG DER KONTROLL- UND W ARTUNGSARBEITEN TABELLE 2 Häufigkeit der Wartungseingriffe „Programmierte Wartung“ (für mittelschweren Einsatz) wöchentlich monatlich Nach Nach WARTUNGSINTERVALL 1000 stunden 500 stunden Kondenswasser Ablassen Ölstands- Kontrolle Kontrolle des Sicherheitsventils Kontrolle der Riemenspannung Kontrolle von Ölverlust Reinigen des Luftfilters Ersetzen der Luftfilters...
  • Seite 20: Eg-Konformitätserklärung

    Bezeichnung der Geräte: Industriekompressor Machine description : 800/11/150, 1000/11/270, 1000/11/500, 1500/11/270, 1500/11/500, 750/15/300, 1200/15/500 Typ 750, Typ 800 Artikel-Nr.: #01724 #01726 #01728 #01730 #01732 #01736 #01738 Article-No.: #01745 #01748 Einschlägige EG-Richtlinien: 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2000/14/EG, Applicable EC Directives: 94/62/EG, 2004/12/EG, 2002/95/EG ROHS REACH EG-VO Nr.
  • Seite 24 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com...

Inhaltsverzeichnis