Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
1,5 T / 88-358 mm
GARAGE JACK
Item no. 011853
GARAGEDOMKRAFT
SV
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
GARASJEJEKK
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
PODNOSNIK GARAZOWY
PL
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
GARAGE JACK
EN
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
WERKSTATTHEBER
DE
Gebrauchsanweisung
(Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung)
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte
sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
AUTOTALLINOSTURI
FI
Käyttöohje
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
CRIC DE GARAGE
FR
Mode d'emploi
(Traduction du mode d'emploi original)
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi avant
la mise en service.Conservez-le pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
GARAGEKRIK
NL
Gebruiksaanwijzing (Nederlandse vertaling)
(Vertaling van originele gebruiksaanwijzing)
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door
voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 011853

  • Seite 1 1,5 T / 88-358 mm GARAGE JACK Item no. 011853 GARAGEDOMKRAFT WERKSTATTHEBER Bruksanvisning i original Gebrauchsanweisung Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) Spara den för framtida behov. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
  • Seite 2 Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning. Spara den för framtida behov. Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.se Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.no Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
  • Seite 3 UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 011853 Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på...
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    • In folgenden Fällen darf der Wagenheber SICHERHEITSHINWEISE nicht verwendet werden: • Diese Sicherheitshinweise sind vor – Bei extremen Verwendung des Wagenhebers Umgebungsbedingungen (z. B. sehr durchzulesen und bei seiner Verwendung niedrige oder sehr hohe Temperatur, immer einzuhalten – anderenfalls sind schwere Personen- oder Sachschäden starke Magnetfelder).
  • Seite 23: Bedienung

    Symbole ABB. 2 BEDIENUNG WARNUNG! Anheben Bedienungsanleitung vor der Kontrollieren, dass Wagenheber und Verwendung durchlesen. Fahrzeug auf horizontalem und stabilem Untergrund stehen. Kontrollieren, dass das Fahrzeug sicher Zugelassen gemäß EN 1494. gebremst und/oder auf andere Weise blockiert ist und nicht in Bewegung geraten kann.
  • Seite 24 • Es ist streng verboten, sich unter ein die Wagenheberkontrolle vom Händler durchführen zu lassen. Alle Flächen reinigen Fahrzeug zu beugen oder Arbeiten unter und sicherstellen, dass das Typenschild einem Fahrzeug durchzuführen nicht sowie die Sicherheits- und Warnschilder am ordnungsgemäß aufgebockt ist. Wagenheber intakt und lesbar sind.
  • Seite 25 Entlüftung Bei Verwendung und Transport kann manchmal Luft in das Hydrauliksystem des Wagenhebers gelangen. Dies kann die Hubleistung verringern und eine Entlüftung des Wagenhebers erforderlich machen. Das Entlastungsventil vollständig öffnen, indem es gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird. Mit dem Griff acht volle Pumpenhübe durchführen.
  • Seite 26: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Maßnahme Der Wagenheber erreicht nicht Zu wenig Wagenheberöl. Den Ölstand kontrollieren. die maximale Höhe. Luft im Hydrauliksystem. Wie beschrieben entlüften. Die Last sinkt ab. Das Entlastungsventil schließt nicht richtig. Das Wagenheberöl ist Autorisierte Servicewerkstatt verunreinigt. aufsuchen. Die Pumpenventile sind undicht.

Inhaltsverzeichnis