Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
VENTILATORE A PIANTANA
STANDING FAN • VENTILATEUR SUR PIED
VENTILADOR DE PIE • STANDVENTILATOR
FME000005NOC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kasanova HB-FS-L2

  • Seite 1 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILATORE A PIANTANA STANDING FAN • VENTILATEUR SUR PIED VENTILADOR DE PIE • STANDVENTILATOR FME000005NOC...
  • Seite 2 VENTILATORE A PIANTANA...
  • Seite 3: Parti Dell'apparecchio

    VENTILATORE A PIANTANA PARTI DELL’APPARECCHIO A- Base B- Supporto base (sopra) C- Supporto base (sotto) D- Palo verticale E- Coperchio F- Viti motore/palo verticale G- Ghiera di regolazione altezza H- Unita’ motore con tastiera L- Perno per sezione oscillante M- Griglia posteriore N- Foro piccolo O- 2 cilindri piccoli P- Ghiera...
  • Seite 4: Avvertenze Generali

    VENTILATORE A PIANTANA ISTRUZIONI PER L’USO Avviare la ventola premendo i pulsanti (W) 1 - 2 -3 a seconda dell'intensità desiderata. Se si desidera far oscillare la ventola, premere il perno (L) verso il basso. Per interrompere l'oscillazione della ventola, tirare il perno (L) verso l’esterno. L'inclinazione dell’unita’...
  • Seite 5 VENTILATORE A PIANTANA assistenza autorizzato. Se l'apparecchio è dotato di prese d'aria, assicurarsi che essere non siano mai ostruite, nemmeno parzialmente. L'utilizzo di qualsiasi elettrodomestico comporta il rispetto di regole fondamentali, in particolare: ATTENZIONE: non immergere o bagnare mai l'apparecchio; non usarlo mai vicino all'acqua, nella vasca da bagno, nel lavandino o vicino a qualsiasi altro contenitore con liquidi.
  • Seite 6 Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento dei rifiuti o il rivenditore in cui è stato acquistato il prodotto. Parametri Prodotto Modello Prodotto HB-FS-L2 Voltaggio 220-240V~ 50-60Hz Tensione REQUISITI SPECIALI DI SICUREZZA - Non inserire mai le proprie dita o altri oggetti all’interno delle griglie.
  • Seite 7 VENTILATORE A PIANTANA TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/CE e del D.lgs N. 151/2005 Caro consumatore, è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano, ma di effettuare una raccolta separata.
  • Seite 8 STANDING FAN...
  • Seite 9: Appliance Parts

    STANDING FAN APPLIANCE PARTS A- Base B- Base bracket (over) C base bracket (under) D upright pole E- Cap F- Motor/upright pole fastening screws G height adjusting ring nut H- Motor unit with keypad L- Pin for swing selection M Rear grid N- Small hole O- 2 small cylinders P Ring nut Q- Blade...
  • Seite 10: General Warnings

    TRITATUTTO MANUALE STANDING FAN CLEANING Disconnect the appliance from the power outlet and periodically remove dust from the grills, motor section and blades with a soft cloth. DO NOT use spray detergents or solvents! Carefully keep his manual and read the warnings carefully; it provides important instructions on safety and immediate and future use of the appliance.
  • Seite 11 STANDING FAN appliance far from any flammable or explosive object or substance during use. Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (rain, sun). Disconnect the plug from the electrical socket when the appliance is not in use and before carrying out any cleaning or maintenance operation.
  • Seite 12 For more detailed information on recycling of this product, contact the municipality office, the local waste disposal service or the shop where you bought the product. Product Parameter Product model HB-FS-L2 Voltage 220-240V~ 50-60Hz Power SPECIAL SAFETY REQUIREMENTS - Never insert your fingers or any other object into the grills.
  • Seite 13 STANDING FAN INFORMATION FOR USERS OF DOMESTIC APPLIANCES This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Seite 14 STANDVENTILATOR...
  • Seite 15: Zusammenbau Des Kreuzständers

    STANDVENTILATOR PARTI DELL’APPARECCHIO A -Sockel B- Sockelhalterung (oben) C- Sockelhalterung (unten) D- Ständer E- Abdeckkappe F- Befestigungsschrauben Motor/Ständer G- Höheneinstellringmutter H- Motoreinheit mit Tastenfeld L- Stift für Schwenkauswahl M- Hinteres Gitter N- Kleine Bohrung O- 2x kleine Zylinder P- Ringmutter Q- Rotorblatt R- Motorwelleneinheit S- Befestigungsstift des Rotorblatts...
  • Seite 16: Allgemeine Warnhinweise

    STANDVENTILATOR Befestigen Sie nun bitte die äußeren Verschlüsse (Y). Setzen Sie den montierten Ventilator auf den Ständer und befestigen Sie ihn mit den Schrauben (F). Stellen Sie bitte die Höhe des Ständer über die Ring Mutter (G) an. HINWEISE ZUR BENUTZUNG Starten Sie den Lüftungsvorgang durch Drücken der Tasten (W) 1 - 2 -3 je nach gewünschter Intensität des Windes.
  • Seite 17 STANDVENTILATOR Verwendung unumgänglich ist, verwenden Sie nur Material, das den geltenden Sicherheitsnormen entspricht und die erforderliche Kompatibilität für das Gerät und das Stromnetz aufweist. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, vergewissern Sie sich, dass Sie das Etikett oder die Schutzfolie entfernt haben.
  • Seite 18 Umwelt und die öffentliche Gesundheit zu vermeiden, die durch eine unsachgemäße Entsorgung des Produkts verursacht werden könnten. Nähere Informationen zum ordnungsgemäßen Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, dem örtlichen Abfallentsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Produktparameter Produktmodell HB-FS-L2 Spannung 220-240V~ 50-60Hz Leistung...
  • Seite 19: Besondere Sicherheitsvorkehrungen

    STANDVENTILATOR BESONDERE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN - Stecken Sie niemals Ihre Finger oder andere Gegenstände zwischen die Gitter - Bitte schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie es bewegen - Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben ein Fenster - Montieren Sie das Gerät bitte vollständig, bevor Sie es verwenden UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Helfen Sie mit beim Umweltschutz!
  • Seite 20 VENTILATEUR SUR PIED...
  • Seite 21: Pièces De L'appareil

    VENTILATEUR SUR PIED PIÈCES DE L'APPAREIL A Base B Support de base (haut) C Support de base (bas) D Colonne droite E Capuchon F Vis de fixation du moteur/de la colonne droite G Bague de réglage de la hauteur H Unité motrice avec boîtier de commande L Goupille pour la sélection du balancement M Grille arrière N Petit trou...
  • Seite 22: Avertissements Généraux

    VENTILATEUR SUR PIED MODE D'EMPLOI Démarrer la ventilation en appuyant sur les touches (W) 1 - 2 -3 selon l'intention que vous souhaitez. Si vous voulez laisser le ventilateur tourner, appuyez sur la goupille (L) vers le bas. Pour arrêter l'oscillation du ventilateur, tirez la goupille (L) vers le haut. L'inclinaison de la partie moteur peut être modifié, incliné...
  • Seite 23 VENTILATEUR SUR PIED le câble d'alimentation est en bon état ; en cas de doute, contactez le centre de service agréé. Si l'appareil est équipé de prises d'air, assurez-vous qu'elles ne sont jamais bloquées, même partiellement. L'utilisation de tout appareil électrique implique que vous respectiez des règles fondamentales, en particulier : ATTENTION : Ne jamais immerger ou mouiller l'appareil ;...
  • Seite 24 Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contactez le bureau municipal, le service local d'élimination des déchets ou le magasin où vous avez acheté le produit. Paramètre du produit Modèle de produit HB-FS-L2 Tension 220-240V~ 50-60Hz Puissance EXIGENCES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES - N'insérez jamais vos doigts ou tout autre objet dans les grilles.
  • Seite 25 VENTILATEUR SUR PIED APPAREIL RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT Vous pouvez aider à protéger l'environnement Veuillez vous rappeler de respecter les régulations locales: disposez des appareils électriques qui ne fonctionnent plus dans un centre de tri approprié.
  • Seite 26 VENTILADOR DE PIE...
  • Seite 27 VENTILADOR DE PIE PARTI DELL’APPARECCHIO A- Base B- Ménsula de la base (arriba) C- Ménsula de la base (debajo) D- Poste vertical E- Tapón F- Motor/tornillos de fijación del poste vertical G- Tuerca de anillo de ajuste de altura H- Unidad de motor con teclado L- Clavija para selección de oscilación M- Rejilla trasera N- Orificio pequeño...
  • Seite 28: Advertencias Generales

    VENTILADOR DE PIE INSTRUCCIONES DE USO Encienda el ventilador presionando las teclas (W) 1 - 2 -3 dependiendo de la intensidad que desee. Si usted quiere que el ventilador oscile, presione la clavija (L) hacia abajo. Para que el ventilador detenga la oscilación, tire de la clavija (L) hacia arriba. La inclinación de la sección del motor.
  • Seite 29 VENTILADOR DE PIE cable de alimentación está en buenas condiciones; en caso de duda comuníquese con el centro de servicio autorizado. Si el ventilador está equipado con tomas de aire, asegúrese de que nunca estén bloqueadas ni obstruidas, ni siquiera parcialmente. El uso de cualquier aparato eléctrico significa que debe cumplir con las reglas fundamentales, en particular: ATENCIÓN: Nunca sumerja ni moje el aparato;...
  • Seite 30 Parámetro del producto Modelo del Producto HB-FS-L2 Voltaje 220-240V~ 50-60Hz Potencia REQUISITOS ESPECIALES DE SEGURIDAD - Nunca inserte los dedos ni ningún otro objeto en las rejillas del ventilador.
  • Seite 31 VENTILADOR DE PIE AMBIENTE Usted puede ayudar a proteger el medio ambiente Recuerde respetar las reglamentaciones locales: entregar los equipos eléctricos que no funcionan a un centro de eliminación de residuos apropiado.
  • Seite 32 VENTILATORE A PIANTANA W 45 Codice prodotto: FME000005NOC Codice fornitore: HB-FS-L2 Dati di alimentazione: 220 /240V - 50 /60HZ Manuale d’istruzione- Instruction manual- Bedienungsanleitung - Mode d’emploi- Manual de instrucciones Importato da/imported by/importé de/ importado de/importiert aus: KASANOVA S.p.A. - Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) MADE IN P.R.C...

Diese Anleitung auch für:

Fme000005noc

Inhaltsverzeichnis