Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
BOUNCY
DE Waffelmaschine
EN Waffle Maker
TR Waffle Makinesi
RU Вафельница
‫لفاوال ةنيكام‬
AR
Benutzerhandbuch
User Manual
Kullanım Kılavuzu
Руководство По Эксплуатации
‫دليل استخدام‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fakir BOUNCY

  • Seite 1 BOUNCY DE Waffelmaschine Benutzerhandbuch EN Waffle Maker User Manual TR Waffle Makinesi Kullanım Kılavuzu RU Вафельница Руководство По Эксплуатации ‫لفاوال ةنيكام‬ ‫دليل استخدام‬...
  • Seite 2 Deutsch ......3 English ......15 Türkçe......25 Русский ......37 ‫94......... العربية‬...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Hinweise zur Bedienungsanleitung..................4 Bedeutung der Symbole .......................4 Haftung ..........................4 CE-Konformitätserklärung ....................5 Anwendungsbereich ......................5 Unbefugtes Benutzen ......................5 Sicherheit ist wichtig ......................7 Sicherheitshinweise ......................7 Vor dem Gebrauch .......................9 Entpacken ........................... 10 Technische Daten ....................... 10 Einführung der Teile ......................11 Anwendung ......................... 11 Backtipps: ...........................
  • Seite 4: Hinweise Zur Bedienungsanleitung

    Wir danken Ihnen, dass Sie sich für Fakir Hausgeräte entschieden haben, die auf innovative Technologien gesetzt haben. Wir möchten, dass Sie mit dem Fakir Bouncy Waffleeisen, das mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wird, den besten Ertrag erzielen. Bevor Sie das Produkt verwenden, bitten wir Sie daher, dieses Benutzerhandbuch sorgfältig zu lesen und es...
  • Seite 5: Ce-Konformitätserklärung

    Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinie 2014/30/EC über die elektromagnetischen Verträglichkeit und der EU-Richtlinie 2014/35/EG über die Spannung. Dieses Produkt hat die CE-Kennzeichnung auf dem Typenschild des Gerätes. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. behält sich das Recht vor, Änderungen an Design und Ausstattung vorzunehmen.
  • Seite 6 WARNUNG! • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und Wissen nur unter der Bedingung benutzt werden, das eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts erteilt und über eventuelle Gefahren aufgeklärt wurde.
  • Seite 7: Sicherheit Ist Wichtig

    Defekte. Sollte das Gerät einen Schaden oder einen anderen Mangel aufweisen, dürfen Sie das Gerät auf keinen Fall einschalten,Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten Fakir-Kundendienst. Sicherheitshinweise Beim Gebrauch von Elektrogeräten sollten Sie immer die folgenden Sicherheitsmaßnahmen beachten. Zur Vermeidung von Gefahren wie Bränden, Stromschlägen und Personenschäden;...
  • Seite 8 Sie bis es abkühlt. • Geräte, die selbst beschädigt sind oder wo das Kabel beschädigt ist, dürfen auf keinen Fall genutzt werden. • Eine unsachgemäße Verwendung von zusätzlichen Materialien kann zu Brand, Stromschlag, oder zu Verletzungen und zur Auflösung der Gewährleistung führen. •...
  • Seite 9: Vor Dem Gebrauch

    Warnung über heiße Oberflächen • Reinigung und Gebrauch sollten nicht von Kindern durchgeführt werden, die nicht unter Aufsicht von Erwachsenen stehen. • Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer Fernbedienung oder einem Timer vorgesehen. Vor dem Gebrauch • Nehmen Sie das Gerät vor dem Gebrauch aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
  • Seite 10: Entpacken

    Gerät nicht und wenden Sie sich an den autorisierten Fakir-Kundendienst. -Instandsetzungen müssen unbedingt durch den autorisierten Fakir Kundendienst durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparaturen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen können dem Benutzer schaden. Versuchen Sie an die Stelle Ihres Geräts, wo sich die Ein-/Aus-Taste befindet kein Loch oder keine Spalte zu öffnen.
  • Seite 11: Einführung Der Teile

    HINWEIS! Die Daten auf den Bezeichnungen oder auf dem Produkt sowie in den Dokumenten, die mit dem Produkt mitgeliefert werden, sind den Normen entsprechend in Labors erzielt worden. Die angegebenen Daten sind je nach Anwendung und Betriebsort abweichend. Einführung der Teile 1-Temperatureinstellungsknopf 2- Rote und grüne Betriebsanzeige 3- Haltegriff...
  • Seite 12: Backtipps

    Rezepte: Keks-Waffeln Zutaten: 5 Eigelb, 3 Esslöffel heißes Wasser, 100 g Zucker-Zitronen-Reibe, 150 g Mehl, Backpulver, 5 Eiweiß gründlich geschlagen. Zubereitung: Eigelb mit Wasser und geraspelten Zitronenschalen schlagen, gesiebtes Mehl und Backpulver dazugeben und mit dem gebleichten Eiweiß zusammentun. Gut umrühren. Die Mischung ist fertig.
  • Seite 13: Reinigung

    Reinigung 1- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und vergewissern Sie sich, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie es reinigen. 2- Entfernen Sie die Essenskrümel mit einer weichen Bürste von den Waffelplatten. 3- Wischen Sie die Geräteoberfläche und die Waffelplatten mit einem weichen, feuchten Tuch ab.
  • Seite 14 NOT / NOTES...
  • Seite 15 English On the Operating Instructions..................... 16 Meanings of the Symbols ....................16 Liability ..........................16 EC Conformity Declaration ....................17 Intended Use ........................17 Unauthorized Use ....................... 17 Safety is Important ......................19 Safety Warnings ........................ 19 Before Use ..........................20 Unpacking ...........................21 Technical Information ......................22 Parts Description ........................22...
  • Seite 16: On The Operating Instructions

    We hope you’ll enjoy your product and we thank you for choosing Fakir Hausgeräte, who has its signature on innovative technologies. We hope you to get the best out of Fakir BABILA Coffee Machine produced with high quality and technology. Therefore, before using the product, we kindly ask you to read this User Guide carefully and keep it for future reference.
  • Seite 17: Ec Conformity Declaration

    This appliance is fully compatible with Europe Union’s 2014/30/EU Electromagnetic Compliance and 2014/35/EU Voltage Directives. The appliance bears the CE mark on the rating plate. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. reserves the right to change the design and equipment.
  • Seite 18 WARNING! • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 19: Safety Is Important

    • Before the first use, check the appliance for damages and malfunctions. If there is any malfunction or damage to the equipment, do not use the appliance and get in contact with Fakir Authorized Service. Safety Warnings Following measures must always be taken when using an electrical appliance.
  • Seite 20: Before Use

    • Prevent contact of mains cord with sharp, pointed or hot objects. • Do not place your appliance in the vicinity of hot areas such as an oven or a stove. • Do not pull from the cord to unplug the appliance. •...
  • Seite 21: Unpacking

    Fakir Authorized Service. - Repair works shall only be undertaken by Fakir authorized service. Repairs that are inadequate or carried out by unauthorized personnel may pose harm to the user.
  • Seite 22: Technical Information

    WARNING! Never use a defective appliance. Technical Information Power : 1000 Watt Voltage : 220-240V/50-60Hz Protection Class : I Service Life : 7 years NOTE! The values provided with the appliance or its accompanying documents are laboratory readings in accordance with the respective standards. These values may differ depending on the use and ambient conditions.
  • Seite 23: Utilization

    Utilization 1- Plug the appliance. Power indication lamp shall be illuminated in red. 2- Set the temperature setting knob to the desired temperature. (see Fig. 1) 3- Heat up the appliance while its cover is closed. Indicator lamp shall turn green when the appliance is heated adequately.
  • Seite 24: Cooking Tips

    Cooking Tips: 1- Cooking time shall vary by the type, thickness and volume of the waffle. You may increase the cooking time when desired. 2- Do not put the cooked waffles on top of each other in order to keep them crunchy. They shall soften each other.
  • Seite 25 Türkçe Kullanım Talimatları Hakkında .................... 26 Sembollerin Anlamı ......................26 Sorumluluk ......................... 26 CE Uygunluk Deklarasyonu ....................27 Kullanım Alanı ........................27 Yetkisiz Kullanım ......................... 27 Güvenlik Önemlidir ......................29 Güvenlik Uyarıları ......................29 Kullanmadan Önce ......................30 Kutuyu Açma........................31 Teknik Bilgiler ........................
  • Seite 26: Kullanım Talimatları Hakkında

    Kullanım kılavuzunda önemli ve faydalı bilgileri belirtir. Sorumluluk Bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uyulmaması sonucunda ortaya çıkabilecek her türlü hasar ve cihazın Fakir Yetkili Servisleri dışında farklı bir yerde tamir ettirilmesi ile kendi alanı dışında kullanılması durumunda, Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. sorumluluk kabul etmez.
  • Seite 27: Ce Uygunluk Deklarasyonu

    CE Uygunluk Deklarasyonu Bu cihaz Avrupa Birliği’nin 2014/30/EU Elektromanyetik Uyumluluk ve 2014/35/EU Gerilim Direktifleri’ne tamamen uygundur. Bu ürün cihaz tip etiketinde CE işaretine sahiptir. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. tasarımsal ve donanımsal değişiklik haklarını saklı tutar. Kullanım Alanı...
  • Seite 28 UYARI! • Bu cihaz, güvenli bir şekilde kullanılmasıyla ilgili kendilerine gözetim veya talimat verilmişse ve içermiş olduğu tehlikeler kendileri tarafından anlaşılmışsa 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenek eksikliği bulunan veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. •...
  • Seite 29: Güvenlik Önemlidir

    • İlk kullanımdan önce cihazı hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. Güvenlik Uyarıları Elektrikli bir cihaz kullanılırken, aşağıdaki önlemler her zaman alınmalıdır.
  • Seite 30: Kullanmadan Önce

    • Şebeke kablosunun keskin, sivri veya sıcak yerlerle temasına engel olunuz. • Cihazınızı asla fırın, ocak gibi sıcak yerlere yakın yerleştirmeyiniz. • Cihazın fişini prizden çıkarmak için asla kablosundan çekmeyiniz. • Cihazı belirtilen amacın dışında başka bir işlev için kullanmayınız. •...
  • Seite 31: Kutuyu Açma

    çıkarınız, hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. -Tamir işlemleri kesinlikle Fakir Yetkili Servisi tarafından yapılmalıdır. Düzgün olarak yapılmayan ve yetkisi olmayan kişilerce yapılan tamir işlemleri kullanıcı için zarara sebep olabilir.
  • Seite 32: Teknik Bilgiler

    UYARI! Kesinlikle hatalı bir aleti kullanmayınız. Teknik Bilgiler Güç : 1000 Watt Voltaj : 220-240V/50-60Hz Koruma Sınıfı Kullanım Ömrü : 7 yıl NOT! Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dokümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir.
  • Seite 33: Kullanım

    Kullanım 1- Cihazı fişe takınız. Güç gösterge ışığı kırmızı renkte yanacaktır. 2- Isı ayar düğmesini istenilen sıcaklığa getirerek ayarlayınız. (Bkz şekil 1) 3- Kapağı kapalıyken cihazı 3-5 dakika ısıtınız.Cihaz yeterince ısınınca gösterge ışığı yeşil renge dönecektir. 4- Cihazın üst kapağını kaldırmak için tutma sapını kullanınız Waffle karışımını alt plakaya yavaşça dökünüz.
  • Seite 34: Pişirme İpuçları

    Bekletmeden waffle yapabilirsiniz. Pişen waffleları üzerine çikolata kreması, fındık kreması, meyve dilimleri ile sıcak servis yapabilirsiniz. Pişirme İpuçları 1- Pişirme süresi cinsine, kalınlığına ve hacmine bağlı olarak değişecektir. İstediğinizde pişirme süresini arttırabilirsiniz. 2- Waffle gevrek kıtır kıtır kalması için pişen waffle ları üst üste koymayınız. Birbirini yumuşatacaklardır.
  • Seite 35: Geri Dönüşüm

    Geri Dönüşüm Cihazın kullanım ömrünün bitmesi halinde, elektrik kablosunu keserek kullanılamayacak hale getiriniz. Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre, bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmiş çöp kutularına cihazı bırakınız. Elektriksel atıklar, normal çöplerle birlikte atılmamalıdır. Cihazı elektriksel atıklar için belirlenmiş çöp kutularına atınız. Cihazın paketleme elemanları...
  • Seite 36 NOT / NOTES...
  • Seite 37 Русский О руководстве по эксплуатации..................38 Значения символов ......................38 Ответственность ....................... 38 Декларация соответствия СЕ ..................39 Сфера использования ...................... 39 Несанкционированная эксплуатация ................39 Безопасность является важным фактором ..............41 Предупреждения о безопасности ................... 41 Перед эксплуатацией ....................... 43 Вскрытие...
  • Seite 38: О Руководстве По Эксплуатации

    В руководстве по эксплуатации приведены важные и полезные сведения. Ответственность «Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic.» не несет ответственности за всякого рода повреждения, которые могут возникнуть в результате не соблюдения данного руководства и в случаях его эксплуатации вне рамок его использования после...
  • Seite 39: Декларация Соответствия Се

    Данное изделие произведено в соответствии со стандартами ЕС (2014/30/EU) «Электромагнитная совместимость» и «Директива о низком напряжении» (2014/35/ EU). Данный прибор имеет символ CE на заводской табличке. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic A.Ş оставляет за собой право вносить изменения в дизайн и...
  • Seite 40 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Устройством не могут пользоваться дети младше 8 лет, люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или люди, которые не умеют обращаться с данным устройством, до тех пор, пока они не получат все необходимые инструкции по использованию данного устройства или...
  • Seite 41: Безопасность Является Важным Фактором

    • Перед первой эксплуатацией проверьте устройство на наличие повреждений и неисправностей. Если в изделии имеются какие-либо неисправности или повреждения, не используйте его и обратитесь в авторизованный сервисный центр Fakir. Предупреждения о безопасности При эксплуатации электрических устройств всегда следует принимать следующие меры. Для того, чтобы предотвратить...
  • Seite 42 кабелем. • Использование несоответствующих материалов может вызвать пожар, удар электрическим током, травмирование, а также нарушение гарантии. • Устройство нельзя использовать на открытых пространствах. • Не допускайте соприкосновения кабеля с острыми или горячими поверхностями. • Никогда не размещайте изделие вблизи плиты, духовки и др. горячих...
  • Seite 43: Перед Эксплуатацией

    Предупреждения о горячей поверхности. • Чистка и эксплуатация изделия не должны проводиться детьми без наблюдения взрослых. • Это изделие не предназначено для работы с дистанционным управлением или таймером. Перед эксплуатацией • Перед эксплуатацией извлеките изделие из коробки и удалите упаковку. Убедитесь, что пластины для приготовления пищи являются...
  • Seite 44: Вскрытие Упаковки

    повреждения, не используйте его и обратитесь в авторизованный сервисный центр Fakir. - Ремонтные работы должны проводиться только авторизованным сервисным центром Fakir. Неправильно проведенные ремонтные работы, выполненные посторонними лицами могут послужить причиной неисправностей. - Не пытайтесь проделать отверстия или щель на кнопке...
  • Seite 45: Описание Компонентов

    ПРИМЕЧАНИЕ! Величины, имеющиеся на обозначениях изделия, или декларируемые на поставляемой вместе с изделием дополнительной печатной документации, это величины, полученные в лабораторных условиях в соответствии с определенными стандартами. Эти величины могут изменяться в зависимости от способа использования изделия и условий его эксплуатации. Описание...
  • Seite 46: Полезные Рекомендации Для Приготовления Пищи

    Рецепты: Вафли с печеньем Состав: Тщательно взбейте 5 яичных желтков, 3 столовые ложки горячей воды, цедру лимона, 100 г сахара, 150 г муки, разрыхлитель, 5 яичных белков. Приготовление: Взбить яичные желтки и натертую лимонную кожуру, просеянную муку, разрыхлитель и перемешайте, затем соедините со взбитым яичным белком. Тщательно перемешайте.
  • Seite 47: Чистка

    Чистка 1- Отключите изделие от розетки и перед чисткой убедитесь в том, что оно полностью остыло. 2 - Удалите остатки пищи с пластин тостера с помощью мягкой щетки. 3 - Протрите поверхность прибора и пластины тостера влажной мягкой тканью. Хранение После...
  • Seite 48 NOT / NOTES...
  • Seite 49 ‫العربية‬ 50 ..........‫حول ارشادات االستخدام‬ 50 .
  • Seite 50 .Fakir Hausgeräte ‫نشكرك على اختيار منتجات‬ ‫ ماكينة الوافل بتكنلوجيا وجودة عالية ونتمنى أن تتلقو أجود الكفاءة. ونرجو منك‬Fakir Bouncy ‫تم صنع‬ ‫قراءة دليل االستخدام هذه بدقة قبل البدء في استخدام المنتج, ومن ثم االحتفاظ بالدليل للرجوع إليه مستقبليا, إذا‬...
  • Seite 51 ‫لقد تم تصميم هذا الجهاز لالستخدام المنزلي. هذا الجهاز غير مناسب لالستخدام في أماكن العمل والمنشآت‬ ‫الصناعية. وأي عطل قد يظهر نتيجة االستخدامات المخالفة, فسيتم التعامل مه خارج نطاق الضمان من قبل الخدمة‬ .Fakir ‫المعتمدة ل‬ ‫االستخدام غير المصرح به‬...
  • Seite 52 !‫تحذير‬ ‫يمكن استخدام الجهاز بواسطة األطفال إبتداء من سن 8 وما فوق، أو أصحاب اإلعاقة البدينة‬ ‫والعقلية، أومن ليس لديهم معلومات كافية؛ وذلك إذا أعطيت لهم تعليمات حول استخدام الجهاز‬ .‫بشكل آمن، وتم التأكد من إدراكهم للخطر الذي قد يحدث‬ .‫يجب...
  • Seite 53 ,‫أكد من عدم وجود أي تلف أو عطل بالجهاز قبل استخدامه. في حالة وجود أي خلل أو عطل‬ • .Fakir ‫يرجى عدم استخدام الجهاز, والتواصل مع خدمة عمالء‬ ‫تحذيرات األمن والسالمة‬ ‫يجب اتخاذ التدابير التالية أثناء استخدام أي جهاز كهربائي. لتجنب الحراق أو خطر الصدمة‬...
  • Seite 54 ‫تحذيرات األسطح الساخنة‬ .‫يجب أال ينظف أو يستخدم األطفال الجهاز دون إشراف من البالغين‬ • .‫هذا الجهاز غير مخصص للتشغيل بواسطة أي جهاز تحكم عن بعد أو مؤقت‬ • ‫قبل االستخدام‬ ‫قبل االستخدام، أخرج الجهاز من الغالف وقم بإزالة أي عبوة. تأكد من أن لوحة الطهي نظيفة‬ •...
  • Seite 55 ‫بها. في حالة وجود أي خلل أو عطل, يرجى عدم استخدام الجهاز, والتواصل‬ .Fakir ‫مع خدمة عمالء‬ ‫ المعتمدة فقط. حيث ان اإلصالح‬Fakir ‫يجب إصالح الجهاز بواسطة خدمة‬ .‫الغير صحيحة قد تسبب أضرار ال يحمد عقباها‬ .‫ال تحاول فتح ثقب أو شق في مكان زر التشغيل واإلغالق‬...
  • Seite 56 ‫تعريف األجزاء‬ ‫-1 زر ضبط الحرارة‬ ‫-2 مؤشر الطاقة األحمر واألخضر‬ ‫-3 مقبض االمساك‬ ‫-3 ألواح الوافل‬ ‫االستخدام‬ .‫-1 ضع القابس في المقبس‬ .‫سوف يتحول ضوء مؤشر الطاقة إلى اللون األحمر‬ (1 ‫-2 اضبط مفتاح ضبط درجة الحرارة على درجة الحرارة المطلوبة. )انظر الشكل‬ ‫-3 قم...
  • Seite 57 :‫الوصفات‬ ‫وافل البسكويت‬ :‫المحتويات‬ ،‫5 صفار البيض، 3 مالعق كبيرة من الماء الساخن، 001 غرام بشارة ليمون بالسكر، 051 جرام من الدقيق‬ .‫ومسحوق الخبز، 5 بياض بيض مخفوق‬ :‫التحضير‬ ‫ي ُ خفق صفار البيض بالماء مع بشارة قشر الليمون، و ي ُ ضاف الدقيق المنخول ومسحوق الخبز و ي ُ مزج و ي ُ مزج مع‬ .‫بياض...
  • Seite 58 ‫التخزين‬ ‫عند االنتهاء، تأكد من أن جميع األجزاء نظيفة وجافة قبل التخزين. قم بتخزين ماكينة الوافل في عبوتها الخاصة أو‬ .‫في مكان نظيف وجاف‬ ‫تم تصميم الجهاز بشكل خاص لتسهيل تخزينه. ولتوفير مساحة أكبر في مضبخك، يمكنك تخزينه في الوضع الرأسي‬ .‫كما...
  • Seite 59 NOT / NOTES...
  • Seite 60 Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 K.Çekmece/İstanbul, TÜRKİYE Tel: +90 212 249 70  69  Faks:+90 212 293 39 11...

Inhaltsverzeichnis