Herunterladen Diese Seite drucken

VIDIMA SEVAECO B 7787-Serie Bedienungsanleitung

Werbung

Maintenance / Pflege und Wartung / Entretien / Pulizia del miscelatore / Mantenimiento / Onder-
houd (NL/B) / Συντήρηση / Vedligeholdelse / Поддръжка / Уход / Konserwacja / Întreţinere /
Karbantartás / Догляд / Чишћење арматуре / Начин на одржување / Priežura / Hooldamine
/ Kopšana
GB
When cleaning the fitting, only use saponaceous (i. e. soap - based) agents. Never use abrasive or
scouring powders, cleaning agents containing alcohol, ammonia, hydrochloric acid, sulphuric acid, nitric acid or
phosphoric acid, or desinfectants.
D
Zur Reinigung der Armatur sollten nur seifenhaltige Reinigungsmittel verwendet werden. Keinesfalls
kratzende, scheuernde, alkohol-, ammoniak-, salzsäure-, phosphorsäure- oder essigsäurehaltige Reinigungs-
oder Desinfektionsmittel benutzen.
F
Pour le nettoyage de la robinetterie, employer seulement des produits contenant du savon. Jamais
de nettoyants ou des désinfectants qui grattent, rayent, contiennent de l'alcool, de l'ammoniac, de l'acide
chlorhydrique ou phosphorique.
I
Per la pulizia del miscelatore si consiglia di usare solamente detergenti a base di sapone. Non im-
piegare in nessun caso detergenti o disinfettanti abrasivi o contenenti alcool, ammoniaca, acido cloridrico o
acido fosforico.
E
Para limpiar la grifería, use sólo agentes jabonosos (ej: jabón o base de jabón). Nunca use jabón en polvo
o productos abrasivos.
NL / B Voor het reinigen van de kraan mogen uitsluitend zeephoudende reinigingsmiddelen worden gebruikt. In
ieder geval geen krassende, schurende, alcohol-, zoutzuur-,ammoniak- of fosforzuur houdende reinigingsmiddelen,
dan wel desinfecteer middelen gebruiken.
GR
Για τον καθαρισμό της μπαταρίας χρησιμοποιήστε αποκλειστικά προϊόντα που περιέχουν σαπούνι. Σε
καμία περίπτωση μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά ή απολυμαντικά που προκαλούν εκδορές ή χαρακιές, ή περιέχουν
οινόπνευμα, αμμωνία, υδροχλωρικό οξύ, θειικό οξύ, νιτρικό οξύ ή φωσφορικό οξύ.
DK
Ved rengøring af armaturet må kun bruges sæbebaserede midler. Der må under ingen omstændigheder
bruges rengøringsmidler, der indeholder slibe- eller skuremidler eller rengøringsmidler der indeholder alkohol,
ammoniak, saltsyre, salpetersyre , fosforsyre eller desinfektionsmidler.
BG
При почистване на арматурата, използвайте препарати на сапунена основа. В никакъв случай да
не се използват при почистване абразивни или излющващи прахове, почистващи вещества, съдържащи
алкохолни и амониеви радикали, солна, сярна, азотна и фосфорна киселина, както и дезинфектанти.
RU
При очистке смесителя используйте только изготовленные на мыльной основе средства. Ни в коем
случае нельзя использовать для очистки абразивные порошковые средства, а также вещества, содержащие
спирт, аммоний, соляную, серную, азотную или фосфорную кислоту, или бактерицидные вещества.
PL
Do mycia armatury używać tylko środków czyszczących (na zasadzie mydła). W żadnym wypadku nie
używać proszków (środków) ściernych lub wywołujących łuszczenia się, środków myjących zawierających rodniki
alkoholu lub amoniaku, kwasu solnego, siarkowego, azotawego lub fosforawego, lub środków dezynfekcyjnych.
RO
Pentru curăţirea armăturii, folosiţi preparate pe bază de săpun. În niciun caz nu trebuie să se folosească
prafuri abrazive sau corozive, nici preparate care conţin radicali de alcooli şi amoniu, acizi clorhidric, sulfuric, azotic
sau fosforic, nici dezinfectante.
H
A szerelvény tisztításához szappan alapú tisztítószert használjon. Soha se használjon súrolószert
bármilyen lepattogzást előidéző port, alkohol vagy ammónium származékot, sósavat, kénsavat, salétromsavat
vagy foszforsavat tartalmazó tisztítószereket, valamint fertőtlenítő szereket.
UA
При догляду за арматурою використовуйте препарати на основi мила. Нi в якому разi при догляду
не використовуйте абразивнi порошки чи такi, що можуть довести до лущення поверхнi, миючi речовини, до
складу яких входять алкогольнi та амонiєвi радiкали, соляна, сiрна, азотна та фосфорна кислота, а також
дезiнфектанти.
SCG
За чишћење арматуре се користе jедино сапунски препарати. Ни у ком случаjу се не смеjу
користити абразивни или ерозивни детерџенти, препарати за чишћење коjи садрже алкохолне и амониjумове
радикале, сону, сумпорну, азотну или фосфорну киселину, или дезинфектанти.
MK
За чистене на уредот користете детерг енти со сапунска основа. За чистене во никој случај да не
се користат абразивни прашкови или прашкови кои предизвикуваат лупење, препарати за прочистување
кои содржат алкохолни или амониумски радикали, солна, сулфурна, азотна, и фосфорна киселина како и
средства за дезинфицирање.
LT
Priedo valymui reikia naudotis tik muilo preparatais. Ne reikia vartoti abrazyvinių ir erozinančių miltelių,
preparatų, turinčių alkocholio, amoniako, druskos, sieros, azoto, arba fosforo rūgšties, dezinfektantų.
EST
Armatuuri puhastades kasutage preparaate, mis on seebi alusel. Mitte mingil juhul ei tohi kasutada
puhastamisel abrasiivseid ega kestendama või kooruma ajavaid pulbreid, puhastusaineid, mis sisaldavad alkoholi
ja ammooniumi radikaale, sool-, väävel-, asoot- ja fosforhappeid, samuti mitte desinfitseerivaid aineid.
LV
Lai notīrītu selektoru, izmantojet uz ziepēm bāzētus līdzēkļus. Nekādā gadījumā tīrīšanai nelietojiet
abrazīvus, jeb bēršanas pulverus, kā arī līdzēkļus saturošus alkoholu, amonjaku, sālsskābi, sērskābi, slāpekļskābi,
fosforskābi, jeb citas spēcīgas ķimikālijas, vai dezinfekcijas līdzekļus.
D
GB
Kundendienst
Ideal Standard
Ideal Standard Deutschland
The Bathroom Works
Euskirchener Str. 80
National Avenue
53121 Bonn
Kingston upon Hull
Tel.:+49-(0)228-521-580
HU5 4HS
Fax:+49-(0)228-521-589
Customer care line:
www.idealstandard.com
Tel.: 01482 499685
E-mail: kundendienst
@idealstandard.com
NL
B
Ideal Standard
Ideal Standard
Nederland
Naverkoopsdienst/
L.J.Costerstraat 30,
Service après vente
Postbus 7
Petrus Bayenstraat 70,
5900 AA Venlo
1702 Groot Bijgaarden
Tel.: 077 355 08 08
Tel.: 0248 10930
BG
RU
Идеал Стандарт
Ideal Standard
ВИДИМА АД
представительство в
РБългария
России и странах СНГ
Тел: +359 (675) 30368
129164 Москва
Факс: +359 (675) 30814
Тел.: +7 (095) 980 0453
E-mail: service_bg
Факс:+7 (095) 980 0454
@aseur.com
E-mail: office.moskow
@videxim.ru
UA
SCG MK
American Standard
Iдеал Стандарт-
B&K Europe
Вiдiма АД
Predstavništvo Beograd
Киïвське Пред-
SRBIJA
ставництво в Украïнi
Tel/Fax: +381 11 24 53 598
Tel.: +38 044 537 32 72
+381 11 24 57 157
+38 044 227 29 29
E-mail: Officebelgrade
Fax: +38 044 537 32 72
@aseur.com
E-mail: office_kiev
@aseur.com
F
I
Ideal Standard France
Ideal Standard
Bat.H - Parc des Refelets
Divisione di American
165, Av. du Bois de la Pie
Standard Italia s.r.I.
Paris N2 - Roissy en
Via Domodossola, 19
France
20145 Milano
95920 Roissy CDG Cedex
Tel.: 800 652290 (Toll-
Tél.: 0149 388155
free number)
Hompage:
www.idealstandard.fr
GR
DK
Ideal Standard Α.Β.Ε.Ε.
Ideal Standard
Service
Scandinavia A/S
Λ. Μεσογείων 265
7100 Vejle
Ν. Ψυχικό,
Danmark
Αθήνα, 154 54
Tlf.: +45 75 84 10 10
Τηλ.: 210 6790895
Fax.: +45 75 84 10 24
Hjemmeside:
WWW.BORMA.DK
PL
RO
IS Polska Sp.z o.o.
Ideal Standard
Wrocław, POLSKA
VidimaAD Representative
Phone: +48 71 7868 301
office Details:
+48 71 7868 302
Bucharest, Romania
Fax:
+48 71 7868 303
tel./fax: +40 21 320 60 79
E-mail: dzialhandlowy
mobile: +40 788 250 580
@idealstandard.pl
+40 741 157 420
E-mail: OfficeBucharest
@aseur.com
LT EST LV
Ideal Standard
Representative Office
Baltic Countries
Riga, Latvia
Tel.:
+371 73 57 792
Fax: +371 73 57 795
E-mail: DorogoiV
@aseur.com
Ideal Standard-Vidima
Ordering spares / Ersatzteil - Regelung /
Pièces de rechange / Parti di ricambio /
Lista de recambios / Onderdelen bes-
tellen (NL/B) / Κωδικοί Ανταλλακτικών /
Bestilling af reservedele / Резервни части
/ Запчасти / Części zapasowe / Piese de
schimb / Rendelhető alkatrészek / Запаснi
частини / Резервни делови / Резервни
делови / Atsarginių dalių / Tellitavad
varuosad / Rezerves daļas
B 964562 AA(G1/2)
A 963305 AA(F3/8)
S
EVA
E
Ideal Standard, S.L.
C/Sant Marti, s/n
08107 Martorelles
Spain
Tel.: 93 544 01 60
H
Ideal Standard
Magyarország
1119 Budapest
Tel.:
+36 1 37 10 724
Fax:
+36 1 37 10 725
E-mail: BudapestOffice
@aseur.com
XX = AA, AD, .....
B 960386 XX
1
7
12
8
9
11
15
13
16
Продуктът е сертифициран от „Булгарконтрола" АД - София
с идентификационен номер 014 от регистъра на МРРБ.
E
CO
154
225
min 350
SW19 (SW24)
G3/8 (G1/2)
2
A 963054 NU
3
4
B 964554 XX
5
A 963785 NU
6
A 960321 XX
10
12
B 960784 NU
B 960432 NU
14
03.2010 / B 965 924
B 7787 ..
B 7788 ..
128

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VIDIMA SEVAECO B 7787-Serie

  • Seite 1 Tel.: +38 044 537 32 72 +381 11 24 57 157 Fax: +371 73 57 795 +38 044 227 29 29 E-mail: Officebelgrade E-mail: DorogoiV Fax: +38 044 537 32 72 @aseur.com @aseur.com E-mail: office_kiev @aseur.com SW19 (SW24) G3/8 (G1/2) Ideal Standard-Vidima...
  • Seite 2 Guarantee only when installed by qualified plumber! Garantie nur bei Montage durch Fachmann. Garantie uniquement en cas de montage par un personnel specialisé. Garanzia valida esclusivamente in caso di montaggio esequito da personale technico. Garantía válida solo cuando sea instalado por personal cualificado. NL / B Garantie alleen van toepassing indien gemonteerd door gekwalificeerde installateur! Η...

Diese Anleitung auch für:

Sevaeco b 7799-serie