Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mikrowellenofen
BEDIENUNGSANLEITUNG
Modell: MWO 2900
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der
Benutzung Ihres Mikrowellenofens gründlich durch
und bewahren Sie sie danach sicher auf.
Wenn Sie den Anleitungen dieser Bedienungsanleitung
folgen, dann wird Ihnen Ihr Mikrowellenofen viele Jahre
lang gute Dienste leisten.
BEWAHREN SIE DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF
Baytronic Handels GmbH, Harterfeldweg 4;
A-4481 Asten
www.nabo.at

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nabo MWO 2900

  • Seite 1 Mikrowellenofen BEDIENUNGSANLEITUNG Modell: MWO 2900 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung Ihres Mikrowellenofens gründlich durch und bewahren Sie sie danach sicher auf. Wenn Sie den Anleitungen dieser Bedienungsanleitung folgen, dann wird Ihnen Ihr Mikrowellenofen viele Jahre lang gute Dienste leisten.
  • Seite 3 Wenn das Gerät nicht in einem sauberen Zustand gehalten wird, kann seine Oberfläche beschädigt und die Lebensdauer des Geräts verkürzen werden und möglicherweise gefährliche Situationen entstehen. Technische Daten Modell: MWO 2900 Nennspannung: 230 V~50 Hz Nenneingangsleistung (Mikrowelle): 1550 W Nennausgangsleistung (Mikrowelle):...
  • Seite 4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Befolgen Sie bei der Benutzung des Geräts die nachstehend aufgeführten grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen, um die Gefahr von Brand, Stromschlag, Personenverletzungen oder einem übermäßiger Mikrowellenofenstrahlung ausgesetzt werden zu reduzieren: 1. Lesen und befolgen Sie „VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR VERMEIDUNG EINES MÖGLICHEN AUSGESETZT WERDENS GEGENÜBER MIKROWELLENSTRAHLUNG“.
  • Seite 5 6. ACHTUNG: Für Nichtfachleute ist die Ausführung der Wartungs- und Reparaturarbeiten gefährlich, bei denen eine vor Mikrowellenstrahlung schützende Abdeckung entfernt wird. 7. ACHTUNG: Flüssigkeiten und Nahrungsmittel dürfen nicht in verschlossenen Behältern erhitzt werden. Explosionsgefahr. 8. Lassen Sie den Mikrowellenofen nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie Nahrungsmittel in Kunststoff- oder Papierverpackungen erhitzen, weil diese sich entzünden können.
  • Seite 6 16. Das Gerät darf nicht hinter einer Außentür eingebaut werden, um einer Überhitzung vorzubeugen. (Ausgenommen Geräte mit Ziertür.) 17. Verwenden Sie nur den für diesen Mikrowellenofen empfohlenen Temperaturfühler. (Für Mikrowellenöfen, bei denen die Möglichkeit besteht, einen Temperaturfühler benutzen zu können.) 18.
  • Seite 7 26. Ein Dampfreiniger darf für die Reinigung des Geräts nicht benutzt werden. 27. Die Oberfläche eines Einschubs kann heiß werden. 28. Verwenden Sie keine scharfen, aggressiven Reiniger oder scharfe Metallkratzer, um das Glas der Mikrowellenofentür zu reinigen, weil dadurch die Oberfläche zerkratzt und dies zum Zerspringen des Glases führen kann.
  • Seite 8: Für Die Verringerung Der Verletzungsgefahr Für Die Personen, Die Die Installation Erden

    Für die Verringerung der Verletzungsgefahr für die Personen, die die Installation erden GEFAHR besitzt. Der Netzstecker muss in eine Netzsteckdose Stromschlaggefahr! gesteckt werden, die Das Berühren interner ordnungsgemäß installiert Komponenten kann zu und geerdet ist. schweren Verletzungen oder Wenden Sie sich an eine/-n Tod führen.
  • Seite 9 1) Der elektrische 3) Ein langes Netzkabel Nennwert des Netz- oder muss so verlegt Verlängerungskabels werden, dass es nicht muss mindestens genau über Arbeitsplatten so groß sein wie die oder Tische hängt, wo elektrische Leistung des Kinder daran ziehen Geräts. können oder man 2) Das versehentlich darüber...
  • Seite 10 UTENSILIEN ACHTUNG Verletzungsgefahr Schlagen Sie unter „Materialien, die Sie im Mikrowellenofen benutzen können“ und Für Nichtfachleute ist „Materialien, die Sie im Mikrowellenofen die Ausführung der nicht benutzen dürfen“ nach. Es kann bestimmte nichtmetallische Utensilien Wartungs- und geben, die nicht mikrowellengeeignet Reparaturarbeiten sind.
  • Seite 11 Materialien, die Sie im Mikrowellenofen benutzen können Utensilien Hinweise Bräunungsschale Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers. Der Boden der Bräunungsschale muss sich mindestens 5 mm über der Drehscheibe befinden. Bei unsachgemäßer Benutzung kann die Drehscheibe zerbrechen. Geschirr Nur mikrowellengeeignet. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers.
  • Seite 12 Materialien, die Sie nicht im Mikrowellenofen benutzen dürfen Utensilien Hinweise Aluminiumschale Funken können entstehen Legen Sie die Nahrungsmittel in eine mikrowellengeeignete Schüssel/auf einen mikrowellengeeigneten Teller. Nahrungsmittelverpackung Funken können entstehen Legen Sie die Nahrungsmittel aus Pappe mit Metallgriff in eine mikrowellengeeignete Schüssel/auf einen mikrowellengeeigneten Teller.
  • Seite 13: Aufstellen Des Mikrowellenofens

    AUFSTELLEN DES MIKROWELLENOFENS Bezeichnung der Mikrowellenofen- und Zubehörteile Nehmen Sie den Mikrowellenofen aus der Verpackung und anschließend alle sich im Garraum des Mikrowellenofens befindlichen Teile heraus. Zusammen mit Ihrem Mikrowellenofen erhalten Sie die nachstehenden Zubehörteile: Glasdrehscheibe Drehscheibenringeinheit Bedienungsanleitung A) Bedienfeld B) Drehscheibenringeinheit C) Glasdrehscheibe D) Sichtfenster...
  • Seite 14: Aufstellen Auf Einer Arbeitsplatte

    Aufstellen auf einer Arbeitsplatte Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien Gehäuse: Entfernen Sie alle und Zubehörteile. Untersuchen Sie den Schutzfolien auf der Oberfläche des Mikrowellenofen auf Beschädigungen Mikrowellenofengehäuses. Entfernen Sie wie Dellen oder eine beschädigte nicht die hellbraune Glimmerabdeckung, Mikrowellenofentür. Stellen Sie den die im Garraum für den Schutz der Mikrowellenofen nicht auf, wenn er Magnetfeldröhre angebracht ist.
  • Seite 15 2. Schließen Sie Ihren auf. Wenn Sie den Mikrowellenofen an einer Mikrowellenofen über Standardhaushalts- oder in der Nähe von steckdose an. Hitzequellen aufstellen, Vergewissern Sie sich, dann kann er beschädigt dass die Netzspannung werden und darüber und Netzfrequenz mit hinaus erlischt auch die der Netzspannung Garantie.
  • Seite 16 Bedienfeld Mikrowelle Umluft Grillen oder kombiniertes Garen Heißluftfrittieren Abtauen nach Gewicht/Zeit Küchenwecker Beenden/Löschen Start/+30 Sek./Bestätigen DE-15...
  • Seite 17 BEDIENUNGSANWEISUNGEN Dieser Mikrowellenofen benutzt moderne elektronische Steuerungen, um Ihre Kochanforderungen zu erfüllen. 1. Einstellen der Uhr Wenn Sie den Mikrowellenofen einschalten, dann wird auf seinem Display „0:00“ angezeigt und der Summer ertönt einmal. 1) Drücken Sie die -Taste einmal. Auf dem Display wird „00:00“ angezeigt. 2) Stellen Sie durch Drehen des -Drehknopfes die gewünschten Stunden in einem Bereich von 0 –...
  • Seite 18 „P 50“, „P 30“ oder „P 10“ angezeigt wird. Bestätigen Sie anschließend Ihre Auswahl durch Drücken der Start/+30 Sek./Bestätigen -Taste und stellen Sie danach durch Drehen -Drehknopfes die Garzeit ein. (Die maximal einstellbare Zeit beträgt 95 Minuten.) Start/+30 Sek./Bestätigen Starten Sie das Garen durch erneutes Drücken der -Taste.
  • Seite 19 1) Drücken Sie die Grillen oder kombiniertes Garen -Taste einmal, woraufhin auf dem Display „G-1“ angezeigt wird. 2) Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Start/+30 Sek./Bestätigen -Taste. 3) Drehen Sie den -Drehknopf solange, bis auf dem Display die Garzeit „10:00“ angezeigt wird.
  • Seite 20 4) Drücken Sie die Start/+30 Sek./Bestätigen , um das Vorwärmen zu starten. Wenn die Vorwärmtemperatur erreicht ist, dann ertönt der Summer zweimal, um Sie daran zu erinnern, dass Sie jetzt das Gargut in den Mikrowellenofen legen/stellen müssen. Auf dem Display wird die Vorwärmtemperatur blinkend angezeigt. 5) Stellen/Legen Sie das Gargut in den Mikrowellenofen und schließen Sie die Mikrowellenofentür.
  • Seite 21 Beispiel: Wenn Sie Nahrungsmittel 5 Minuten lang auftauen und anschließend 7 Minuten lang mit 80 % Mikrowellenleistung garen möchten, dann sind die Schritte wie nachstehend beschrieben: Abtauen nach Gewicht/Zeit 1) Drücken Sie die -Taste zweimal, woraufhin auf dem Display „d-2“ angezeigt wird;...
  • Seite 22 Übersicht Automatische Garprogramme Menü Gewicht (g) Anzeige Leistung Automatisches 100 % Aufwärmen 100 % Kartoffel 80 % Fleisch 100 % Gemüse 80 % Fisch 50 (mit 450 ml Wasser) 100 (mit 800 ml Wasser) 80 % Pasta 150 (mit 1200 ml Wasser) 200 ml 400 ml...
  • Seite 23 9. Automatische Garprogramme 1) Drehen Sie im Standby-Modus den -Drehknopf in Uhrzeigersinn, um die gewünschte Funktion auszuwählen, wobei je nach ausgewählter Funktion auf dem Display „A1“, „A2“, „A3“ ... „A10“ angezeigt wird. 2) Drücken Sie die Start/+30 Sek./Bestätigen -Taste, um das eingestellte automatische Garprogramm zu bestätigen.
  • Seite 24 12. Auftauen nach Zeit Abtauen nach Gewicht/Zeit 1) Drücken Sie die -Taste zweimal, woraufhin auf dem „d-2“ angezeigt wird. Display 2) Wählen Sie die Auftauzeit durch Drehen des -Drehknopfes aus. Die maximal einstellbare Zeit beträgt 95 Minuten. 3) Drücken Sie die Start/+30 Sek./Bestätigen -Taste, um das Auftauen zu starten.
  • Seite 25 4) Wählen Sie das Gewicht des Frittiergutes durch Drehen des -Drehknopfes aus. 5) Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Start/+30 Sek./Bestätigen -Taste. Übersicht Heißluftfrittierprogramme MENÜ ANZEIGE GEWICHT (g) Gefrorene Pommes Frites Gefrorene Kartoffelkroketten Gefrorener Tintenfisch Gefrorene Zwiebelringe Gefrorene Hähnchenstückchen Schnitzel Garnelen Gemüse...
  • Seite 26: Problembehebung

    Problembehebung Allgemein Radio- und Fernsehempfang können durch den Betrieb Der Mikrowellenofen stört des Mikrowellenofens gestört werden. Dies ist ähnlich den den Fernsehempfang Störungen durch kleine Elektrogeräte wie beispielsweise Mixer, Staubsauger und Ventilator. Das ist normal. Schwache Beim Garen mit niedriger Leistung kann die Helligkeit der Garrauminnenbeleuchtung Garrauminnenbeleuchtung gedimmt sein.
  • Seite 27 Sammelstelle für Elektro- und Elektronik Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die örtlichen Behörden. Importeur / Hersteller: Baytronic Handels GmbH I Harterfeldweg 4; A-4481 Asten I www.nabo.at DE-26...
  • Seite 29: Microwave Oven

    Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL Model: MWO 2900 Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Baytronic Handels GmbH, Harterfeldweg 4;...
  • Seite 30: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Specifications Model: MWO 2900 Rated Voltage: 230 ~ 50Hz Rated Input Power(Microwave): Rated Output Power(Microwave):...
  • Seite 31 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read and follow the specific:"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY".
  • Seite 32 6. WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. 7. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
  • Seite 33 16. The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating. (This is not applicable for appliances with decorative door.) 17.Only use the temperature probe recommended for this oven.(for ovens provided with a facility to use a temperature-sensing probe.) 18.The microwave oven shall not be placed in a cabinet unless it has been tested in a cabinet.
  • Seite 34 26. Steam cleaner is not to be used. 27. Surface of a storage drawer can get hot. 28. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
  • Seite 35: Grounding Installation

    To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Consult a qualified electrician or serviceman Electric Shock Hazard if the grounding instructions Touching some of the are not completely internal components can understood or if doubt exists cause serious personal as to whether the appliance injury or death.
  • Seite 36 CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
  • Seite 37 Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Browning dish Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Dinnerware Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes.
  • Seite 38: Turntable Installation

    SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable ring assembly Instruction Manual A) Control panel B) Turntable ring assembly C) Glass tray D) Observation window E) Door assembly...
  • Seite 39: Countertop Installation

    Countertop Installation Remove all packing material and accessories. Cabinet: Remove any protective film found Examine the oven for any damage such as on the microwave oven cabinet surface. dents or broken door. Do not install if oven is Do not remove the light brown Mica cover damaged.
  • Seite 40: Control Panel

    Control Panel Microwave Convection Grill/Combi. Air Fry W.T./Time Defrost Kitchen Timer Clock Stop/Clear Start/+30Sec./Confirm EN-12...
  • Seite 41 OPERATION INSTRUCTION This microwave oven uses modern electronic controls to meet your cooking needs. 1.Clock Setting When the microwave oven is Powered On, the oven will display "0:00" and the buzzer will ring once. Clock 1) Press " " once. "00:00" displays. 2) Turn "...
  • Seite 42 Microwave 1) Press " " once, the screen displays "P100". Microwave 2) Press " " once again to choose 80% microwave power. Start/+30Sec./Confirm 3) Press " " to confirm, and the screen displays "P 80". 4) Turn " " to adjust the cooking time until the oven displays "20:00". Start/+30Sec./Confirm 5) Press "...
  • Seite 43 Note: Combination instructions Convection Display Instructions Microwave Grill 5. Convection Cooking (With preheating function) The convection cooking can let you to cook the food as a traditional oven. Microwave is not used. It is recommended that you should preheat the oven to the appropriate temperature before placing the food in the oven.
  • Seite 44 6. Convection Cooking ( Without pre-heating function) Convection 1) Press the " " key once, "150" flash. Convection 2) Keep pressing " " or turn " " to select the convection temperature Note: The temperature can be chosen from 150 degrees to 240 degrees. Start/+30Sec./Confirm 3) Press the "...
  • Seite 45 Auto menu Chart Display Menu Weight(g) Power 100% Auto Reheat 100% Potato Meat 100% Vegetable Fish 50(with water 450g) 100(with water 800g) Pasta 150(with water 1200g) 200ml 100% 400ml Soup 600ml Cake Preheat at 180 degrees Pizza A-10 Chicken 1000 1000 1200 1200...
  • Seite 46 Auto Menu 1) In waiting state, turn " " right to choose the function wanted, and "A1","A2","A3".."A10" will be displayed. Start/+30Sec./Confirm 2) Press " " to confirm the menu you need. 3) Turn " " to choose the weight of menu,and "g" indicator will light. Start/+30Sec./Confirm 4) Press "...
  • Seite 47 Child Lock Stop/Clear Lock: In waiting state, press " " for 3 seconds, there will be a long "beep" denoting entering into the children-lock state and " " indicator will light. The screen will display current time or " ". Stop/Clear Unlock: In locked state, press "...
  • Seite 48: Troubleshooting

    If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste. Please send this product to WEEE collecting points where available. Importeur / Hersteller: Baytronic Handels GmbH I Harterfeldweg 4; A-4481 Asten I www.nabo.at EN-20 PN:16170000A85945...

Inhaltsverzeichnis