Seite 1
PULITORE A VAPORE PROFESSIONALE NETTOYEUR À VAPEUR PROFESSIONNEL PROFESSIONELLER DAMPFREINIGER PROFESSIONAL STEAM CLEANER LIMPIADOR A VAPOR PROFESIONAL MOD. PHOENIX MANUALE D’USO E MANUTENZIONE MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN BETRIEBSANLEITUNG USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO L-LC210.00-BM...
1 – EINLEITUNG • In den folgenden Fällen ist bei der Reinigung mit Dampf größte Vorsicht geboten: Lesen Sie bitte zur eigenen Sicherheit und zur optimalen Gegenstände oder Einrichtungselemente mit Bezug Benutzung des Geräts diese Betriebsanleitung vollständig Leder, Alcantara, Synthetikvelours oder durch und beachten Sie: Feingewebe;...
Seite 11
KOMP ONENTEN 4.2 – 4.2.1 – GERÄT 1.a Dampfschlauch 2,5m 2.a Verlängerungsrohr 3.a Fensterdüse 4.a Rechteckige Reinigungsbürste Dampfanschluss 5.a Dreieckige Reinigungsbürste Anzeige des Dampfkesseldrucks 6.a Gelenk Netzschalter EIN/AUS 7.a Lanze mit Metalleinsatz für Aufsteckbürsten Anzeigefeld mit Kontrollleuchten der betreffenden 8.a Lanze mit abgewinkeltem Messingeinsatz Funktionen und des Tankleerstandalarms 9.a Lanze mit langem Messingeinsatz Drehknopf für die Dampfregulierung...
7 – NACH DEM GEBRAUCH Das Gerät starten, indem der Netzschalter (3) in die Position „I“ gedreht wird. 7.1 - AUSSCHALTUNG ERSTBEFÜLLUNG 4.4 - Nach dem Gebrauch des Dampfreinigers ist vor Ausschaltung des Geräts zum Schutz des Heizwiderstands abzuwarten, bis Nach dem Start der Maschine kontrolliert die Elektronik, ob der Pumpe ordnungsgemäßen...
Seite 13
• Einklemmrisiko bei Umkippen des Geräts. • Brand-/Explosionsrisiko bei Einsatz Geräts explosionsgefährdeten Bereichen. • Aufgrund von Gefahr der Beschädigung und von Stromschlaggefahr darf der Dampfstrahl nicht auf stromführende Teile gerichtet werden. • Aufgrund von Verbrühungsgefahr den Dampfstrahl oder das Gerätezubehör nicht auf Körperteile richten. 10 –...