Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Innov salidomo 9/18 Bedienungs- Und Montageanleitung

Energiepuffer-speichersystem mit hochtemperatursalzakku und wechselrichter mit ladegerät
Inhaltsverzeichnis
Bedienungs und Montage Anleitung
©
salidomo
9/18
©
salidomo
EXT 27/36
Energiepuffer-Speichersystem mit Hochtemperatur-
Salzakku und Wechselrichter mit Ladegerät
salidomo
©
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Innov salidomo 9/18

  • Seite 1 © salidomo Bedienungs und Montage Anleitung © salidomo 9/18 © salidomo EXT 27/36 Energiepuffer-Speichersystem mit Hochtemperatur- Salzakku und Wechselrichter mit Ladegerät...
  • Seite 2: Hersteller

    Impressum Hersteller Innovenergy GmbH Alpbachstrasse 5/7 CH-3860 Meiringen +41 33 552 10 10 E-Mail: support@innov.energy www.innov.energy Richtlinien Diese Bedienungsanleitung wurde nach den folgenden Richtlinien erstellt: • 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) • 9. GPSGV (Maschinenverordnung) • DIN EN ISO 12100 (Sicherheit von Maschinen) •...
  • Seite 3: Version/Änderungsübersicht

    © Bedienungsanleitung – salidomo Allgemeine Informationen Version/Änderungsübersicht Version Datum Beschreibung 1.01 16.02.2021 Erstellung 1.02 25.02.2021 Kapitel 2.4 und 4.1 Korrekturen und Erweiterung betreffend den Installationsvorschriften und Sicherheitshinweisen. Kapitel 4.4.2 Gefahrenhinweis zur AC Installation 1.03 02.03.2021 Bilder aktualisiert | Seite 3 V1.0...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    © Allgemeine Informationen Bedienungsanleitung – salidomo Inhaltsverzeichnis Hersteller ..............................2 Richtlinien ..............................2 Version/Änderungsübersicht ........................3 Allgemeine Informationen ..................7 Zu dieser Bedienungsanleitung ...................... 7 Verwendete Symbole ........................8 Abkürzungen ..........................8 Sicherheit ......................9 Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung ..............9 2.1.1 Allgemeines Warnzeichen ......................
  • Seite 5 © Bedienungsanleitung – salidomo Allgemeine Informationen Transport, Installation und Inbetriebnahme ............25 Lieferumfang und Transport ......................25 4.1.1 Lieferumfang ..........................25 4.1.2 Transport ............................. 25 Installation Rack ........................... 27 4.2.1 Benötigte Werkzeuge ........................27 4.2.2 Installation ........................... 27 Elektrische Verkabelung ......................31 4.3.1 Benötigte Werkzeuge ........................
  • Seite 6 © Allgemeine Informationen Bedienungsanleitung – salidomo Instandhaltung und Wartung ................75 Wartung und Reinigung ....................... 75 Reparatur ............................. 75 Außerbetriebnahme .................... 76 Lagerung ............................76 Entsorgung ........................... 76 Transport ............................76 Kundendienst/Support ..................77 Referenzen ......................78 10 Annex ........................79 10.1 salidomo©...
  • Seite 7: Allgemeine Informationen

    © Bedienungsanleitung – salidomo Allgemeine Informationen 1 Allgemeine Informationen 1.1 Zu dieser Bedienungsanleitung „Produktname/Modell“ Die Bedienungsanleitung gilt für: salidomo© 9/18 salidomo© EXT 27/36 Zielgruppe Die Bedienungsanleitung richtet sich an: • den Betreiber des salidomo© 9/18 und salidomo© EXT 27/36 • das Fachpersonal für Installation und Bedienung des salidomo© 9/18 und salidomo© EXT 27/36 •...
  • Seite 8: Verwendete Symbole

    © Allgemeine Informationen Bedienungsanleitung – salidomo 1.2 Verwendete Symbole Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung: Gebots- Bedeutung zeichen Wichtiger Hinweis Querverweis Querverweis Online-Dokumentation Information 1.3 Abkürzungen Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Abkürzungen haben folgende Bedeutung: Abkürzung Bedeutung Alternating Current (Wechselstrom) Batterie-Management-System Direct Current (Gleichstrom)
  • Seite 9: Sicherheit

    © Bedienungsanleitung – salidomo Sicherheit 2 Sicherheit 2.1 Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung 2.1.1 Allgemeines Warnzeichen Das allgemeine Warnzeichen wird verwendet, um auf die Gefahr von Personenschäden hinzuweisen. 2.1.2 Signalwörter (ANSI) Das Signalwort kennzeichnet die Höhe des Risikos sowie die Schwere der möglichen Verletzungen: Sicherheitszeichen/Signalwort Bedeutung...
  • Seite 10: Sicherheitszeichen

    © Sicherheit Bedienungsanleitung – salidomo 2.1.3 Sicherheitszeichen Folgende Sicherheitszeichen werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet: Sicherheits- Bedeutung zeichen WARNUNG VOR EINER GEFAHRENSTELLE Wenn die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden, können Tod, Körperverletzungen und erhebliche Sachschäden eintreten. WARNUNG VOR HEISSEN OBERFLÄCHEN Wenn die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden, können durch heiße Oberflächen Verbrennungen eintreten.
  • Seite 11: Positionen Der Sicherheitszeichen

    © Bedienungsanleitung – salidomo Sicherheit 2.2.1 Positionen der Sicherheitszeichen Die Sicherheitszeichen sind an folgenden Positionen am Produkt angebracht: Hinweis Die Position der Sicherheitszeichen am Produkt kann je nach Modell variieren. 2.2.2 Gebotszeichen Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Gebotszeichen schreiben folgende Sicherheitsmaßnahmen vor: Gebots- Bedeutung...
  • Seite 12: Elektrische Sicherheit

    © Sicherheit Bedienungsanleitung – salidomo 2.6 Elektrische Sicherheit WARNUNG WARNUNG VOR ELEKTRISCHER SPANNUNG. Elektrische Spannung kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. • Halten Sie sich an die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen zur elektrischen Verkabelung. • Überprüfen Sie die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Umgebungsbedingungen, bevor Sie das System einschalten.
  • Seite 13: Batterie Sicherheit

    © Bedienungsanleitung – salidomo Sicherheit 2.7 Batterie Sicherheit Hinweis Arbeiten an der Batterie sollten nur durch qualifiziertes Fachpersonal durchgeführt werden. Das Gehäuse der Batterie soll einen sicheren Betrieb ermöglichen und ist zum Schutz des Personals vor Gefahren ausgelegt. Gefährliche Stoffe sind im Inneren des Batteriegehäuses versiegelt.
  • Seite 14: Sicherheit

    © Sicherheit Bedienungsanleitung – salidomo Sicherheitshinweise Beachten Sie während der Installation und des Betriebs der Batterie folgende Anweisungen, um Personenschäden und Schäden an der Batterie zu vermeiden: • Installieren Sie die Batterie nicht im System, wenn Sie physische Schäden feststellen. •...
  • Seite 15 © Bedienungsanleitung – salidomo Sicherheit WARNUNG WARNUNG VOR STROMSCHLÄGEN. Arbeiten an der Batterie können zu schweren Verletzungen oder zum Tod durch Stromschläge führen. • Entfernen Sie Armbanduhren, Schmuck, Ringe und andere Metallobjekte. • Verwenden Sie Werkzeuge mit isoliertem Griff. Umgebungsbedingungen Installieren und betreiben Sie die Batterie nur in Innenräumen oder einer geschlossenen Umgebung mit einem Umgebungstemperaturbereich von -20 °C bis +60 °C.
  • Seite 16: Produktbeschreibung

    © Produktbeschreibung Bedienungsanleitung – salidomo 3 Produktbeschreibung 3.1 Komponenten salidomo© 9/18 Systemkomponente salidomo© 9 salidomo© 18 Empfohlene 7 – 10 kWp 9 – 20 kWp Solarleistung Batterie FIAMM FZSoNick FIAMM FZSoNick 1 x 48TL200 2 x 48TL200 Nennkapazität 200 Ah bei C/4 bis 42 V 400 Ah bei C/4 bis 42 V Nennenergie 9.30 kWh bei C/4 bis 42 V...
  • Seite 17 © Bedienungsanleitung – salidomo Produktbeschreibung Abb. 1: salidomo© 18, (links) mit und (rechts) ohne Frontabdeckung | Seite 17 V1.0...
  • Seite 18: Funktion

    © Produktbeschreibung Bedienungsanleitung – salidomo 3.2 Funktion Beim salidomo© handelt es sich um Salzbatteriespeichersysteme unterschiedlicher Größe, Leistung und Kapazität. Das System speichert den erzeugten Strom einer bereits installierten Photovoltaik-Anlage (AC-gekoppelter Batteriespeicher) und verteilt diesen bei Bedarf intelligent. Dazu wird ein Batteriewechselrichter sowie eine oder mehrere NaNiCl2-(Natrium-Nickel- Chlorid) -Batterien in das System integriert.
  • Seite 19: Technische Daten

    © Bedienungsanleitung – salidomo Produktbeschreibung 3.3 Technische Daten 3.3.1 Datenblatt Batterie Eigenschaften Werte NENNSPANNUNG 48 VDC BETRIEBSSPANNUNGSBEREICH 42 – 59 VDC NENNSTROM 200 Ah bei C/4 – 42 V NENNARBEIT 9300 Wh bei C/4 – 42 V MAXIMALE STROMENTLADUNG (1 H) 150 A DC BUSSPANNUNGSBEREICH 53 –...
  • Seite 20: Datenblatt Batteriewechselrichter (Wechselrichter Und Ladegerät)

    © Produktbeschreibung Bedienungsanleitung – salidomo 3.3.2 Datenblatt Batteriewechselrichter (Wechselrichter und Ladegerät) Victron MultiPlus-II Eigenschaften 48/3000/35-32 48/5000/70-50 POWERCONTROL* & POWERASSIST** TRANSFERSCHALTER (NETZ – INSEL) 32 A 50 A MAXIMALER AC-EINGANGSSTROM 32 A 50 A *Powercontrol: Die Lasten und die Batterieladeleistung werden gleichzeitig bedient und geregelt.
  • Seite 21 © Bedienungsanleitung – salidomo Produktbeschreibung Wechselrichter: Anschluss und Parallelbetrieb am Niederspannungsnetz Eigenschaften 48/3000/35-32 48/5000/70-50 MAX. WIRKLEISTUNG PE 2,43 kW 4,43 kW MAX. SCHEINLEISTUNG SE 2,66 kVA 4,85 kVA BEMESSUNGSSPANNUNG 230 V, 50/60 Hz, 1 Ph + N + PE BEMESSUNGSSTROM (AC) IR 11 A 19 A ANFANGS-KURZWECHSELSTROM IK“...
  • Seite 22 © Produktbeschreibung Bedienungsanleitung – salidomo Gehäuse Eigenschaften 48/3000/35-32 48/5000/70-50 MATERIAL & FARBE Stahl, blau RAL 5012 SCHUTZKLASSE BATTERIE-ANSCHLUSS M8 Bolzen 230 V AC-ANSCHLUSS Schraubenklemmen 13 mm² (6 AWG) GEWICHT 18 kg 29 kg ABMESSUNGEN (H X B X T) MM 506 x 275 x 147 565 x 323 x 148 Normen...
  • Seite 23: Datenblatt Steuerung Und Systemüberwachung

    © Bedienungsanleitung – salidomo Produktbeschreibung 3.3.3 Datenblatt Steuerung und Systemüberwachung Venus GX Eigenschaften Werte SPANNUNGSBEREICH 8 – 70 V Gleichstrom STROMVERSORGUNG 210 mA @ 12 V STROMENTNAHME 110 mA @ 24 V 60 mA @ 48 V Schnittstellen Eigenschaften Werte VE.DIRECT 2 separate VE.Direct Ports –...
  • Seite 24 © Produktbeschreibung Bedienungsanleitung – salidomo Verbindung mit Drittgeräten Eigenschaften Werte Verwenden Sie das Modbus-TCP zur Überwachung und Steuerung aller MODBUS-TCP Produkte, die mit dem Venus GX verbunden sind. Verwenden Sie das VRM JSON API, um Daten JSON vom VRM Portal abzurufen. Sonstiges Eigenschaften Werte...
  • Seite 25: Transport, Installation Und Inbetriebnahme

    © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme 4 Transport, Installation und Inbetriebnahme 4.1 Allgemeine Rechtliche Bestimmungen Installationsarbeiten dürfen nur durch konzessioniertes Fachpersonal ausgeführt werden. Schweiz: Nach Abschluss der Abschlussarbeiten muss nach NIN ein Sicherheitsnachweis erstellt werden. Es müssen zusätzlich die ESTI Weisung 219 Energieerzeugungsanlagen (EEA) im Parallel- oder im Inselbetrieb mit dem und gegebenenfalls die Weisung 233 Niederspannungsverteilnetz...
  • Seite 26 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo Abb. 3: Transport Rack Batterie Hinweis • Natrium-Nickel-Batterien sind beim Transport als Gefahrengut klassifiziert. Beachten Sie bei Transport und Versand die Richtlinien für Gefahrengut. • Transportieren Sie die Batterie(en) nur kalt und entladen.
  • Seite 27: Installation Rack

    © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme 4.3 Installation Rack 4.3.1 Benötigte Werkzeuge Für die Installation des Racks benötigen Sie folgende Werkzeuge: • Handhubwagen oder vergleichbares Hubwerkzeug • Sechskantschlüsselsatz • Drehmomentschlüssel mit isoliertem Steckschlüssel • Schraubenschlüsselsatz • Torx-Schlüsselsatz • Wasserwaage •...
  • Seite 28 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo Vor der Installation ACHTUNG ACHTUNG VOR BESCHÄDIGUNG DER LED-ANZEIGE Die Demontage der Frontabdeckung des salidomo© kann die LED-Leuchte beschädigen. • Stecken Sie bei der Demontage der Aluminium Frontabdeckung den Stecker der LED-Leuchte aus. Führen Sie vor der Installation folgenden Arbeitsschritt aus: Schritt Tätigkeit...
  • Seite 29 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme | Seite 29 V1.0...
  • Seite 30 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte aus, um die Installation des Racks durchzuführen: Schritt Tätigkeit Schrauben Sie die unteren Füße des Aluminium-Gestells fest. Stellen Sie das Rack im gewünschten Bereich auf. Richten Sie das Rack mit den Schrauben an den Füßen entsprechend aus. Die Installation des Racks ist abgeschlossen.
  • Seite 31: Elektrischer Anschluss

    © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme 4.4 Elektrischer Anschluss ACHTUNG! 4.4.1 Benötigte Werkzeuge Für die Installation des Racks benötigen Sie folgende Werkzeuge: • Handhubwagen • Sechskantschlüsselsatz • Drehmomentschlüssel mit isoliertem Steckschlüssel • Schraubenschlüsselsatz • Werkzeugsatz für elektrische Anschlüsse •...
  • Seite 32 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo Hinweis Verbinden Sie den Batteriewechselrichter und das Rack aus Sicherheitsgründen mit einem unterbrechungsfreien Erdungspunkt. Vor der Installation Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte aus, um die AC-Verbindung vorzubereiten: Schritt Tätigkeit Schließen Sie die AC-Eingangs- und / oder Ausgangsanschlüsse und / oder den Erdungspunkt an der Außenseite des Produkts an einen unterbrechungsfreien Erdungspunkt an.
  • Seite 33 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme Abb. 4: Sicherungen im Hauptverteiler Installation Verteilungstyp mit AC-Ausgang (MNS/USV) Schritt Tätigkeit Lokalisieren Sie die elektrische AC-Verteilerschiene. Schließen Sie das Netzeingangskabel (AC-In) an die Klemmen -X01 an: • Nr. 1 (L1) • Nr.
  • Seite 34 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo Installation Verteilungstyp ohne AC-Ausgang (ONS) Schritt Tätigkeit Lokalisieren Sie die elektrische AC-Verteilerschiene. Schließen Sie das Netz- und Lasteingangskabel an die Klemme –X01 an: • Nr. 1 (L1) • Nr. 2 (L2) • Nr.
  • Seite 35 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme Anschlusskasten Installation Verteilungstyp „MNS mit AC-Ausgang“ (Modell bis V4 mit manuellem Umschalter) Abb. 5: Übersicht „MNS mit AC-Ausgang“ | Seite 35 V1.0...
  • Seite 36 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo Schritt Tätigkeit Lokalisieren Sie die elektrische AC-Verteilerschiene. Schließen Sie das Netz- und Lasteingangskabel an die Klemmen –X01 an: • Nr. 1 (L1) • Nr. 2 (L2) • Nr. 3 (L3) • Nr. 4 (N) •...
  • Seite 37 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme Schritt Tätigkeit • Nr. 2 (L2) • Nr. 3 (L3) • Nr. 4 (N) • Nr. 5 (PE) Abb. 6: Anschlussplan Bypass-Schalter (weitere Details finden Sie im entsprechenden Stromlaufplan) | Seite 37 V1.0...
  • Seite 38: Dc-Verbindung (Gleichstrom)

    © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo 4.4.3 DC-Verbindung (Gleichstrom) Dieser Teil ist im salidomo© bereits vorinstalliert. ACHTUNG ACHTUNG KURZSCHLUSS Die Verwendung von falschem Werkzeug kann einen Kurzschluss verursachen und das Gerät beschädigen. • Verwenden Sie einen Drehmomentschlüssel mit isoliertem Schraubenschlüssel.
  • Seite 39 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme Abb. 7: Anschlüsse MultiPlus-II Pos. Bezeichnung Funktion Lastanschluss: AC-OUT-1, von links nach rechts: N (neutral), PE (Erdung), L (Phase) Lastanschluss AC-OUT-2, von links nach rechts: N (neutral), PE (Erdung), L (Phase) AC-Eingang, von links nach rechts: N (neutral), PE (Erdung), L (Phase) Alarm Kontakt, von links nach rechts: NO, NC, COM Erhaltungsladung (12 V und 24 V) Primäre Erdungsverbindung M6 (PE)
  • Seite 40 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo Pos. Bezeichnung Funktion Anschluss für (von oben nach unten): 1. 12 V, 100 mA 2. Programmierbarer K1-Kontakt, offener Kollektor 3. Externes Erdungsrelais + 4. Externes Erdungsrelais – 5. Aux-Eingang 1+ 6. Aux-Eingang 1– 7.
  • Seite 41: 3-Phasen-Wechselstrom-Verbindung

    © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme 4.4.4 3-Phasen-Wechselstrom-Verbindung Der MultiPlus-II kann in einer 3-Phasen-Sternkonfiguration (Y) verwendet werden. Zu diesem Zweck wird eine Verbindung zwischen den Geräten über Standard-RJ45-UTP-Kabel hergestellt. Der MultiPlus-II ist nicht für eine 3-Phasen-Delta-(Δ)-Konfiguration geeignet. 4.4.5 Installation eines privaten Leistungsmessers und Schalters Für das Energiemanagement und die Eigenbedarfsoptimierung wird ein privater Stromzähler nach dem Zähler des Energieversorgers installiert.
  • Seite 42 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo Um den privaten Leistungsmesser anzuschließen, schließen Sie die Klemmen wie folgt an: • Leistungsmesser-Input Nr. 1 auf L1 • Nr. 2 auf L2 • Nr. 3 auf L3 • Nr. 4 auf N •...
  • Seite 43 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme Abb. 9: Anschlussplan Carlo Gavazzi ET340 Abb. 10: Eingebautes Messgerät Carlo Gavazzi ET340 | Seite 43 V1.0...
  • Seite 44 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo Messgerät Carlo Gavazzi EM24 Für Systeme mit mehr als 63 A pro Phase wird stattdessen das Carlo Gavazzi EM24-Messgerät verwendet, dessen Anschlüsse für den Dreiphasenbetrieb sind. Abb. 11: Aschlussplan Carlo Gavazzi EM24 Abb.
  • Seite 45: Installation Batterie

    © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme Datenverbindung Messgerät Für den Datenanschluss des privaten Leistungsmessers sollten drei Klemmen im Hauptverteilungsfeld der Installation vorgesehen werden. Diese werden an die jeweiligen Ausgänge des privaten Leistungsmessers angeschlossen: • Nr. 8 (Orange) B+ oder Data + •...
  • Seite 46: Frontabdeckung

    © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo 4.5.2 Frontabdeckung Die Batterieklemmen und Schnittstellenanschlüsse befinden sich an der Vorderseite der Batterie (siehe Abb. 14: Frontabdeckung Batterie). Einige Anschlüsse (Nr. 2, 3, 4, 6, 7, 8 in Abb.) sind durch sechs Kunststoffschraubstopfen geschützt. Alle Anschlüsse der 48TL200- Batterie sind in der folgenden Tabelle beschrieben.
  • Seite 47: Installation

    © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme 4.5.3 Installation VORSICHT VORSICHT BEIM HEBEN! Die Batterien können das zulässige Maximalgewicht beim Heben überschreiten. Dies kann zu Verletzungen führen. • Achten Sie auf das zulässige Maximalgewicht beim Heben. • Beachten Sie die Vorschriften der Lastenhandhabungsverordnung.
  • Seite 48 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo Abb. 15: Maximale Neigung Batterie Hinweis Die maximale permanente Neigung nach der Installation beträgt 30°. Seite 48 | V1.0...
  • Seite 49: Elektrische Verkabelung

    © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme 4.5.4 Elektrische Verkabelung Abb. 16: Elektrische Verkabelung Batterie Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte aus: Schritt Tätigkeit Stellen Sie sicher, dass der Batterie-Schalter ausgeschalten ist (siehe Abb. 17: Hauptschalter Batterie). Abb. 17: Hauptschalter Batterie | Seite 49 V1.0...
  • Seite 50 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo Schritt Tätigkeit Entfernen Sie die Polabdeckung: Schieben Sie die Polabdeckung nach vorne weg (mit einem Schraubenzieher ggf. vom Gehäuse weghebeln). Verbinden Sie das Minuskabel der Gleichstromversorgung mit dem Minuspol (gekennzeichnet mit schwarzem Schrumpfschlauch) der Batterie. Verbinden Sie das Pluskabel (gekennzeichnet mit rotem Schrumpfschlauch) der Gleichstromversorgung mit dem Pluspol der Batterie.
  • Seite 51 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme Abb. 19: Erdung Batterie Schritt Tätigkeit Schieben Sie die Polabdeckung über die Anschlüsse. Dies schützen die Batterieklemmen vor versehentlichem Kontakt und vor einem Kurzschluss. Erden Sie die Batterie, an mindestens einer der insgesamt vier Erdungsstellen (siehe Abb.
  • Seite 52: Parallele Batterie-Verkabelung

    © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo 4.5.5 Parallele Batterie-Verkabelung Die Batterien sind parallel verdrahtet. In jedem Rack sind für diesen Zweck zwei Stromschienen montiert. An diesen Stromschienen werden die Optionalen MPPT angeschlossen. ACHTUNG ACHTUNG KURZSCHLUSS Eine Verwechslung der positiven und negativen Pole hat einen Kurzschluss zur Folge.
  • Seite 53 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme | Seite 53 V1.0...
  • Seite 54 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte aus: Schritt Tätigkeit Verbinden Sie den Pluspol jeder Batterie mit der positiven DC-Sammelschiene. Verbinden Sie den Minuspol jeder Batterie mit der negativen DC- Sammelschiene. Ziehen Sie die Schrauben der Stromanschlüsse mit 7-8 Nm an. Installieren Sie die Klemmenisolatorabdeckung an den Klemmenschrauben, um die Batterieklemmen vor versehentlichem Kontakt / Kurzschluss zu schützen.
  • Seite 55: Netzwerkverbindung Für Mehrere Batterien

    © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme 4.5.6 Netzwerkverbindung für mehrere Batterien Hinweis Das Datenkabel wird in Serie geschaltet. Alle Batterien sind in Serie mit dem Kommunikationsbus (RS485) verbunden. Innovenergy weist jeder Batterie mit einem Softwarekonfigurationstool eine eindeutige Adresse zu. Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte aus: Schritt Tätigkeit...
  • Seite 56: Installation Der Optionalen Mppt

    © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo 4.6 Installation der Optionalen MPPT 4.6.1 Benötigte Werkzeuge Für die Installation benötigen Sie volgende Werkzeuge 4.6.2 Benötigte Materialien Für die Installation benötigen Sie volgende Materialien 4.6.3 48V Verbidung zu dem Salidomo 4.7 Installation der Batteriewechselrichter (Inverter und Ladegerät) Hinweis Die Installation sollte nur durch qualifiziertes Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Seite 57 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme Abb. 22: Übersicht MultiPlus-II Pos. Bezeichnung Anschluss Anschluss des Kommunikations- RJ-45 und Automations-Terminals (VE-BUS) AC-Terminal-Anschluss (AC-In, AC- Out) Batterie-Anschluss Links: Pluspol, rechts: Minuspol Hauptschalter | Seite 57 V1.0...
  • Seite 58: Inbetriebnahme Des Systems

    © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo 4.8 Inbetriebnahme des Systems 4.8.1 LED-Anzeige Batteriewechselrichter Die Batteriewechselrichter verfügen über eine LÉD-Anzeige. Die LEDs können drei verschiedene Zustände haben: LED aus LED blinkt LED leuchtet durchgängig „Inverter on“-LED leuchtet: Der Batteriewechselrichter ist eingeschaltet und versorgt die Last.
  • Seite 59 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme „Overload“-LED leuchtet: Der Batteriewechselrichter wird aufgrund von Überlast oder Kurzschluss abgeschaltet. „Inverter on“-LED leuchtet, „Low battery“-LED blinkt: Die Batterie ist fast vollständig entladen. „Low battery“-LED leuchtet: Der Batteriewechselrichter hat sich aufgrund einer zu niedrigen Batteriespannung abgeschaltet.
  • Seite 60 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo „Inverter on“-LED leuchtet, „Temperature“-LED blinkt: Die interne Temperatur erreicht ein kritisches Level. „Temperature“-LED leuchtet: Der Batteriewechselrichter hat sich aufgrund zu hohen internen Temperatur abgeschaltet. „Inverter on“-LED leuchtet, „Overload“-LED blinkt, „Low battery“-LED blinkt: •...
  • Seite 61 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme „Overload“-LED leuchtet, „Low battery“-LED leuchtet: Der Wechselrichter hat sich aufgrund einer überhöhten Welligkeitsspannung an den Batterieklemmen abgeschaltet. „Mains on“-LED leuchtet, „Bulk“-LED leuchtet: Die AC-Eingangsspannung wird durchgeleitet und das Ladegerät arbeitet im Bulk-Modus. „Mains on“-LED leuchtet, „Bulk“-LED leuchtet, „Absorption“-LED leuchtet: Die Netzspannung wird durchgeleitet und das Ladegerät ist eingeschaltet.
  • Seite 62 © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo „Mains on“-LED leuchtet, „Absorption“-LED leuchtet: Die Netzspannung wird durchgeleitet und das Ladegerät arbeitet im Absorptionsmodus. „Mains on“-LED leuchtet, „Float“-LED leuchtet: Die Netzspannung wird durchgeleitet und das Ladegerät arbeitet im Floatmodus. „Mains on“-LED leuchtet, „Bulk“-LED blinkt, „Absorption“-LED blinkt: Die Netzspannung wird durchgeleitet und das Ladegerät arbeitet im Equilizemodus.
  • Seite 63 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme „Mains on“-LED blinkt: Der Wechselstromeingang ist durchgeleitet. Der AC-Ausgangsstrom ist gleich dem voreingestellten maximalen Eingangsstrom. Der Ladestrom wird auf 0 reduziert. „Mains on“-LED leuchtet, „Inverter“-LED blinkt: Der Wechselstromeingang ist durchgeleitet, aber die Last benötigt mehr Strom als der voreingestellte maximale Eingangsstrom. Der Batteriewechselrichter wird eingeschaltet, um den erforderlichen zusätzlichen Strom zu liefern.
  • Seite 64: System Aktivieren

    © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo 4.8.2 System aktivieren Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte aus, um den salidomo© zu aktivieren: Schritt Tätigkeit Stellen Sie den Hauptschalter (siehe Abb. 7: Anschlüsse MultiPlus-II, Pos I) auf Position I. • Der Batteriewechselrichter wird in Betrieb genommen und die LED „Inverter on“...
  • Seite 65 © Bedienungsanleitung – salidomo Transport, Installation und Inbetriebnahme Hinweis Das Aufheizen der Batterie auf 250 °C kann bis zu 12 Stunden dauern. Der vollständige Ladevorgang der Batterie von 0% auf 100% bei kann bis zu 8 Stunden dauern. Abb. 23: LED-Anzeige Batterie Hinweis Die Batterie ist jetzt elektrochemisch funktionsfähig.
  • Seite 66: Systemeinstellungen

    © Transport, Installation und Inbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo 4.8.4 Systemeinstellungen Hinweis Nachdem das System aktiviert wurde und mit dem Internet verbunden ist, wird ein technischer Assistent der Innovenergy GmbH die Verbindung herstellen, um die Systemkonfiguration durchzuführen. Erst nach der Systemkonfiguration durch Innovenergy ist die Installation abgeschlossen.
  • Seite 67: Bedienung

    © Bedienungsanleitung – salidomo Bedienung 5 Bedienung Der salidomo© wird dem Endbenutzer in einem konfigurierten Zustand übergeben, der für den automatischen Betrieb vorbereitet ist und nur minimale Bedienungshandlungen erfordert. Hinweis • ONS: Das System verwendet zum Laden und Entladen der Batterie die AC-Verbindung. Das System kann nicht im Inselmodus oder als USV betrieben werden.
  • Seite 68: Mit Notstrom (Mns) - Usv Mit Bypass

    © Bedienung Bedienungsanleitung – salidomo 5.2 Mit Notstrom (MNS) - USV mit Bypass Im Falle einer Unterbrechung des Stromnetzes wird der salidomo© als USV im Inselbetrieb quasi unterbrechungsfrei weiter funktionieren und die Batterie versorgt die angeschlossenen Lasten mit Strom. Bei wiederkehrender Stromversorgung wird der salidomo© wieder automatisch an das Stromnetz angeschlossen.
  • Seite 69: Vrm

    © Bedienungsanleitung – salidomo Bedienung 5.3 VRM Hinweis Für weiterführende Informationen lesen Sie die Bedienungsanleitung von Victron Energy. Eine ausführliche Online-Dokumentation finden Sie unter: „https://www.victronenergy.com/live/vrm_portal:start“. Die Produkte von Victron werden über eine Web-Plattform, dem VRM-Portal (Victron Remote Management), unterstützt. Das VRM-Portal dient zur Anzeige des Systemzustandes und der Statistiken zum Energiehaushalt (PV-Produktion, Verbrauch, Batterie).
  • Seite 70: Daten In Vrm Auslesen

    © Bedienung Bedienungsanleitung – salidomo 5.3.1 Daten in VRM auslesen Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte aus, um sich im VRM-Portal einzuloggen: Schritt Tätigkeit Öffnen Sie die Seite „https://vrm.victronenergy.com“ im Browser auf einem Computer mit Internetverbindung oder öffnen Sie die App auf Ihrem Handy. Loggen Sie sich mit den von Innovenergy übermittelten Zugangsdaten in das VRM-Portal ein.
  • Seite 71 © Bedienungsanleitung – salidomo Bedienung Abb. 25: VRM-Portal: Verbrauchsübersicht Diese Ansicht zeigt für die unten ausgewählte Zeitperiode: • Energieverbrauch: rot • Solarproduktion: gelb • Batteriestatus: blau Hinweis Bewegen Sie den Mauszeiger über eine einzelne Säule, wird der genaue Wert angezeigt. Abb.
  • Seite 72: Systemüberwachung

    © Bedienung Bedienungsanleitung – salidomo Hinweis Die einzelnen Ansichten können sich, abhängig von den jeweiligen Benutzerrechten des verwendeten Benutzeraccounts, von den hier gezeigten Darstellungen unterscheiden. 5.3.2 Systemüberwachung Das VRM-Portal überwacht das System ständig und kann auch per E-Mail Informationen bereitstellen, wenn etwas nicht in Ordnung ist. Es gibt vier Kategorien der Überwachung: Alarmtyp Funktion No-Data-Alarm...
  • Seite 73: System Abschalten

    © Bedienungsanleitung – salidomo Bedienung 5.4 System abschalten 5.4.1 ONS Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte aus, um den salidomo© ONS abzuschalten: Schritt Tätigkeit Minimieren Sie den Leistungsfluss des Systems durch Abschalten aller oder möglichst vieler Lasten des Systems. Schalten Sie den Hauptschalter, der die drei Wechselrichter in der Hauptverteilerschalttafel der Endverbraucheranlage verbindet, in die Position „AUS“.
  • Seite 74: Batterie Abschalten („Winterschlaf")

    © Bedienung Bedienungsanleitung – salidomo WARNUNG WARNUNG VOR ELEKTRISCHER SPANNUNG. • Bei abgeschaltetem AC-Eingang (ACin) führt der AC Ausgang (ACout – 1) des Multiplus-II immer noch 230 Vac Spannung) • Auch bei abgeschalteter Wechselstromversorgung (ACin ist unterbrochen) führt der DC-Bus immer noch eine Gleichstromspannung von 48 VDC (Batteriespannung) 5.4.3 Batterie abschalten („Winterschlaf“) Wenn in den Wintermonaten zu wenig PV-Leistung vorhanden ist, können einzelne oder alle...
  • Seite 75: Instandhaltung Und Wartung

    © Bedienungsanleitung – salidomo Instandhaltung und Wartung 6 Instandhaltung und Wartung Führen Sie keine Reparatur- und Wartungs- oder Umbauarbeiten selbstständig aus. Kontaktieren Sie im Wartungsfall den Hersteller oder einen autorisierten Fachbetrieb! 6.1 Wartung und Reinigung Der salidomo© erfordert keine besondere Wartung. Die Batterie, der Wechselrichter und die elektrische Verteilung sind wartungsfrei.
  • Seite 76: Außerbetriebnahme

    © Außerbetriebnahme Bedienungsanleitung – salidomo 7 Außerbetriebnahme 7.1 Lagerung Batterie Lagern Sie die Batterie an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort. Die Batterie kann beliebig lange im kalten Zustand gelagert werden, ohne ihre Eigenschaften oder ihren Ladezustand zu verändern. Die Lagertemperatur sollte zwischen -40 °C und +60 °C liegen. ACHTUNG ACHTUNG BEI KALTER BATTERIE Die Batterie hat im kalten Zustand einen extrem hohen...
  • Seite 77: Kundendienst/Support

    © Bedienungsanleitung – salidomo Kundendienst/Support 8 Kundendienst/Support Kontaktieren Sie bei Anfragen zu Reparatur und Wartung Innovenergy. Innovenergy GmbH Alpbachstrasse 5/7 CH-3860 Meiringen +41 78 841 87 52 E-Mail: support@innov.energy www.innov.energy | Seite 77 V1.0...
  • Seite 78: Referenzen

    © Referenzen Bedienungsanleitung – salidomo 9 Referenzen • Victron Energy, Manual MultiPlus-II 48/3000/35-32 HW Rev. 8 (PMP482305010) • Victron Energy, Manual MultiPlus-II 48/5000/70-50 HW Rev. 3 (PMP482505010) • Victron Energy, Datasheet Multiplus-II Inverter/Charger • FZSoNick, I&O 48TL200 Manual, Rev. 0 •...
  • Seite 79: Annex

    © Bedienungsanleitung – salidomo Annex 10 Annex 10.1 salidomo© MNS und manuellem Umschalter Ínstallation Schalter Bei alten MNS-Installationen muss der Elektroinstallateur auch einen relaisaktivierbaren Schalter am Eingang des Netzes installieren. Dieser Schalter ist im Hauptverteiler installiert, um das Netz im Falle eines Inselbetriebs zu trennen. Die Stromversorgung des Schützrelais ist ebenfalls vorhanden und sollte im Hauptverteiler des Systems installiert werden.
  • Seite 80: Mit Notstrom (Mns) Und Manueller Umschaltung

    © Annex Bedienungsanleitung – salidomo 10.2 Mit Notstrom (MNS) und manueller Umschaltung In dieser Version hat das Gerät auf der Vorderseite einen Wechselschalter installiert. Abb. 28: Hauptschalter salidomo© • Stellung „Normal“: Das Stromnetz versorgt den salidomo©. Die Batterie kann aufgeladen werden und kann bei Bedarf Strom zurückgeben.
  • Seite 81 © Bedienungsanleitung – salidomo Annex Prozedur bei einem Stromausfall Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte bei einem Stromausfall aus: Schritt Tätigkeit Stellen Sie den Hauptschalter (siehe Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.Hauptschalter salidomo©) manuell von „Normal“ auf „Notstrom“. Das Haus ist nun vom Stromnetz getrennt und wird autonom mit Wechselstrom (AC) aus dem salidomo©...
  • Seite 82: Mns-Batterie Abschalten

    © Annex Bedienungsanleitung – salidomo 10.3 MNS-Batterie abschalten Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte aus, um die MNS-Batterie abzuschalten: Schritt Tätigkeit Minimieren Sie den Leistungsfluss des Systems durch Abschalten aller oder möglichst vieler Lasten des Systems. Schalten Sie den Wechselschalter auf der Vorderseite des Gehäuses auf „0“. Das System ist jetzt abgeschaltet WARNUNG WARNUNG VOR ELEKTRISCHER SPANNUNG.
  • Seite 83: Produktsicherheitsdatenblatt Batterie

    © Bedienungsanleitung – salidomo Annex 10.4 Produktsicherheitsdatenblatt Batterie | Seite 83 V1.0...
  • Seite 84 © Annex Bedienungsanleitung – salidomo Seite 84 | V1.0...
  • Seite 85 © Bedienungsanleitung – salidomo Annex | Seite 85 V1.0...
  • Seite 86 © Annex Bedienungsanleitung – salidomo Seite 86 | V1.0...
  • Seite 87 © Bedienungsanleitung – salidomo Annex | Seite 87 V1.0...
  • Seite 88 © Annex Bedienungsanleitung – salidomo Seite 88 | V1.0...
  • Seite 89 © Bedienungsanleitung – salidomo Annex | Seite 89 V1.0...
  • Seite 90 © Annex Bedienungsanleitung – salidomo Seite 90 | V1.0...
  • Seite 91 © Bedienungsanleitung – salidomo Annex | Seite 91 V1.0...
  • Seite 92: Auszug „Fzsonick I&O 48Tl200 Manual: Batterie In Betrieb

    © Annex Bedienungsanleitung – salidomo 10.5 Auszug „FZSoNick I&O 48TL200 Manual: Batterie-Betrieb“ 10.5.1 Aufwärmen der Batterie Die „FZSoNick 48TL200“-Batterie muss sich auf 265 °C – 350 °C (509 – 662 °F) aufheizen, bevor sie Energie abgeben kann. Das BMS führt den Aufwärmvorgang automatisch durch, sobald es mit Strom versorgt wird (durch den Netzschalter oder durch den externen 48-V-EPO-Notstromkreis).
  • Seite 93: Aufladen Der Batterie

    © Bedienungsanleitung – salidomo Annex Hinweis Nachdem die Batterie zum ersten Mal aufgewärmt oder über einen längeren Zeitraum kalt gelagert wurde, sind möglicherweise nur wenige Wassertropfen in der BMS- Abdeckung sichtbar. Ein Teil der Restfeuchtigkeit im Inneren der Batterie wird während des Aufwärmens freigesetzt und kondensiert in der durchsichtigen Kunststoffabdeckung des BMS.
  • Seite 94: Erhaltungsstrom

    © Annex Bedienungsanleitung – salidomo Hinweis Wenn der verfügbare Strom unter 40 A liegt, könnte während des ersten Teils des Ladevorgangs die DC-Bus-Spannung unter den Mindestwert absinken. Es ist möglich, dass das BMS eine Warnung ausgibt. Neben der Werkseinstellung von 40 A sind auf Anfrage auch niedrigere Stromeinstellungen erhältlich.
  • Seite 95: Abkühlen Der Batterie

    © Bedienungsanleitung – salidomo Annex Hinweis Die Entladeleistungen einer neuen Batterie können im Vergleich zu der nominalen Batterieleistungen etwas geringer ausfallen (5 - 6 % weniger). Die FZSoNick-Technologie erfordert einige Einlaufzyklen (maximal 10), um die maximale Akkuleistung zu erreichen. 10.5.5 Abkühlen der Batterie Die 48TL200-Batterie wird mit drei internen Heizgeräten, die von der BMS gesteuert werden, auf Betriebstemperatur gehalten und ist mit speziellem Isoliermaterial isoliert, um sowohl die...

Diese Anleitung auch für:

Salidomo ext 27/36

Inhaltsverzeichnis