Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PRINTED IN U.S.A.
45-02671
45-02681
45-02691
Want more information or assembly tips?
Video
Instruction
Guide
y o u t u b e . c o m / c / a g r i f a b
FORM NO. 42598 (08/20/19)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Agri-Fab 45-02671

  • Seite 1 45-02671 45-02681 45-02691 Want more information or assembly tips? Video Instruction Guide y o u t u b e . c o m / c / a g r i f a b PRINTED IN U.S.A. FORM NO. 42598 (08/20/19)
  • Seite 2 PORTUGUÊS DEUSTCHE ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Lawn roller Safety information ■ Always empty the lawn roller after you have finished using it in order to prevent it from becoming rust and also to protect it from sub-zero temperatures during the winter. ■ When filling the roller with water, do not connect the hosepipe via a fixed coupling, otherwise there could be a dangerous build-up of pressure inside the roller. ■ Always draw the roller across the face of a slope, never straight up or down. ■ The braking and traction force of the towing vehicle must be capable of handling the extra load represented by the roller. ■ Particular care must be taken when turning around, reducing speed and coming to a halt. FRANÇAIS DANSK ITALIANO NORSK SVENSKA NEDERLANDS SUOMI ESPAÑOL...
  • Seite 3 POLSKI Figure 1. Walec do trawnika Uwagi na temat bezpieczeństwa ■ Każdorazowo należy opróżniać walec do trawnika po użyciu, aby nie dopuścić do rdzewienia, a także uchronić od zamarznięcia wody w niskich temperaturach. ■ Podczas napełniania walca wodą nie podłączać węża szczelnym złączem, gdyż może to prowadzić do niebezpiecznego wzrostu ciśnienia wewnątrz walca. ■ Zawsze ciągnąć walec w poprzek zbocza, nie zaś prosto w górę lub w dół. ■ Pojazd holujący musi mieć wystarczającą siłę hamowania i przyczepność do podłoża, uwzględniającą dodatkowe obciążenie walcem. ■ Szczególną ostrożność należy zachować zakręcając, zmniejszając prędkość i zatrzymując się. ČEŠTINA Válec na trávník Bezpečnostní pokyny ■ Po použití válec na trávník vždy vyprázdněte jako prevenci proti zrezavění a zimním teplotám pod bodem mrazu. ■ Při plnění válce vodou k němu hadici nepřipojujte napevno, protože by mohlo ENGLISH dojít k nebezpečnému nárůstu tlaku uvnitř válce. ■ Válec vždy táhněte napříč svahem, nikdy přímo nahoru nebo dolů. Plug Adjustment (See Figure 1) ■...
  • Seite 4 РУССКИЙ PORTUGUÊS Регулировка заглушки (см. Рис. 1) Ajuste do tampão (consultar Figura 1) Инструкция по затягиванию заглушки Instruções para aperto do tampão ■ Puxe o tampão firmemente em direções ■ Потяните заглушку с усилием в opostas противоположных направлениях ■ Rode o anel no sentido anti-horário para ■ Поверните кольцо против часовой стрелки, apertar чтобы затянуть NOTA: Se a anilha externa não funcionar corretamente, utilize um alicate de ponta ПРИМЕЧАНИЕ: Если внешняя шайба не para assegurar que está solta. функционирует должным образом, используйте пару острогубцев, чтобы ее...
  • Seite 6 44798 43009 43009 46782 46782 43224 43224 43084 43084 47810 47810 49467 49467 47623 47623 43343 43343 the fastest way to purchase parts www.speedepart.com REPAIR PARTS Agri-Fab, Inc. 809 South Hamilton Sullivan, IL. 61951 217-728-8388 www.agri-fab.com © 2004 Agri-Fab, Inc.

Diese Anleitung auch für:

45-0268145-02691