Seite 1
HeaterSlim FlexLine Spa Heizkörper-Dampfgenerator Betriebsanleitung ÁHS.DEμÈ HS.DE E-8881012...
Seite 2
Aktuelle Version der Betriebsanleitung unter www.hygromatik.com Alle Rechte vorbehalten. HygroMatik GmbH gewährt dem legalen Benutzer dieses Produkts [oder Geräts/Systems] das Recht, diese Arbeit einzig innerhalb des Umfangs der legitimen Bedienung des Produkts [oder Geräts/Systems] zu verwenden. Kein anderes Recht ist mit dieser Lizenz gewährt. Insbe- sondere, und ohne die obige Bestimmung in irgendeiner Weise zu berühren, kann die Arbeit...
1. Einleitung Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen, dass Sie sich für einen HygroMatik-Dampf- luftbefeuchter entschieden haben. Der HygroMatik-Dampfluftbefeuchter entspricht dem neuesten Stand der Technik. Er überzeugt durch seine Betriebssicherheit, seinen Bedie- nungskomfort und seine Wirtschaftlichkeit. Um Ihren HygroMatik-Dampfluftbefeuchter sicher, sachgerecht und wirtschaftlich betreiben zu können, lesen Sie bitte diese...
Teile der Betriebsanleitung und insbesondere das Kapitel "Sicherheitshinweise" gelesen verstanden haben. Zusätzlich muss das Personal vom Betreiber über möglicher- weise auftretende Gefahren unterrichtet werden. Hinterlegen Sie ein Exemplar der Betriebsanleitung am Einsatzort des Gerä- tes. Der HygroMatik-Dampfluftbefeuchter ist nicht für die Außenmon- tage geeignet. Seite 6...
2. Sicherheitshinweise 2.1 Allgemeines Die Sicherheitshinweise sind gesetzlich vorgeschrieben. Sie die- nen dem Arbeitsschutz und der Unfallverhütung. Warnhinweise und Sicherheitssymbole Die folgenden Sicherheitssymbole kennzeichnen Textstellen, in denen vor Gefahren und Gefahrenquellen gewarnt wird. Machen Sie sich bitte mit diesen Symbolen vertraut. Achtung: Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Verletzung oder zu Gefahren für Leib und Leben und / oder einer Beschädi- gung des Gerätes führen.
Seite 8
Die HygroMatik-Dampfluftbefeuchter sind IP20-geschützt. Ach- ten Sie darauf, dass die Geräte am Montageort vor Tropfwasser geschützt sind. Bei Installation eines HygroMatik-Dampfluftbefeuchters in einem Raum ohne Wasserablauf sind Sicherheitsmaßnahmen im Raum vorzusehen, die im Fall einer Leckage die Wasserzufuhr zum Befeuchter sicher schließen.
Montage, Demontage, Wartung und Instandsetzung des Gerätes: Der An- oder Einbau zusätzlicher Einrichtungen ist nur nach schriftlicher Genehmigung durch den Hersteller zulässig. Elektrik Achtung: Arbeiten an der elektrischen Anlage nur von Elektro- Fachpersonal durchführen lassen. Geräte an denen Arbeiten durchgeführt werden, spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
3. Transport 3.1 Allgemeines Hinweis: Beim Transport des Dampfluftbefeuchters vorsichtig verfahren, um Schäden durch Gewalteinwirkung oder unvorsich- tiges Be- und Entladen zu verhindern. Bei Transport des Gerätes durch eine einzelne Person besteht die Gefahr, dass das Gerät herunterfällt. Wir empfehlen, den Transport ggf.
3.5 Lieferumfang Der Lieferumfang umfasst: • Gewählter Dampfluftbefeuchter inkl. der gewählten Gerätesteuerung. • Wasseranschlussschlauch. • Betriebsanleitungen für den Dampfluftbefeuchter und die Steuerung. • Ersatz-O-Ring-Set für Dampfzylinderwartung. • Bestelltes Zubehör (Dampfverteiler, Dampfschlauch, Kon- densatschlauch, etc). Seite 11...
4. Funktion und Aufbau 4.1 Wirkungsweise Das Tauchsiederprinzip Ein bis drei Heizkörper (Pos. 8 auf Explosionszeichnung) sind in einem geschlossenen Zylinder angeordnet und an Wechsel- spannung angeschlossen. Der Zylinder ist mit Leitungswasser unterschiedlicher Qualitäten, vollentsalztem Wasser (minimale Leitfähigkeit: 20 µS/cm) oder teilenthärtetem Wasser gefüllt. Die durch den Heizkörper erzeugte Wärme erhitzt das Wasser auf ca.
Der Wasserstand im Zylinder wird durch eine Niveausteuerung (6) geregelt. Die Niveausteuerung besteht aus drei Sensor- und einer Referenzelektrode. Die Niveausteuerung meldet den Was- serstand im Zylinder: "Trockengang", "Betrieb" und "max. Niveau". Das Einlassmagnetventil (14) wird in der Standardeinstellung wieder geöffnet, wenn sich der Wasserstand 10 Sekunden unterhalb des Niveaus "Betrieb"...
Bei Installation in geschlossenen Räumen ist eine Zwangsbelüftung und ggf. Temperaturkonditionierung erforderlich, um die Umgebungsparameter einhalten zu können. Der HygroMatik-Befeuchter ist nicht für die direkte Außenmontage geeignet. Der Dampfluftbefeuchter ist möglichst nahe am Dampf- verteiler zu montieren. Nur kurze Dampf- und Konden- satschlauchlängen garantieren einen optimalen...
Seite 15
Die Rückwand des Dampfluftbefeuchters erwärmt sich im Betrieb (maximal ca. 70°C). Es ist darauf zu achten, dass die Konstruktion an der das Gerät montiert wer- den soll, nicht aus temperaturempfindlichem Material besteht. Der Dampfluftbefeuchter ist so zu platzieren, dass das Gerät gut zugänglich und genügend Platz für die War- tung vorhanden ist.
5.1.1 Montagemaße Wandabstände (Maße in mm) Hinweis: Bei der Standortwahl des Dampfluftbefeuchters sind bereits vorhandene Wasseranschlüsse (Zu- und Ablauf) zu berücksichtigen. Wandhalterung Seite 16...
5.1.2 Geräteabmessungen HeaterSlim Alle Maßangaben in mm / [Zoll] Ansicht von unten Dampfabgang Ansicht von hinten Wasseranschluss Abwasseranschluss Kabeleinführungen Ansicht von oben Seite 17...
Geräteleistung, Dampfleitungsverlegung und der Kanal selber beeinflussen die Druckverhältnisse im Kanal. In Ausnahmefällen kann eine Optimierung der Dampflei- tungsverlegung erforderlich sein. • Nur HygroMatik-Originalschläuche halten den Betriebsbe- dingungen stand. Berücksichtigen Sie die Mindestbiege- radien: Dampfschlauch DN25: Rmin = 200mm Dampfschlauch DN40: Rmin = 400mm...
5.3 Überprüfung der Gerätemontage Achtung: Das Gerät darf nur von qualifiziertem und beauf- tragtem Personal in Betrieb genommen werden. Prüfen Sie vor dem Einschalten des Gerätes die Installation der Anlage anhand der folgenden Liste: Wurde der Befeuchter lot- und waagerecht montiert? ...
Kunststoffrohre. • Wasseranschlussdruck: 1 bis 10 bar • Nutzen Sie zum Anschluss an die Wasserleitung den Was- seranschlussschlauch, der dem Gerät beiliegt. 6.1 Wasserqualität Der Dampfluftbefeuchter Typ HeaterSlim ist konzipiert für die Verwendung von: • Leitungswasser unterschiedlicher Qualitäten (max.
6.2 Einstellung der Abschlämmzyklen auf die Wasserqualität Da der Dampfbefeuchter mit Speisewässern unterschiedlicher Qualität betrieben werden kann, gibt es die Möglichkeit, die Abschlämmzyklen anzupassen. So sollte bei einem höheren Härtegrad des Speisewassers öfter abgeschlämmt werden. Die Einstellung der Abschlämmzyklen erfolgt über einen soge- nannten DIP-Schalter auf der Elektronik.
6.4 Wasserzulauf (bei vollentsalztem Wasser/ gereinigtem Kondensat) » Absperrventil (AV) in der Zulaufleitung installieren. » Wasserfilter (WF) installieren, wenn die Wasserqualität es erfordert. » Sicherstellen, dass ein Rohrtrenner in der zuführenden Wasserleitung installiert ist. Hinweis: Absperrventil (AV), Wasserfilter (WF) und Rohrtrenner sind nicht im Lieferumfang enthalten.
6.5 Wasserzulauf (bei Leitungswasser oder tei- lenthärtetem Wasser) » Absperrventil (AV) in der Zulaufleitung installieren. » Wasserfilter (WF) installieren, wenn die Wasserqualität es erfordert. » Sicherstellen, dass ein Rohrtrenner in der zuführenden Wasserleitung installiert ist. Hinweis: Absperrventil (AV) und Wasserfilter (WF) sind nicht im Lieferumfang enthalten.
0-10 bar 6.6 Wasseraufbereitung Für die Auslegung der Wasseraufbereitungsanlage dient die fol- gende Tabelle. Basis der Empfehlung ist die Annahme, dass der Dampfbefeuchter 24 Stunden mit 100% Leistung betrieben wird. HeaterSlim max. Wasserverbrauch in 24 Std.[l] Seite 24...
6.7 Wasserablauf Achtung: Beim periodischen Abschlämmen fließt aus dem Ablaufschlauch des Befeuchters 95°C heißes Wasser. Bei Haut- kontakt kann es zu Verbrühungen kommen! Achtung: Auf freien, gegendrucklosen Ablauf des Wassers achten! Bei einer Abschlämmung werden bis zu 0,3l Wasser pro Sekunde abgepumpt.
An der Innenseite des Gehäuseablaufstutzens ist eine Erdungsspange angebracht. Das Ende des Pumpenab- laufschlauchs wird auf diese Spange geschoben. Während des Abschlämmens hat die Erdungsspange direkten Kontakt mit dem Wasser und leitet eventuell auftretende Restströme an das Gehäuse ab. Zwischen dem Mantel des Pumpenablaufschlauchs und der Innenfläche des Gehäuseablaufstutzens befindet sich ein 7 mm breiter Spalt.
7. Funktion und Aufbau eines Dampfbades im Überblick Mit dem HygroMatik-Dampf-Generator wird dem Dampfbad der für den Betrieb notwendige Dampf zugeführt. Nur die im Dampfbad gemess- ene Temperatur dient als Regelgröße zur Steuerung der Dampfpro- duktion. Mit der Standardeinstellung werden im Dampfbad bei 100% Luftfeuchtigkeit ca.
7.1 Aufbau Dampfbad (Prinzipskizze) Position Bezeichnung Dampf-Generator Duftstoffschlauchpumpe Duftstoffbehälter Duftstoffleitung zum Dampfschlauch T-Stück zur Duftstoffeinspeisung in den Dampfschlauch Dampfschlauch Dampfverteiler/Dampfdüse im Dampfbad Zulüfter Temperaturfühler Ablüfter Kabinenlicht Seite 28...
7.2 Dampfbad - Temperaturregelung Für ein Dampfbad muss ein Temperaturfühler in der Kabine installiert sein. Der Temperaturfühler misst die Temperatur im Dampfbad und ist an dem Dampf-Generator angeschlossen. In Abhängigkeit der gemessenen Temperatur regelt die Steuerung die Dampfproduktion. Die relative Luftfeuchtigkeit wird nicht gemessen, da sie nach der Aufheizphase immer 100% beträgt.
7.2.1 Diagramm Dampfbad-Temperaturverlauf Temperaturverlauf im Dampfbad Temperatur 45,5 °C 45,0 °C 44,5 °C Dampfproduktion Ablüfter Zulüfter ein / on aus / off A: Zeit / Duftstoffzugabe B: Pausenzeit / Duftstoffzugabe Hinweis: Bei Heizkörperbefeuchtern mit einem oder 2 weiteren Heiz- körper werden diese bei folgenden Temperaturen ausgeschaltet Gerät mit 2 Heizkörpern: Temperatur_Sollwert+∆...
Kabine nicht auf die Haut tropfen kann. Anschluss Temperaturfühler Kabel des Temperaturfühlers an die dafür vorgesehenen Klemmen 6 und 7 im HygroMatik-Dampf-Generator anschließen. Zur Prüfung dient nebenstehende Tabelle. Der Fühler ist vom Werk abgeglichen, ein späterer Abgleich ist mit einem 2. Temperaturmess- gerät im Bereich von 5K bis +5K möglich.
Die Duftstoffzugabe erfolgt nur während der Dampfproduktion. Die Intensität der Duftstoffzugabe kann am Steuergerät eingestellt werden. Der Duftstoff wird über die Duftstoffzuspeisung in die Dampfleitung gedrückt. Hierzu ist ein von HygroMatik erhältliches T-Stück erforder- lich. Bitte beachten: Duftstoffzuspeisung (Pos 5 *: in Kapitel 7.0.1.
Bei einem Fehler blinkt die LED im Hauptschalter. Als Option kann an den Hygro- Matik HeaterSlim ein „Spa Touch Control“ angeschlossen werden. Dieses ist eine kompakte kabelgebundene Anzeige- und Bedieneinheit für HygroMatik Dampfgeneratoren. Die technische Betriebsanleitung für das „Spa Touch Control“ ist als separates Dokument erhältlich.
• Wir empfehlen die Installation eines Fehlerstrom-Schutz- schalters (FI). 10.1 Spannungsversorgung Werksseitig ist der Dampfgenerator HeaterSlim für den Anschluss an eine Spannungsversorgung 400V 3 N~ vorbe- reitet. Mit dem beiliegenden Brückungskamm kann dieser Anschluss für eine Spannungsversorgung 230V 1 N~ angepasst werden.
Hinweis: Die vom Installateur gewählte Versorgungsspannung (400V 3 N~ oder 230V 1 N~) ist auf dem Typenschild des Dampfluftbefeuchters zu kennzeichnen. Die Kennzeichnung erfolgt für eine Versorgungsspannung von: • 400V 3 N~ durch Ankreuzen des Feldes bei Position A • 230V 1 N~ durch Ankreuzen des Feldes bei Position B auf dem Typenschild des Dampfluftbefeuchters.
Zustand eine bestimmte Gerätefunktion aktiviert werden. Ab Werk ist für den Digitaleingang die Schalt-Funktion "Dampf- stoß" eingestellt. Ist an den HeaterSlim das optionale "Spa Touch Control" anges- chlossen, kann aus der nachfolgende Tabelle eine der dar- gestellten Schaltfunktionen ausgewählt und eingestellt werden. Schaltfunktion des...
10.5 Kabelverschraubungen Die nachfolgende Tabelle zeigt die in den Geräten vorhandenen Kabelverschraubungen: Gerätetype Blindstopfen M 16 Verschraubung M 16 Verschraubung M 25 HS06 - 10 Kenndaten metrischer Kabelverschraubungen: Gewinde für Kabel mit SW [mm] Durchmesser [mm] M16x1,5 4,5 - 10 M25x1,5 9 - 17 Falls ein Kommunikationskabel genutzt wird, kann dieses mit-...
10.6 Schaltausgänge für die Meldungen Sammel- störung, Ablüfter, Duftstoff (1) und Licht Auf der Hauptplatine befinden sich vier Schaltrelais: Melderelais / Kontakte Werkseinstellung der Kontakt Schaltmeldung 29 (Öffner) Zulüfter 30 (Schließer) 31 (Öffner) Ablüfter 32 (Schließer) 33 (Öffner) Duftstoff 1 34 (Schließer) 35 (Öffner) Licht...
-steckerverbindungen korrekt angezogen? Sind alle elektrischen Steckerverbindungen fest? Wurde das Gerät geerdet? Anschließend kann das Gerät eingeschaltet werden. Hinweis: Für die Inbetriebnahme, Regelung, Bedienung, Störung, Schaltpläne siehe entsprechende Betriebsanleitung der HygroMatik Steuerung oder unter www.hygromatik.de. Seite 45...
11. Wartung Der HygroMatik-Dampfbefeuchter ist wartungsfreundlich. Trotz- dem kann es zu Betriebsstörungen kommen, die auf unzu- reichende oder unsachgemäße Wartung zurückzuführen sind. Damit das Gerät eine hohe Lebensdauer erreichen kann, ist seine regelmäßige Wartung unerlässlich. Achtung: Bei Wartungsarbeiten berücksichtigen: ...
11.1 Servicemeldung und Zurücksetzen der Meldung Der HygroMatik-Dampfbefeuchter Typ HeaterSlim gibt eine Ser- vicemeldung in zwei Fällen aus: • 1. Nach Ablauf einer bestimmten Menge produzierten Dampfes (abhängig von der an den DIP Schaltern einge- stellten Speisewasserqasserqualität). • 2. Nach Ablauf der zulässigen Schaltspiele bis zum empfohlenen Austausch des Hauptschützes.
Fall von der Wasserqualität und der erzeugten Dampfmenge abhängig sind. Es ist zweckmäßig, die Wartungshäufigkeit der individuellen Betriebserfahrung anzupassen. HygroMatik empfiehlt, 1 bis 2 Wochen nach Inbetriebnahme des Befeuchters den Dampfzylinder zu öffnen und die bis dahin produzierte Kalkmenge zu begutachten. Die vorgefundene Kalkmenge gibt Aufschluss über künftige Wartungs-...
Heizkörperpaket (8) einsetzen und verschrauben. » O-Ring (4) vom unteren Stutzen des Dampfzylinders (9) abziehen und Stützfuß (11) reinigen. » Neuen O-Ring in lösungsmittelfreier HygroMatik-Qua- lität anfeuchten und in den Stützfuß (11) einsetzen. » O-Ring (4) vom oben liegenden Dampfabgang abzie- hen.
11.3.1 Austausch des Heizkörperpakets Hinweis: Es ist nur ein Tausch des kompletten Heizkörperpa- kets (8) möglich. » Dampfzylinder ausbauen und öffnen wie oben in Kapitel „Ausbau des Dampfzylinders” beschrieben. » Heizkörperpaket ersetzen und alles montieren wie oben im Kapitel „Einbau des Dampfzylinders” beschrieben. Anzugsdrehmoment für das Heizkörperpaket: 3 Nm.
Einbau » Feinfilter (4) einsetzen. » Magnetventil mit Dichtung in die Bohrung des Geräte- gehäuses einsetzen. » Magnetventil mit Schrauben (3) festschrauben. » Frischwasseranschluss (5) anschließen. » E-Kabel an Magnetventil anschließen. » Verbindungsschlauch (1) zum Stützfuß anschließen. » Zylinder einbauen, wie oben im Kapitel „Einbau des Dampfzylinders”...
11.3.6 Verbindungsschläuche und Zylinderstützfuß reinigen Im Rahmen der regelmäßigen Wartung sollten auch Verbin- dungsschläuche auf Zustand und freien Durchgang geprüft wer- den. Ebenso sollten alle Anschlüsse des Zylinderstützfußes (11) und des Dampfschlauchadapters (2) auf freien Durchgang geprüft und ggf. gereinigt werden. 11.4 Funktionsprüfung »...
12. Inbetriebnahme Achtung: Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal in Betrieb genommen werden. Das Ausschalten des Dampfluftbefeuchters Achtung: Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, muss klar sein, wie es ausgeschaltet wird. » Gerät mittels Steuerschalter (51) ausschalten. » Absperrhahn Wasserzulauf schließen.
14. Ersatzteile HS06 HS10 Artikel Nr. Bezeichnung Gehäuse B‐2129013 Gehäuse ohne Öffnung für Fernbedienung B‐2129015 Gehäuse mit Öffnung für Fernbedienung E‐2124002 Schlüssel für Sicherheitsschloss Dampferzeugung B‐2205761 Zylinder kompl., mit 1 Heizkörper 2,5kW, 1 Thermowächter, Sensorelektrode und Klemme B‐2205763 Zylinder kompl., mit 2 Heizkörpern je 2,5kW, 1 Thermowächter und Sensorelektrode B‐2205765 Zylinder kompl., mit 3 Heizkörpern je 2,5kW, 1 Thermowächter und Sensorelektrode B‐2205771 Flanschplatte mit 1 Heizkörper 2,5kW, 1 Thermowächter und Klemme B‐2205773 Flanschplatte mit 2 Heizkörpern je 2,5kW, B‐2205775 Flanschplatte, mit 3 Heizkörpern je 2,5kW, E‐2205154 Dichtung für HS Zylinder B‐2504153 Befestigungsmuttersatz für Heizkörper B‐2504151 Befestigungssatz für Sensorelektrode B‐3216013 O‐Ringset für HS03‐10 E‐2205124 Thermoschalter mit manueller Rücksetzung 110°C E‐3221008 Adapter für Dampfschlauch DN40 E‐2209002 Clip für Dampfschlauchadapter DN40 E‐2204022...
Seite 57
HS06 HS10 Artikel Nr. Bezeichnung Wasserzulauf HS - allgemein B‐2304115 Magnetventil 0,5l/min, 200‐240V, 0,2‐10 bar E‐2304016 Feinfilter in Eingangsverschraubung E‐2304103 Überwurfmutter für Eingangsverschraubung, Magnetventil E‐2304107 Dichtung für Eingangsverschraubung, Magnetventil B‐2304031 Schlauch für Wasseranschluss, 0,6m, 3/4" Überwurfmutter beidseitig, Dichtung ist integriert E‐2304036 Gummidichtung Magnetventilgehäuse/Gehäuse B‐2304040 Befestigungssatz für Magnetventil 1,15 1,15 E‐2604002 Verbindungsschlauch Magnetventil ‐ Rückschlagventil ‐ Zylinder B‐2504147 Sensorelektrode für Niveausteuerung, kompl. mit Stopfen, Sensorstäbe, Kabel B‐2504151 Befestigungsblech für Sensorelektrode E‐2525264 Dichtungstopfen für Niveausteuerung Wasserablauf HS - allgemein E‐2206086 Stützfuß für C,Hy, HC, HS DN40 E‐2204022 O‐Ring für Zylinder‐Stützfuß DN40 B‐2404027...
Seite 58
HS06 HS09 Artikel Nr. Bezeichnung Elektronik E‐2502418 Steuerschalter EIN/AUS, grün hinterleuchtet E‐2502420 Pumpenschalter, tastend EIN E‐2501005 Hauptschütz Basic B‐2528201 Elektronik Platine HeaterSlim ohne Modbus vor 02/2018 B‐2528203 Elektronik Platine HeaterSlim Modbus ab 02/2018 E‐2528220 Einlegebrücke 3polig Zubehör E‐2604034 Reduzierstück DN 40/DN 25 für Dampfschlauch E‐2604012 Dampfschlauch DN 25, per m E‐2604013 Dampfschlauch DN 40, per m E‐2604002 Kondensatschlauch DN 12, per m E‐2404004 Dampfschlauchschelle DN 25 E‐2604016 Dampfschlauchschelle DN 40 E‐2304015 Kondensatschlauchschelle DN 12 E‐2604021 Kondensatverteiler T‐Stück DN 12 E‐2604094 Rückschlagventil, doppelt Bitte geben Sie bei der Ersatzteilbestellung den Typ und die Seriennummer mit an.
16. Störungen und Meldungen / Zustände Achtung: Bei Störungen das Gerät sofort abschalten. Störungen dürfen nur von qualifiziertem Personal unter Beachtung der Sicherheitshinweise behoben werden. Bei einem Fehler zeigt die Lampe im Hauptschalter unterschiedliche Blinkcodes an, die verschiedenen Fehlermeldungen entsprechen. Ein Blinkcode wird aus 7 aufeinander folgenden LED-Leuchtzuständen gebildet.
Seite 61
Meldung / Störung im Mögliche Ursache Maßnahme Display* Abschlämmpumpe wird elektrisch nicht an- Fehler Abschlämmen/ gesteuert. Fehler Vollabschläm- - Die Kabelverbindungen sind nicht in Ord- Kabelverbindungen überprüfen mung nung. ggf. erneuern. Gerät wurde automa- - Das Relais auf der Hauptplatine zieht Spannung an der Platinen-Klemme ...
Seite 62
Meldung / Störung im Mögliche Ursache Maßnahme Display* Der Dampfschlauch wurde nicht mit genü- Dampfschlauchverlegung über- Fehler Füllen gend Steigung/Gefälle verlegt, so dass sich prüfen. Wassersack beseitigen. ein Wassersack gebildet hat. Der Dampfst- Gerät wurde automa- rom wird behindert. Der Dampf baut im Zylin- tisch abgeschaltet.
Seite 63
Meldung / Störung im Mögliche Ursache Maßnahme Display* Eine Laufzeitbegrenzung des Dampfgenera- Sicherheitsstop · Durch Öffnen und Schließen der tors war programmiert und aktiv. Der Dampf- Sicherheitskette startet der Dampf- generator hat abgeschaltet nachdem die generator erneut den Betrieb für Sicherheitskette für die programmierte Lauf- die eingestellte Anzahl an Stun- zeit (in Stunden) geschlossen war.
Seite 64
Möglicher Zustand Mögliche Ursache Maßnahme Temperaturfühler ist nicht korrekt kalibriert. Parameter „Korrektur Temperatur Zu hohe Temperatur Istwert“ überprüfen. kein Duftstoff im Behälter. Duftstoff nachfüllen. Keine oder zu geringe Duftstoffzugabe im Dampfbad Duftstoffzugabe nicht eingeschaltet. Duftstoffzugabe einschalten. (Spannungsversorgung an Schlauchpumpe überprüfen).