SICHERHEITSANLEITUNGEN 1. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort mit guter Luftzirkulation. 2. Schützen Sie das Gerät vor dem Herunterfallen. 3. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und anderen Flüssigkeiten. 4. Stellen Sie vor dem Anschließen des Geräts an die Netzsteckdose sicher, dass die Gerätespannung mit der Spannung in der Steckdose übereinstimmt.
12 13 BETRIEB Anschließen 1. Schließen Sie die Audioquelle (z. B. einen Player) mit einem Cinch- Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Audioeingang an. Optional: Schließen Sie eine Videoquelle an den Videoeingang an. 2. Schließen Sie das Audiogerät (z. B. Lautsprecher) mit einem Cinch- Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Audioausgang an.
Steckdose an. 5. Schalten Sie das Gerät mit dem EIN / AUS-Schalter ein. Der Betrieb wird mit der LED unter dem Schalter angezeigt. 6. Stellen Sie die Lautstärke des externen Geräts mit Eingangspegel- Lautstärkeregler ein. 7. Stellen Sie die Lautstärke der Mikrofone mit den Mikrofon- Lautstärkereglern ein.
Seite 6
Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern einem separaten Sammelsystem) Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
SAFETY INSTRUCTIONS 1. Store the device in a dry place, with good air circulation. 2. Protect the device from being dropped. 3. Protect the device from moisture and other liquids. 4. Before connecting the device to power supply socket, make sure, that the devices voltage matches the voltage in the power socket.
12 13 OPERATION Connecting 1. Plug the audio source (ex. a player) to the audio input with RCA cable (not included). Optional: connect a video source to the video input. 2. Plug the audio device (ex. speakers) to the audio output with RCA cable (not included).
5. Turn on the device with the ON/OFF switch. Operation will be signaled with the LED under the switch. 6. Adjust the volume of the external device with the Input level volume adjustment knob. 7. Adjust the volume of the microphones with the Microphone adjustment volume knobs.
Seite 10
Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki.
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA 1. Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu, o prawidłowej cyrkulacji powietrza. 2. Urządzenie należy chronić przed upadkiem. 3. Urządzenia należy chronić przed wilgocią oraz zalaniem. 4. Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania należy sprawdzić zgodność napięcia gniazda sieciowego urządzenia.
Seite 12
12 13 OBSŁUGA Podłączenie 1. Źródłowe urządzenie audio (np. odtwarzacz) należy podłączyć do wejścia dźwięku przy pomocy kabla RCA (brak w zestawie). Opcjonalnie: podłączyć źródło wideo do wejścia wideo. 2. Docelowe urządzenie audio (np. głośniki) należy podłączyć do wyjścia dźwięku przy pomocy kabla RCA (brak w zestawie). Opcjonalnie: urządzenie wideo podłączyć...
Seite 13
5. Włączyć urządzenie przy pomocy włącznika. Praca będzie sygnalizowana diodą pod włącznikiem. 6. Wyregulować głośność urządzenia zewnętrznego przy pomocy pokrętła regulacji poziomy sygnału wejściowego. 7. Dostosować głośność mikrofonów przy pomocy pokręteł regulacji głośności mikrofonu. Obsługa 1. Rozpocząć odtwarzanie na urządzeniu zewnętrznym. 2.
Seite 14
Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów...
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA 1. Depozitați dispozitivul într-un loc uscat, bine ventilat. 2. Nu lăsați dispozitivul să cadă - feriți-l de șocuri mecanice. 3. Feriți dispozitivul de apă și alte lichide. 4. Înainte de a conecta dispozitivul la sursa de alimentare, asigurați-vă...
Seite 16
12 13 FUNCȚIONARE Conectare 1. Conectați sursa audio (de ex. un player) la intrarea audio cu cablu RCA (nu este inclus). Opțional: conectați o sursă video la intrarea video. 2. Conectați dispozitivul audio (de ex. difuzoare) la ieșirea audio cu cablu RCA (nu este inclus).
Seite 17
5. Porniți dispozitivul de la comutatorul ON/OFF. Funcționarea va fi semnalizată de LED-ul de sub comutator. 6. Reglați volumul dispozitivului extern de la butonul de reglare a volumului de intrare. 7. Reglați volumul mircofoanelor cu butoanele de reglare a microfonului.. Utilizare 1.
Seite 18
Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de peacest produs saumentionate in instructiunilesale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă...