Herunterladen Diese Seite drucken

Lenovo L32p-30 Bedienungsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für L32p-30:

Werbung

The drivers software, documentations and warranty information for this
monitor can be downloaded from
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30 or scan QR code.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
As informações dos controladores, das documentações e garantia
para este monitor pode ser descarregado de
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
ou digitalizar o código QR.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
/
(
),
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
QR
preuzeti s https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
Les pilotes, documentations et informations sur la garantie de ce moniteur
peuvent être téléchargés à l'adresse
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
ou en numérisant le code QR.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
oder durch Scannen des QR-Codes heruntergeladen.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
t.
I driver, le documentazioni e le informazioni sulla garanzia di questo
monitor sono scaricabili all'indirizzo
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
o facendo la scansione del codice QR.
Safety information
DANGER
To avoi d shoc k hazard:
D o not remov e the covers.
Do not operate this product unles s the stand is attached.
Do not connect or disconnect this product during an electrica l storm.
The power cord plug must be connected to a properly wi red and
grounded power outlet.
Any equipment to whic h this product wil l be attached mus t als o be
connected to properly wi red and grounded power outlets.
To isolate the monitor from the electrical suppl y, you mus t remov e the
plug fr om the power outlet. The power outlet should be easily! accessible.
Handling:
If you r monito r weigh s more than 18 kg (39.68 lb), it is
recommended that it be moved or lifted by two people.
Please confirm the distribution system in building installation shall provide the circuit
breaker rated 120/240V, 20A (maximum).
Моля, потвърдете, че разпределителната система в сградната инсталация трябва да
осигурява прекъсвач с номинално напрежение 120/240V, 20A (макс.).
Provjerite da se u razvodnom sustavu zgrade nalazi automatski osigurač za
120/240V, 20A (maksimalno).
Ujistěte se, že rozvodová síť budovy obsahuje jistič 120/240V, 20A (maximálně).
Bekræft venligst, at forsyningssystemet i bygningen har en afbryder, der er klassificeret
120/240V, 20A (maks.).
Bevestig dat het distributiesysteem in de gebouwinstallatie zal voorzien in de
circuitonderbreker met specificatie voor 120/240V 20A (maximum).
Varmista, että rakennusasennuksen jakelujärjestelmä tarjoaa katkaisijan, jonka nimellisarvo
on 120/240 V, 20A (maksimi).
Veuillez confirmer que le système de distribution de l'installation du bâtiment inclut un
disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Bitte stellen Sie sicher, dass das Verteilersystem in der Gebäudeinstallation über einen
Stromkreis mit 120/240V, 20A (Maximum) verfügt.
Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα διανομής στην εγκατάσταση διαθέτει αυτόματο διακόπτη
ηλεκτρικού κυκλώματος 120/240V, 20A (μέγιστο).
Győződjön meg róla, hogy az épület rendelkezik 120/240V, 20A (maximum) teljesítményű
megszakítóval.
Verificare che il sistema di distribuzione nell'impianto dell'edificio disponga di interruttore
con valore nominale di 120/240V, 20A (massimo).
Sørg for at fordelingsnettet i bygningsinstallasjonen har en effektbryter på nominelt
120/240V, 20A (maksimum).
Należy potwierdzić, że system dystrybucji w instalacji budynku posiada wyłącznik obwodu
o parametrach znamionowych 120/240V, 20A (maksymalnie).
Confirme que o sistema de distribuição da instalação do edifício inclui um disjuntor com
potência de 120/240V, 20A (máximo).
Vă rugăm confirmaţi că sistemul de distribuţie din instalaţia clădirii dispune de o siguranţă
120/240V, 20A (maxim).
Potvrdite da će sistem za distribuciju u instalaciji zgrade obezbediti automatsku sklopu tipa
120/240V, 20A (maksimalno).
XXXXXXXXXXXXXX
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
此款显示器的驱动程序、文档和保修信息的下载地址为
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30,
也可扫描二维码下载。
從 https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
或掃描 QR 碼可下載本顯示器的驅動程式、文件和保固資訊。
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
monitor se pueden descargar desde
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
e
o escanee el código QR.
indirilebilir: https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
or scan QR code.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
本モニター用のドライバー、ドキュメント、保証情報は、
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
からダウンロードするか、 QR コードをスキャンしてください。
és
이 모니터의 드라이버, 문서 및 보증 정보는
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
을 다운로드하거나 QR 코드를 스캔해도 됩니다.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
Uistite sa, že rozvodná sieť v inštalácii budovy obsahuje istič s menovitými
parametrami 120/240V, 20A (maximálne).
Preverite, ali distribucijski sistem v elektroinštalaciji zgradbe zagotavlja prekinjalo
tokokroga z močjo 120/240V, 20A (največ).
Confirme que el sistema de distribución en la instalación del edificio cuenta con un
disyuntor circuito con un valor nominal de 120/240V, 20A (máximo).
Bekräfta att kretsbrytaren i byggnadens distributionssystem har nominell effekten
på 120/240V, 20A (max)
Переконайтеся, що електромережу в будинку оснащено запобіжником з
номінальним значенням 120/240В, 20А (макс.).
Important Battery Recycling and WEEE information
Don't dispose of your product or battery with your household waste.
Refer to the Compliance Guide that came with your product for further information.
or go to https://www.lenovo.com/recycling
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
downloades på
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30,
a ovaj monitor
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
odilla.
sete s spletnega
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
a para este
lastes ned fra
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
en.
sten
Os controladores, documentação e informações de garantia deste monitor
podem ser transferidas a partir de
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
ou efetuando a leitura do código QR.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
antie voor deze
monitor downloaden van
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30 of
QR-code scannen.
acest
a diunduh dari
osoitteesta
(1) 使用30分鐘請休息10分鐘。
(2) 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
產品操作手冊請參照網址:
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l32p_30
台灣RoHS表格也請參照此網址輸入型號可找到。
®
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
EPREL registration number: 698566
WARNING:This equipment is not suitable for use in
locations where children are likely to be present.

Werbung

loading