Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
E30S
Before usi ng t h i s p rod uct,
caref ully rea d
Elliptical Trainer
and prope rly keep t h i s manu a l.
YESOUL Smart Elliptical Trainer
E30S Product Manual
Product model: E30S

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für YESOUL E30S

  • Seite 1 E30S Before usi ng t h i s p rod uct, caref ully rea d Elliptical Trainer and prope rly keep t h i s manu a l. YESOUL Smart Elliptical Trainer E30S Product Manual Product model: E30S...
  • Seite 2 YESOUL Smart Elliptical Trainer E30S Product parameter YESOUL Smart Elliptical Trainer E30S Product name Voltage 40cm Step External magnet 6kg Flywheel 120kg Rated maximum load 61.5kg Net weight 70kg Gross weight (Length) 1450 × (Width) 455 × (Height) 840 (mm) Package size (Length) 1440 ×...
  • Seite 3: Safety Instructions

    Safety Instructions Consult a doctor before using this product. This is particularly important for those who are over 35 years old or were once unhealthy. Before using this product, please read all precau- tions. 1. This device complies with relevant standards of fitness exercise products used at home or for non-medical purposes.
  • Seite 4: Installation

    Installation Guide - List of Parts List of Parts Hexagon socket head bolt Hexagon socket head bolt 3/8"-16*70 (17)-2pcs 3/8"-16*95 (19)-2pcs 32/7 32/6 Installation Before installation, refer to the assembly drawing below, so that you can install this product more accurately according to the numbers shown below.
  • Seite 5 Installation Guide STEP 2: Unpacking 1.After unpacking, find the accessories shown below. Keep the following accessories aside. They will be used in subsequent installation. Please pay attention after unpacking! Do not remove other packaging materials. Please follow the instructions.
  • Seite 6 Installation Guide STEP 3: Installation of rear bottom tube assembly and cover 1. Find the rear bottom tube assembly (2), rear base cover (11) and two hexagon socket head (17). 2. First, put a styrofoam pad (A) under the rear end of the underframe (as shown in the figure below).
  • Seite 7 Installation Guide STEP 4: Installation of front bottom tube assembly 1. Find the front bottom tube assembly (3) and 2 hexagon socket head bolts (19). 2. Put one styrofoam pad (A) under the front end of the underframe. Remove the round paper tube (B) and two hexagon socket head bolts (C) that are locked in advance on the underframe assembly (1), and keep them aside (they will not be used later).
  • Seite 8 Installation Guide STEP 5: Installation of the upper column assembly 1. Remove the two hexagon socket head bolts (20) that are locked in advance on the underframe assembly (1) and keep them aside. 2. Turn the upper column assembly (4) as indicated by the arrow until the sheet metal on the upper column assembly (4) is close to the mounting sheet metal on the underframe assembly (1) (never press the signal cable in the column while turning the upper column assembly).
  • Seite 9 Installation Guide STEP 6: Installation of the left and right handle assembly 1. Find the left and right handles (5) and (6) (note: The handles are distinguished by “L/R” mark). 2. Remove the four hexagon socket bolts (21) and locknuts (22) that are locked in advance on the left and right swing rods (9) and (10), and keep them aside.
  • Seite 10 Installation Guide STEP 7: Installation of the front and rear covers of shield 1. Find the front and rear covers (12) and (13) of the shield. 2. First, clamp the front and rear covers (12) and (13) securely on the upper column assembly (4) as indicated by the arrow.
  • Seite 11 Installation Guide STEP 8: Pedal installation 1. Find the left and right pedals (14). 2. Remove the eight hexagon socket head bolts (23) that are locked in advance on two pedals (14), and keep them aside. 3. Install the pedal (14) on the pedal mounting plate of the left pedal assembly (7), and align the holes.
  • Seite 12: Complete Installation

    Complete Installation Mobile phone holder Smart knob Handheld handle tube Handle tube Pedal Handling wheel Statement: This manual contains the functional introduction and operating instructions as much as possible when printed. With the continuous improvement of hardware and software and optimization of design, this manual may be inconsistent with the purchased product.
  • Seite 13 Knob Functions Welcome screen Press the knob to change pedal blue tooth resistance speed frequency connection state 1.Numerical description All function values are displayed alternately at intervals of 5s according to the following order: Resistance⇨Speed⇨Pedal frequency⇨Bluetooth connection state. Pedal frequency: 0~15~999 Number of resistance segments: 24 Speed display: 0-99.9 2.Function description...
  • Seite 14: Bluetooth Connection

    APP Connection of Bluetooth 1.Registration Download the APP from Google play/Apple Store (keyword: eHealth or e-Health), or download it by scanning the QR code. Android Open the APP and complete the registration according to prompts. 2.Bluetooth connection First, power on the elliptical trainer and enable the Bluetooth of the mobile device. Enter the main interface of the APP, and select the elliptical trainer to open the Bluetooth search interface.
  • Seite 15: Start Guide

    Start Guide 1. Exercise guide Recommended stretching exercises (The correct postures of basic stretching exercises are shown below. Perform stretching exercises slowly.) 1.Stretching by touching toes Keep standing, with your knees slightly bent and your hips moving slowly forward. Touch your toes as far as possible, while relaxing your back and shoulders.
  • Seite 16 Start Guide 2. How to Improve Exercise Effect Like muscle exercise, aerobic fitness also requires larger blood flow and higher heart rate, so it will improve the cardiovascular system. The heart rate is usually judged by pulses. The pulses below the maximum exercise target level are safe and effective.
  • Seite 17: Troubleshooting

    Start Guide 4. Troubleshooting Fault Cause Solution 1.Clean up debris. 1.The floor is not flat or there is 2.Loosen the rack connecting bolts, debris. level the base and then tighten the Rack inclination 2.The base is not leveled bolts. during rack assembly. 3.After making adjustments, tighten the bolts of the bottom tube pad.
  • Seite 18: Handling Instructions

    Start Guide 6. How to Extend Exercise Time 1. For correct aerobic training, keep your heart rate within the training zone for at least 12 min. 2. If the training time exceeds 60 min, the training effect will decline, and the risk or injury will increase.
  • Seite 19: Maintenance

    Maintenance Intermediate regulating pad Stable Front fixing pad Rear regulating pad (suspended by 3-5mm) ground The two front fixing pads are not adjustable. The middle and rear regulating pads can be applied to adjust the stability of this product. If the product is not stable, adjust the two rear regulating pads on the left and right.
  • Seite 20 Máquina elíptica y g uárde lo b i en. YESOUL Máquina elíptica inteligente E30S Manual de instrucciones del producto Modelo de producto: E30S...
  • Seite 21 YESOUL Máquina elíptica inteligente E30S Parámetros del produc YESOUL Máquina elíptica inteligente E30S Nombre del producto Voltaje 40 cm Paso Magnético externo 6kg Rueda de inercia 120kg Carga máxima nominal 61.5kg Peso neto 70kg Peso bruto 1450 (largo) × 455 (ancho) × 840 (alto) (mm) Tamaño del paquete...
  • Seite 22: Instrucciones Para Un Uso Seguro

    Instrucciones para un uso seguro Consulte a su médico antes de utilizar este producto. Esto es especialmente importante para las personas mayores de 35 años o que han tenido problemas de salud. Antes de utilizar este producto, lea todas las precauciones: 1.El equipo cumple con los estándares pertinentes de productos de fitness para uso doméstico y uso no médico.
  • Seite 23 Guía de instalación - Lista de accesorios Lista de accesorios Perno de cabeza hueca hexagonal Perno de cabeza hueca hexagonal 3/8"-16*70 (17)-2pcs 3/8"-16*95 (19)-2pcs 32/7 32/6 Instalación Antes de instalar, consulte el siguiente diagrama de composición para que pueda instalarlo más exactamente de acuerdo con los números marcados en el siguiente diagrama.
  • Seite 24: Guía De Instalación

    Guía de instalación Paso 2: desempaquetar 1.Después de desempacar, busque los siguientes accesorios. Por favor, reserve los siguientes accesorios. Para su posterior instalación. ¡Preste atención después de quitar la caja de embalaje! No retire otros materiales de embalaje, siga las instrucciones.
  • Seite 25 Guía de instalación Paso 3: instale el conjunto de tubo inferior trasero y la cubierta de ajuste 1. Localice el conjunto de tubo inferior trasero (2), la cubierta de guarnición de la base trasera (11) y los dos pernos de cabeza hueca hexagonal (17); 2.
  • Seite 26 Guía de instalación Paso 4: conjunto del tubo inferior antes de instalación 1. Encuentra el conjunto de tubo inferior delantero (3) y dos pernos de cabeza hueca hexagonal (19); 2. En primer lugar, coloque un bloque EPS (A) en la parte inferior del extremo delantero del marco inferior.
  • Seite 27 Guía de instalación Paso 5: instale el conjunto de la columna superior 1. Retire los dos pernos de cabeza hueca hexagonal (20) preencerdados en el conjunto del marco inferior (1) y colóquelos a un lado; 2. Gire el conjunto de la columna superior (4) en la dirección de la flecha hasta que la chapa metálica del conjunto de la columna superior (4) esté...
  • Seite 28 Guía de instalación Paso 6: instale el conjunto del mango izquierdo y derecho 1. Busque los mangos izquierdo y derecho (5) y (6) (Nota: La marca L/R en el conjunto del tubo de mango grande se distingue entre la izquierda y la derecha; 2.
  • Seite 29 Guía de instalación Paso 7: instalar las cubiertas de guarnición delantera y trasera del protector 1. Encuentra las cubiertas de guarnición delantera y trasera (12) y (13) del protector; 2. En primer lugar, encaje las cubiertas de guarnición delantera y trasera (12) y (13) del protector en el conjunto de la columna superior (4) en la dirección de flecha, y sujeta firmemente;...
  • Seite 30 Guía de instalación Paso 8: Instalar los pedales 1. Encuentra los pedales izquierdo y derecho (14); 2. Retire 8 pernos de cabeza hueca hexagonal (23) prebloqueados en los dos pedales (14) y colóquelos a un lado; 3. Coloque el pedal (14) en la placa de fijación del pedal del conjunto del marco del pie izquierdo (7) para alinearlo con la posición del orificio.
  • Seite 31: Instalación Completa

    Instalación completa Soporte de teléfono móvil Perilla inteligente Sujete el tubo de mango pequeño Tubo de mango grande Pedal Rueda de transporte Declaración: Este manual incluye tanto como sea posible la introducción e instrucciones de uso de diversas funciones del producto a la hora de imprimirse. No obstante, es posible que aún exista diferencias del producto real que compró...
  • Seite 32 Función de perilla Pantalla de bienvenida Pulse la perilla para cambiar pedal blue tooth resistance speed frequency connection state 1.Descripción de valor Los valores de cada función se muestran a su vez, con un intervalo de tiempo de 5 segundos, y el orden de visualización es el siguiente: Resistencia ⇨...
  • Seite 33 Aplicación conectada a Bluetooth 1.Registrarse Descarga la aplicación desde Google Play / Apple Store. La palabra clave es eHealth o e-Health. También se puede descargar escaneando el código QR. Android Introduzca la aplicación y complete el registro según las solicitudes. 2.Conectar Bluetooth En primer lugar, conecte la máquina elíptica a la fuente de alimentación y, a continuación, encienda el dispositivo móvil Bluetooth.
  • Seite 34 Guía para novato 1. Guía de ejercicios Ejercicios de estiramiento recomendados (la siguiente figura muestra las posiciones correctas para varios ejercicios básicos de estiramiento. Haga un estiramiento lento, no de repente) 1.Estiramiento del dedo del pie táctil Cuando esté de pie, doble ligeramente las rodillas y inclínate hacia adelante lentamente por encima de las caderas.
  • Seite 35 Guía para novato 2. Cómo mejorar el efecto del ejercicio Al igual que el ejercicio muscular, el ejercicio aeróbico también requiere un mayor flujo sanguíneo y una mayor frecuencia cardíaca, mejorando así la función del sistema cardiovascular. La frecuencia cardíaca se mide generalmente por sus lecturas de pulso. Su pulso es seguro y eficaz en el rango por debajo del nivel objetivo más alto.
  • Seite 36: Solución De Problemas

    Guía para novato 4. Solución de problemas Culpa Razón Solución 1.El suelo es irregular o hay escombros 1.Retirar escombros 2.La base inferior no se ajusta durante el 2.Afloje el perno de conexión del conjunto del marco bastidor, nivele la base y, a continuación, apriete el perno Bastidor desigual 3.Ajuste del perno de apriete de la...
  • Seite 37: Instrucciones De Manejo

    Guía para novato 6. Cómo ampliar el tiempo de ejercicio 1. El entrenamiento aeróbico correcto debe mantener su ritmo cardíaco en el intervalo de entrenamiento durante al menos 12 minutos. 2. Si el tiempo de entrenamiento es superior a 60 minutos, el efecto se reducirá y el riesgo o daño aumentará.
  • Seite 38: Mantenimiento

    Mantenimiento Almohadilla de pedal de ajuste Suelo Almohadilla de Almohadilla de pedal liso intermedia (suspendido a 3-5 mm) pedal de fijación de ajuste trasero Las dos delanteras son almohadilla de pedal de fijación, que no son ajustables. Las almohadillas de pie de ajuste intermedia y trasera pueden ajustar la estabilidad de la mesa de la máquina. Si la máquina es inestable, ajuste primero las dos almohadillas de pie de ajuste traseros y ajuste los lados izquierdo y derecho.
  • Seite 39 E30S Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch Ellipsentrainer und bewahren Sie sie ordnungsgemäß auf Yesoul Intelligenter Ellipsentrainer E30S Bedienungsanleitung Produkttyp: E30S...
  • Seite 40 Yesoul Intelligenter Ellipsentrainer E30S Produktparameter Yesoul Intelligenter Ellipsentrainer E30S Produktname Spannung 40cm Schrittlänge Externer Magnetismus 6kg Schwungrad 120kg Maximale Nennlast 61.5kg Nettogewicht 70kg Bruttogewicht (L) 1450 × (B) 455 × (H) 840 (mm) Packungsgröße (L) 1440 × (B) 590 × (H) 1700 (mm) Größe des kompletten Gerätes...
  • Seite 41: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Suchen Sie bitte zuerst ärztlichen Rat, bevor Sie dieses Pro- dukt verwenden Dies ist besonders wichtig für Menschen, die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme hatten. Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch. 1.Dieses Gerät erfüllt die Normen für den Heimgebrauch, den nichtmedizinischen Gebrauch von Fitness- und Trainingsprodukten.
  • Seite 42: Installation

    Installationsanleitung - Teileliste Teileliste Flachkopfschrauben mit Innensechskant Flachkopfschrauben mit Innensechskant 3/8"-16*70 (17)-2pcs 3/8"-16*95 (19)-2pcs 32/7 32/6 Installation Bevor Sie die Installation vornehmen, sehen Sie sich bitte den nachstehenden Aufbauplan an, damit Sie die Installation nach den im Plan angegebenen Zahlen genauer vornehmen können. Seriennummer Warenname Menge...
  • Seite 43 Installationsanleitung SCHRITT 2: Auspacken 1.Nach dem Auspacken finden Sie das unten abgebildete Zubehör. Bitte legen Sie folgendes Zubehör zur Seite. Für die nachträgliche Installation. Bitte beachten Sie nach dem Entfernen des Verpackungskartons! Entfernen Sie die anderen Verpackungsmaterialien noch nicht, sondern folgen Sie bitte Schritt für Schritt den Anweisungen.
  • Seite 44 Installationsanleitung SCHRITT 3: Aggregat des hinteren Unterrohrs und Verkleidungsblech montieren 1. Finden Sie das Aggregat des hinteren Unterrohrs (2) und das Verkleidungsblech des Sockels hinten (11) sowie die 2 Sechskant-Flachkopfschrauben (17). 2. Legen Sie ein Stück Polygonblock (A) auf die Unterseite des hinteren Endes des Grundrahmens (wie unten gezeigt), drücken Sie dann das Aggregat des hinteren Unterrohrs (2) gegen das Vierkantrohr an das Aggregat des Grundrahmens (1) darunter, um die Löcher auszurichten, und verriegeln Sie das Aggregat des hinteren Unterrohrs (2) am Vierkantrohr an dem Aggregat des...
  • Seite 45: Schritt 4: Aggregat Des Vorderen Unterrohrs Montieren

    Installationsanleitung SCHRITT 4: Aggregat des vorderen Unterrohrs montieren 1. Finden Sie das Aggregat des vorderen Unterrohrs (3) und die 2 Sechskant-Flachkopfschrauben (19). 2. Legen Sie zunächst ein Stück des Polygonblocks (A) auf die Unterseite des vorderen Endes des Grundrahmens. Entfernen und entsorgen Sie dann das runde Papierröhrchen (B) und die 2 Sechskant-Flachkopfschrauben (C), die an dem Aggregat des Grundrahmens (1) vorgesichert sind (nicht für die spätere Montage gebraucht).
  • Seite 46 Installationsanleitung SCHRITT 5: Montieren Sie die obere Säulenbaugruppe 1. Entfernen Sie die 2 Sechskant-Flachkopfschrauben (20), die am Aggregat des Grundrahmens (1) vorgesichert sind, und legen Sie sie beiseite. 2. Drehen Sie das Aggregat der oberen Stützsäulen (4) in Pfeilrichtung, bis das Blech am Aggregat der oberen Stützsäulen (4) am Montageblech am Aggregat des Grundrahmens (1) anliegt (achten Sie darauf, dass die Signaldrähte in der Säule beim Drehen nicht gedrückt werden).
  • Seite 47 Installationsanleitung SCHRITT 6: Aggregat des linken/rechten Lenkers montieren 1. Finden Sie den linken und rechten Lenker (5) und (6) (Hinweis: Die Aggregate des linken und rechten großen Lenkerrohrs sollen mit L/R-Etikett gekennzeichnet werden). 2. Entfernen Sie die vier Sechskantschrauben (21) und Sicherungsmuttern (22), die an den linken und rechten Schwenkstangen (9), (10) vorgesichert sind, und legen Sie sie beiseite.
  • Seite 48: Schritt 7: Verkleidungsblech Vorne Und Hinten Der Abdeckhaube Montieren

    Installationsanleitung SCHRITT 7: Verkleidungsblech vorne und hinten der Abdeckhaube montieren 1. Finden Sie die Verkleidungsbleche vorne und hinten der Abdeckhaube (12) und (13). 2. Rasten Sie zunächst die Verkleidungsbleche vorne und hinten der Abdeckhaube (12) und (13) in Pfeilrichtung auf das Aggregat der oberen Stützsäulen (4) auf und lassen Sie sie einrasten. 3.
  • Seite 49 Installationsanleitung SCHRITT 8: Installieren Sie die Pedale 1. Finden Sie das linke und rechte Fußpedal (14). 2. Entfernen Sie die 8 Sechskant-Flachkopfschrauben (23), die an den 2 Fußpedalen (14) vorgesi- chert sind, und legen Sie sie beiseite. 3. Setzen Sie die Fußpedale (14) auf die Fußrastenhalteplatte am Aggregat der linken Fußraste (7), um die Löcher auszurichten, und verriegeln Sie die Fußpedale (14) an dem Aggregat der linken Fußraste (7), indem Sie die 4 entfernten Sechskant-Flachkopfschrauben (23) durch die Fußrasten- halteplatte hindurch festschrauben.
  • Seite 50: Vollständige Installation

    Vollständige Installation Handy-Halter Smart Knopf Kleines Lenkerrohr zum Handgriff Großes Lenkerrohr Fußpedal Transportrad Erklärung: In diesem Handbuch werden zum Zeitpunkt des Drucks so weit wie möglich die Einführung verschiedener Funktionen und Bedienungsanleitung des Produkts enthalten. Aufgrund der kontinuierlichen Verbesserung der Hardware-, Softwarefunktionen und des Designs kann jedoch das von Ihnen tatsächlich gekaufte Produkt abweichend sein.
  • Seite 51: Funktionen Der Knöpfe

    Funktionen der Knöpfe Begrüßungsbildschirm Drehknopf zum Umschalten drücken pedal blue tooth resistance speed frequency connection state 1.Kurzbeschreibung der Werte Jeder Funktionswert wird der Reihe nach mit einem Intervall von 5 Sekunden angezeigt, und zwar in folgender Reihenfolge: Widerstand ⇨ Geschwindigkeit ⇨ Trittfrequenz ⇨ Bluetooth-Verbind- ungsstatus.
  • Seite 52: Bluetooth Verbinden

    Bluetooth-Verbindung über APP 1.Registrierung Laden Sie die APP aus dem Google play/Apple store herunter, und verwenen Sie dabei das Stichwort eHealth oder e-Health. Sie können auch den QR-Code zum Herunterladen scannen. Android Geben Sie die APP ein und folgen Sie den Anweisungen, um die Registrierung abzuschließen. 2.Bluetooth verbinden Bitte schließen Sie zuerst den Ellipsentrainer an das Stromnetz an und schalten Sie dann das Bluetooth Ihres Mobilgeräts ein.
  • Seite 53 Kurzanleitung 1. Trainingsanweisung Empfohlene Dehnungsübungen (In der folgenden Abbildungen sind einige richtige Haltungen für grundlegende Dehnungsübungen aufgeführt. Bitte beachten Sie, daß die Dehnungsübungen langsam und ohne plötzliche Bewegungen durchgeführt werden sollten) 1.Berühren Sie die Zehen leicht, um sich zu dehnen. Stellen Sie sich mit leicht gebeugten Knien hin und beugen Sie sich langsam über die Hüfte vor.
  • Seite 54 Kurzanleitung 2. Wie man die Trainingswirkung verbessern kann Wie beim Muskelaufbau erfordern auch aerobe Fitnessübungen einen stärkeren Blutfluss und eine höhere Herzfrequenz, wodurch die Funktion des Herz-Kreislauf-Systems gesteigert wird. Die Herzfrequenz wird im Allgemeinen anhand Ihres Pulsmesswertes beurteilt. Es ist sicher und effektiv, solange Ihr Puls in der Zone unterhalb des maximalen Trainingsziels liegt.
  • Seite 55: Fehlerbehebung

    Kurzanleitung 4. Fehlerbehebung Störung Behebungen Ursache 1.Der Boden ist nicht eben oder 1.Trümmer entfernen 2.Lösen Sie die Befestigungsschrauben des es liegen Trümmer herum. Der Rahmen war nicht Rahmens, nivellieren Sie den Sockel und 2.Der Sockel wurde bei der flach aufgestellt ziehen Sie dann die Schrauben fest.
  • Seite 56: Hinweise Zur Handhabung

    Kurzanleitung 6. Wie man die Trainingsdauer verlängern kann 1. Das richtige aerobe Training muss Ihre Herzfrequenz in dem Trainingsbereich halten und mindestens 12 Minuten dauern. 2. Wenn das Training länger als 60 Minuten dauert, verringert sich die Wirkung und das Verletzu- ngsrisiko wird erhöht.
  • Seite 57: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Einstellfuß mitte Glatte Befestigungsfüße Einstellfuß hinten Boden (Überhang 3-5mm) vorne Die vorderen 2 sind Befestigungsfüße und nicht einstellbar. Das mittlere Einstellfuß und das hintere Einstellfuß können das Gerät stabil einstellen. Wenn das Gerät nicht leichtgängig ist, stellen Sie bitte zuerst die beiden hinteren Stellfüße ein, dann die linke und rechte Seite. Stellen Sie die Seite, die ungleichmäßig ist.
  • Seite 58 E30S Prime dell’ uso Si prega di leggere attentamente questo manuale d’ uso Technogym E conservarlo a una posizione sicura YESOUL Technogym Intelligente E30S Istruzioni per l’ uso del prodotto Modello: E30S...
  • Seite 59 YESOUL Technogym Intelligente E30S Parametri del prodotto YYESOUL Technogym Intelligente E30S Denominazione del prodotto Tensione 40cm Passo Magnete esterno 6kg Volano 120kg Carico massimo nominale 61.5kg peso netto 70kg Peso lordo (Lunghezza) 1450 × (Larghezza) 455 × (Altezza) 840 (mm) Dimensione dell’...
  • Seite 60: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Prima di utilizzare questo prodotto, consultare un medico per il prorio stato fisico. Ciò è particolarmente importante per le persone di età più di 35 anni o che hanno avuto problemi di salute. Prima di utilizzare questo prodotto, leggere tutte le precauzioni.
  • Seite 61 Guida all'installazione - Elenco degli accessori Elenco degli accessori Bulloni esagono incassato a testa cilindrica Bulloni esagono incassato a testa cilindrica 3/8"-16*70 (17)-2pcs 3/8"-16*95 (19)-2pcs 32/7 32/6 Installazione Prima dell’ installazione, riferire alla figura seguente di composizione per installare in modo più accurato con il numero contrassegnato corrispondente.
  • Seite 62: Guida All'installazione

    Guida all'installazione Passaggio 2: Rimuovere l’ imballaggio esterno 1.Dopo la rimozione dell’imballaggio esterno, individuare le gli accessori seguiti. Mettere da parte i seguenti accessori. Per l’installazione successiva. Prestare attenzione dopo la rimozione dell’imballaggio esterno! Non rimuovere altri materiali di imballaggio, rispettare le istruzioni.
  • Seite 63 Guida all'installazione Passaggio 3: Installare l’ assemblaggio tubi posteriori e il coperchio 1. Individuare l’assemblaggio tubi posteriori (2), il coperchio della base posteriore(11) e due viti bulloni esagono incassato a testa cilindrica (17); 2. Mettere un blocco in EPS (A) sotto la parte inferiore e posteriore(2) del telaio (come mostrato in figura), posizionare l’assemblaggio tubi posteriori (2) sul fondo del tubo quadrato dell’assem- blaggio telaio (1) e allineare la posizione dei fori.
  • Seite 64 Guida all'installazione Passaggio 4: Installare l’ assemblaggio tubi anteriori 1. Individuare l’assemblaggio tubi anteriori (3) e i due bulloni esagono incassato a testa cilindrica (19); 2. Mettere un blocco in EPS (A) sotto la parte inferiore e anteriore del telaio. Smontare il tubo di carta tondo (B) dell’assemblaggio telaio (1) pre-bloccato e i due bulloni esagono incassato a testa cilindrica (C), gettarli via (non necessari per l’installazione successiva);...
  • Seite 65 Guida all'installazione Passaggio 5: Installare l’ assemblaggio colonna verticale superiore 1. Individuare i due bulloni esagono incassato a testa cilindrica (20) pre-bloccati sull’assemblag- gio telaio (1) e metterli da parte; 2. Ruotare l’assemblaggio colonna verticale superiore (4) nella direzione della freccia finché la piastra metallica allinea dell’assemblaggio colonna verticale superiore (4) alla piastra metallica di installazione sull’assemblaggio telaio (1) (prestare attenzione a non premere la linea del segnale all’interno della colonna durante la rotazione);...
  • Seite 66 Guida all'installazione Passaggio 6: Installare l’ assemblaggio bracciolo sinistro e destro 1. Individuare i braccioli sinistro e destro (5), (6) (prestare attenzione a individuare i lati sinistro e destro dell’assemblaggio grande bracciolo con le etichette L/R); 2. Smontare i quattro bulloni esagono incassato (21) sulle barre oscillanti sinistra e destra (9), (10) e i controdadi (22), metterli da parte;...
  • Seite 67 Guida all'installazione Passaggio 7: Installare i coperchi anteriore e posteriore dello scudo 1. Individuare i coperchi anteriore e posteriore dello scudo (12), (13); 2. Bloccare saldamente i coperchi anteriore e posteriore dello scudo (12), (13) nella direzione della freccia sull’assemblaggio colonna verticale (4); 3.
  • Seite 68 Guida all'installazione Passaggio 8: Installare i pedali 1. Individuare i pedali sinistro e destro (14); 2. Smontare gli otto bulloni esagono incassato a testa cilindrica (23) sui due pedali (14) e metterli da parte; 3. Mettere il pedale (14) sulla piastra di fissaggio del pedale dell’assemblaggio telaio del pedale sinistro (7) e allineare i fori.
  • Seite 69: Installazione Completa

    Installazione completa Porta cellulare Manopola intelligente Tenere il tubo del piccolo bracciolo Tubo del grande bracciolo Pedali Ruota per facilitare il trasporto Dichiarazione: Questo manuale, al momento di stampa, già contiene l’introduzione di varie funzioni e le istruzioni d’uso il più possibile. Però, a causa del miglioramento continuo dei hardware, delle funzioni dei software e del design del prodotto, le informazioni potrebbero essere diverse dal prodotto acquistato.
  • Seite 70 Funzione di manopola Interfaccio di benvenuto Premere il manopola per cambiare pedal blue tooth resistance speed frequency connection state 1.Breve descrizione dei dati Si visualizzeranno i dati di varie funzioni a turno, l’ intervallo di tempo è di 5 s e la sequenza è: Resistenza ⇨...
  • Seite 71 L’ app si connette al Bluetooth 1.Registrazione Scaricare l’ app da Google play/Apple Store, inserire la parola chiave eHealth o e-Health o scansionare il codice QR per scaricare. Android Accedere all’ app e completare la registrazione secondo le istruzioni. 2.Connettere il bluetooth Prima di tutto, collegare il Technogym all’...
  • Seite 72 Guida iniziale 1. Guida all’ allenamento Consiglio dell’ esercizio di stretching di base (ci sono delle posture corrette di stretching di base come mostrati nelle figure seguenti. I movimenti dovrebbero essere lenti e non improvvisi durante l’ esercizio di stretching) 1.Stretching tramite toccare leggeramente le dita dei piedi Piegare leggermente le ginocchia mentre Lei è...
  • Seite 73 Guida iniziale 2. Come migliorare l’ effetto di allenamento Come l’esercizio muscolare, l’allenamento aerobico anche richiede più flusso sanguigno e una frequenza cardiaca più elevata, quindi migliorerà la funzione del sistema cardiovascolare. Si giudica spesso la frequenza cardiaca con la lettura del polso. Se il polso è inferiore al livello massimo di esercizio di obiettivo, sarà...
  • Seite 74: Soluzioni Dei Problemi

    Guida iniziale 4. Soluzioni dei problemi Guasti Soluzioni Motivi 1.Il pavimento non è piatto o 1.Rimuovere gli oggetti esterni esistono gli oggetti esterni 2.Allentare i bulloni di collegamento del Il telaio non livellato telaio, livellare la base e serrare i bulloni 2.Non si livella la base durante 3.Regolare il piedino del tubo inferiore e l’assembleggio del telaio...
  • Seite 75: Istruzioni Di Manutenzione

    Guida iniziale 6. Come allungare il tempo di esercizio 1. Per un allenamento aerobico corretto, e quando mantiene la frequenza cardiaca entro l’intervallo di allenamento, si può continuare l’allenamento per almeno 12 minuti; 2. Se Lei ha allenato oltre ai 60 minuti, l’effetto sarà ridotto e il rischio o la lesione saranno aumentati; 3.
  • Seite 76: Manutenzione

    Manutenzione Piedino di regolazione medio Terra Piedino di Piedino di regolazione (sospeso 3-5 mm) piana regolazione I due piedini anteiori sono fissi, non è regolabile. Si può regolare la stabilità con il piedino di regolazione posteriore e quello medio. Se l’intera macchina non sia stabile, regolare prima i due piedini di regolazione posteriori sinistro e destro.
  • Seite 77 E30S Avant d’ utiliser ce produit Veuillez lire attentivement le manuel d’ instructions Machine elliptique Et le conserver avec soin Machine elliptique intelligente YESOUL E30SManuel d’ instruction du produit Modèle de produit : E30S...
  • Seite 78 Machine elliptique intelligente YESOUL E30S Paramètres du produit Machine elliptique intelligente YESOUL E30S Nom du produit Tension 40 cm Amplitude des marches Aimant externe 6kg Roue à inertie 120kg Charge maximale nominale 61.5kg Poids net 70kg Poids brut (Longueur) 1450 × (Largeur) 455 × (Hauteur) 840 (mm) Dimension de l’...
  • Seite 79 Instructions sur l’ utilisation de sécurité Avant d’ utiliser ce produit, veuillez consulter un médecin. Cela est particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou ayant des problèmes de santé. Avant d’ utiliser ce produit, veuillez lire toutes les consignes à ob- server d’...
  • Seite 80 Guide d’ assemblage - Liste des accessoires Liste des accessoires Boulon à tête Pan Allen Boulon à tête Pan Allen 3/8"-16*70 (17)-2pcs 3/8"-16*95 (19)-2pcs 32/7 32/6 Installation Avant d’ installer, veuillez consulter la figure de composition ci-dessous, afin que vous puissiez l’...
  • Seite 81 Guide d’ assemblage Étape 2 : Déballer l’ emballage extérieur 1.Après avoir déballé, trouvez les accessoires indiqués dans la figure ci-dessous. Veuillez mettre de côté les accessoires suivants. Pour les installations ultérieures. Attention après déballage de la boîte d’emballage ! Ne retirez pas d’autres matériaux d’emballage, suivez les instructions pour l’opération.
  • Seite 82 Guide d’ assemblage Étape 3 : Installer l’ ensemble de tuyau inférieur arrière et le couvercle 1. Trouvez l’ensemble de tuyau inférieur arrière (2), le couvercle de la base arrière (11) et 2 boulons à tête Pan Allen (17) ; 2.
  • Seite 83 Guide d’ assemblage Étape 4 : Installer l’ ensemble de tuyau inférieur avant 1. Trouvez l’ensemble de tuyau inférieur avant (3) et 2 boulons à tête Pan Allen (19) ; 2. Placez d’abord un bloc de plastique moussé (A) sur le fond avant du châssis. Retirez le tuyau circulaire en papier (B) et 2 boulons à...
  • Seite 84 Guide d’ assemblage Étape 5 : Installer l’ ensemble de colonne verticale supérieure 1. Retirez les 2 boulons à tête Pan Allen (20) qui sont pré-verrouillés sur l’ensemble de châssis (1) et les mettez de côté ; 2. Tournez l’ensemble de colonne verticale supérieure (4) vers la direction de la flèche jusqu’à ce que la plaque de métal de l’ensemble de colonne verticale supérieure (4) soit contre la plaque de métal d’installation de l’ensemble de châssis à...
  • Seite 85 Guide d’ assemblage Étape 6 : Installer l’ ensemble de poignée gauche et droite 1. Trouvez les poignées gauche et droite (5), (6) (Attention : La marque L/R apposée sur l’ensem- ble de grand tuyau de poignée est utilisée pour distinguer la gauche de la droite) ; 2.
  • Seite 86 Guide d’ assemblage Étape 7 : Installer les couvercles avant et arrière du capot 1. Trouvez les couvercles avant et arrière du capot (12), (13) ; 2. Serrez les couvercles avant et arrière du capot (12), (13) vers la direction de la flèche sur l’ensemble de colonne verticale supérieure (4) ;...
  • Seite 87 Guide d’ assemblage Étape 8 : Assemblage des pédales 1. Trouvez les deux pédales gauche et droite (14) ; 2. Retirez les 8 boulons à tête Pan Allen (23) qui sont pré-verrouillés sur les 2 pédales (14) et les mettez de côté ; 3.
  • Seite 88: Méthode D' Installation

    Méthode d’ installation Support de téléphone portable Bouton intelligent Tenez le petit tuyau de poignée Grand tuyau de poignée Pédale Roue de transport Déclaration : Ce manuel contient autant que possible l’introduction des différentes fonctions et les instruc- tions d’utilisation lors de l’impression. Toutefois, en raison de l’amélioration continue des fonctions matérielles et logicielles et de l’optimisation de la conception du produit etc., il peut toujours y avoir des incohérences avec le produit réel que vous avez acheté.
  • Seite 89 Fonction du bouton Page d’ accueil Appuyez sur le bouton pour commuter pedal blue tooth resistance speed frequency connection state 1.Brève description des valeurs Chaque valeur de fonction est affichée en ordre avec un intervalle de temps de 5 secondes, l’ ordre d’...
  • Seite 90: Connexion Bluetooth

    Connexion Bluetooth APP 1.Enregistrement Téléchargez l’ APP à partir de Google play / Apple Store avec le mot clé eHealth ou e-Health, ou scannez le code-barres 2D pour le téléchargement. Android Entrez l’ APP et suivez les instructions pour compléter l’ inscription. 2.Connexion Bluetooth D’...
  • Seite 91 Guide 1. Guide d’ exercice Recommandation d’ étirement (La figure suivante montre les poses correctes pour plusieurs étirements de base. Faites des actions lentement lors de l’ étirement, évitez l’ action soudaine) 1.Pliez-vous et touchez vos orteils doucement pour étirer En position debout, courbez légèrement les genoux, penchez-vous lentement vers l’...
  • Seite 92 Guide 2. Comment améliorer l’ effet de l’ exercice Comme l’exercice musculaire, l’exercice aérobie exige également un débit sanguin plus élevé et un rythme cardiaque plus élevée, ce qui augmente la fonction du système cardiovasculaire. Le rythme cardiaque est généralement jugé par votre pouls, votre pouls sera en sécurité et efficace à l’intérieur de votre objectif d’exercice le plus élevé, un rythme cardiaque maximale comprise entre 87% et 72% est appelé...
  • Seite 93 Guide 4. Méthodes de dépannage Panne Méthodes de dépannage Cause 1.Sol irrégulier ou débris 1.Éliminez les débris 2.Base non nivelée lors de l’assem- 2.Desserrez les boulons de connexion du Cadre inégal cadre, nivelez la base puis serrez les boulons blage du cadre 3.Réglez le tuyau inférieur arrière, réglez le coussin de pied, serrez les boulons Serrez les boulons...
  • Seite 94: Instructions D'entretien

    Guide 6. Comment prolonger le temps d’ exercice 1. Un exercice aérobie correct doit maintenir votre rythme cardiaque à l’intérieur de l’interval- le d’exercice pendant au moins 12 minutes ; 2. Si le temps d’exercice est plus de 60 minutes, l’effet diminue et le risque ou la blessure augmente ;...
  • Seite 95: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Sol plat Coussin de pied de réglage intermédiaire Coussin de pied de Coussin de pied (suspension de 3 à 5 mm) réglage arrière fixe avant Les 2 coussins de pied avant sont coussins de pied fixes qui ne peuvent pas être réglés. Le coussin de pied de réglage intermédiaire et le coussin de pied de réglage arrière peuvent régler la stabilité...
  • Seite 97 此页为备注页,不用印刷 胶装 148*210mm 双面印刷 双胶纸 80g 96 面...

Inhaltsverzeichnis